Similar context phrases
Translation examples
verb
174. Es de notar, sin embargo, que los militares en muchas oportunidades tampoco respetaban la presencia de los observadores y más bien ponían trabas y cometían violaciones de los derechos humanos, como forma de expresar su descontento por la presencia de los observadores; en algunas partes los soldados salían a cantar estribillos hostiles al pasar frente a los locales de la Misión; en otras se amenazó a los miembros de la Misión y sus empleados; también varios manifestantes y transeúntes fueron golpeados en presencia de los observadores; aparecieron carteles contra la Misión; en varias oportunidades los soldados irrumpieron en domicilios privados donde los observadores conversaban con ciudadanos haitianos, etc.
174. It should be noted, however, that on many occasions the military not only failed to respect the presence of observers but hindered their work and committed human rights violations as a way of demonstrating its discontent at their presence: for example, on some occasions soldiers chanted hostile slogans when passing in front of the Mission premises, while on others, Mission members and staff were harassed; in addition, various demonstrators and passers-by were beaten in the presence of observers, anti-Mission posters appeared, and on various occasions soldiers burst into private homes where observers were talking to Haitian citizens.
ii) Varios soldados irrumpieron en un domicilio privado donde varios observadores conversaban con las personas presentes;
(ii) Soldiers burst into a private residence where observers were talking with the occupants;
Otro miembro de la unidad especial Berkut, que recibió heridas en la cabeza, recordó el uso de tácticas similares: "Lo primero que vi fue un grupo de personas que se acercaban, mientras conversaban entre sí y cantaban, y que súbitamente fueron remplazadas por individuos enmascarados que pasaron a ocupar las primeras filas y comenzaron, por ejemplo, a esparcir un gas almacenado en grandes cilindros, un gas especial que en ese entonces no tenía ni siquiera nuestra unidad.
Another officer of the Berkut Special Police Force, having received a head injury, points out these tactics: <<I saw at first approaching people, who were talking and singing. Then, they were suddenly replaced by masked men who started using, for example, gas from special large cylinders, which we did not have at that time in our division.
156. Es de notar, sin embargo, que los militares en muchas oportunidades tampoco respetaban la presencia de los observadores y más bien ponían trabas y cometían violaciones de los derechos humanos, como forma de expresar su descontento por la presencia de los observadores; en algunas partes los soldados salían a cantar estribillos hostiles al pasar frente a los locales de la Misión; en otras se amenazó a los miembros de la Misión y sus empleados; también varios manifestantes y transeúntes fueron golpeados en presencia de los observadores; aparecieron carteles contra la Misión; en varias oportunidades los soldados irrumpieron en domicilios privados donde los observadores conversaban con ciudadanos haitianos, etc.
156. It should be noted, however, that on many occasions the military not only failed to respect the presence of observers but hindered their work and committed human rights violations as a way of demonstrating its discontent at their presence: for example, on some occasions soldiers chanted hostile slogans when passing in front of the Mission premises, while on others, Mission members and staff were harassed; in addition, various demonstrators and passers-by were beaten in the presence of observers, anti-Mission posters appeared, and on various occasions soldiers burst into private homes where observers were talking to Haitian citizens.
El 25 de junio, dos hombres de mediana edad conversaban mientras se dirigían al sótano del edificio Henry.
On the 25th, two middle-aged men talked their way into the basement of the Henry Building.
Todos conversaban y me quedé un buen tiempo sola ahí y me sentí bastante aislada.
They all were talking and chatty, and for a long time, I stood by myself, and I felt very isolated.
verb
Era la primera vez desde la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que los grupos principales y los representantes de las asociaciones de colaboración en pro del desarrollo sostenible conversaban en una reunión plenaria con los gobiernos sobre sus iniciativas para apoyar la aplicación, intercambio de opiniones fructífero en que se pusieron de manifiesto los rasgos singulares de las asociaciones, se enumeraron las características fundamentales de su funcionamiento eficaz sobre el terreno y se examinaron los obstáculos para el progreso.
It was the first time since the World Summit on Sustainable Development that major groups and representatives of partnerships for sustainable development conversed in a plenary meeting with Governments regarding their efforts to support implementation, and the rich exchange of views revealed the unique traits of partnerships while identifying key characteristics for their effective functioning on the ground and discussing the impediments to progress.
Mientras conversaban o para ser más preciso mientras el hindú y su ayudante echaban a la señora St. Clair del edificio la lucha continuaba arriba llevando, como ahora sabemos a la muerte de Neville St. Clair.
While we were conversing or to be more precise while the lascar and his assistant were ejecting Mrs. St. Clair from the building the fight was proceeding upstairs, leading as we now know to the death of Neville St. Clair.
Cuenta que, mientras conversaban, se puso a tocar la tuba, y que agredió sin motivo a varios de nuestros insignes escritores.
She tells how, in mid-conversation, he'd suddenly begin playing his tuba. She tells of his attack on several eminent writers for no reason.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test