Translation for "confesarlo" to english
Translation examples
Aunque debo confesarle que en Cuba siempre observamos aquel optimismo con ciertas reservas.
Though I must confess that in Cuba we always viewed that optimism with some reservations.
Finalmente, quisiera confesarles algo.
Finally, that brings me to a confession I'd like to make to you this morning.
La limitación de cinco minutos a nuestras exposiciones no me permite entrar en mayor detalle sobre las causas de lo que percibimos como una erosión en nuestro protagonismo, ni -- debo confesarlo -- tenemos respuestas acabadas sobre el particular, aunque sí algunas ideas concretas.
The five-minute limit on our statements does not allow me to go into greater detail on the causes of what we perceive to be an erosion of our role, nor, I must confess, do we have fully fledged proposals to make on the matter, although we have some specific ideas.
A este nivel bilateral, debo confesarles que teníamos la seria intención de abrir nuestra embajada en Kigali.
I must confess at this juncture that we were seriously considering reopening our embassy in Kigali.
La Presidenta Fernández de Kirchner: Debo confesarles que cuando llegué a esta ciudad para participar en esta honorable Asamblea, tenía pensado iniciar mi intervención con una fuerte apelación a la necesidad de reconstruir el multilateralismo y la cooperación como los dos instrumentos básicos para poder superar lo que hoy constituye sin lugar a dudas el tema central en la discusión global que es la superación de la crisis social y económica.
President Fernández de Kirchner (spoke in Spanish): I must confess that, when I arrived in this city to participate in this session of the General Assembly, I had intended to begin my statement with a strong appeal on the need to rebuild multilateralism and cooperation as the two basic instruments to overcome what today is undoubtedly the central issue in our global discussion, namely, overcoming the social and economic crisis.
Si se mantiene esta situación otras dos semanas será como confesarle al mundo, más allá de la Conferencia de Desarme, que no somos capaces de prestar servicio, a pesar de las muy importantes cuestiones que hay sobre la mesa.
If this situation continues for another couple of weeks, it is as if we are confessing to the world outside the Conference on Disarmament that we cannot function by our service despite many important issues on the table.
Tenía que confesarle todo.
She had to confess.
—Tengo que confesarle algo.
“I have a confession to make.”
Qué difícil era confesarlo.
This was difficult for her to confess.
—Cierto, he de confesarlo.
True, I must confess.
-Así es, tengo que confesarlo.
Well, I must confess to it.
¿Qué tiene de malo confesarlo?
Now what harm is there in this confession?
—Un poco, debo confesarlo.
A little, I must confess.
—¿Debo… confesarlo todo?
“Must…must I confess all?”
No hice todo aquello, he de confesarlo, por meras razones religiosas.
This was not, I confess, done for purely religious reasons.
¿Cómo podía confesarle que me sentía incapaz de rogarle a Pandora que regresara a mi lado?
How could I confess to him that I could not beg her to come to me?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test