Translation for "completé" to english
Translation examples
verb
Subsistemas completos utilizables para sistemas de entrega completos
ITEM 2 COMPLETE SUBSYSTEMS USABLE FOR COMPLETE DELIVERY SYSTEMS
Subsistemas completos utilizables para sistemas vectores completos
COMPLETE SUBSYSTEMS USABLE FOR COMPLETE DELIVERY SYSTEMS
La mujer completa al hombre; el hombre completa a la mujer.
Women complete men; men complete women.
Estudios que completó
Courses completed
Esas cifras no son completas.
These numbers are not complete.
Rastreo completo terminado. - Rastreo completo terminado.
Complete a search completed.
MISIÓN PRINCIPAL COMPLETA MISIÓN SECUNDARIA COMPLETA
EXAM PASSED: PRIMARY MISSION COMPLETE SECONDARY MISSION COMPLETE
Ya está todo completo. Tan completo...
Everything now is complete, so absolutely complete...
Si estaba completo, yo no lo completé.
If it was completed, it wasn't completed by me.
La completa honestidad es una completa mentira.
Number one: Complete honesty is a complete lie.
Aunque por completo inapropiada. —Por completo.
Completely inappropriate though.” “Completely.”
Siete era una octava completa y una vida completa.
Seven was a complete octave and a complete life.
—Pero ¿está al completo?
“But is it complete
Completos en su amor, completos el uno en el otro, durmieron. 42
Complete in their love, complete in each other, they slept. 42
—¿Del todo y por completo?
Completely and totally?
ya estaba completo.
now I was complete.
Gracias a Stefanie y Jordan tenemos la cronología completa de lo que hicieron ayer y estamos siguiendo todas las pistas.
Thanks to Stefanie and Jordan, we have a thorough timeline of their activities yesterday and are following up on every lead.
—Nada más —respondió Prefontaine, y no pudo resistir la tentación de añadir—: Tengo un guardarropa completo dondequiera que vaya.
replied Prefontaine and, unable to resist a follow-up added, "I keep wardrobes wherever I go."
Pero nunca pudo conocer por completo la íntima personalidad de su amante porque no tenían tiempo suficiente.
But the little clues he offered her to the central core of himself could never be followed up satisfactorily, for there just wasn’t sufficient time.
Como sabe más de vos —aquí Casanova se arriesgó más de lo que debía, pero le gustaban esas pequeñas aventuras, no totalmente exentas de peligro, por un camino por lo demás previamente trazado— que lo que hoy nos ha dicho, estáis realmente por completo en poder de ese infame, y vuestro destino como oficial, como noble, estaría decidido.
Since he knows more of you than he actually disclosed to us to-day"—Casanova was venturing beyond the limits of his own knowledge, but he loved to take these little risks when following up a path decided on in advance—"you are absolutely in the power of the old ruffian, and your fate as an officer and a gentleman would be sealed.
Si la separación se produce por algún motivo imputable a la esposa antes de que queden consumados el matrimonio y la legítima khilwah, la esposa perderá por completo su derecho a la dote vitalicia de viudez.
If separation occurs for a reason attributable to the wife prior to consummation of the marriage and lawful khilwah, the dower shall be forfeited in full.
Además, es en esta esfera vital de verificación en la que la Conferencia, con la experiencia adquirida en la negociación de la Convención sobre las Armas Químicas, el Tratado de prohibición completa de los ensayos y otros instrumentos, tendrá su función propia.
It is, moreover, in this vital area of verification that the CD, with its expertise born of negotiating the Chemical Weapons Convention (CWC), the Comprehensive Test—Ban Treaty (CTBT) and other instruments, will come consummately into its own.
Sí, sí, sí, ya entendí, la historia se arruinará por completo, pero yo no tengo que estar allí para ver el... ya saben, el acto mientras se consuma, ¿verdad?
Yeah, yeah, yeah, I get it, history will be totally screwed, but I don't have to be there for the actual... you know, consummation, do I?
Es un hombre completo.
He's a consummate man.
J.J. Thomas. Teníamos al profesional completo: Ross Powers... y al vagabundo:
You had the consummate professional, Ross Powers, and the dirtbag, Danny Kass.
"completo idiota" como Emilien.
"consummate idiot" like Emilien!
Más allá de su talento como actriz, es una verdadera artista completa.
Even beyond her talent as an actress, she's a true, consummate performer...
Me dijeron que era un hombre que carecía por completo de cualquier tipo de principios, pero yo prefiero decirlo de otra manera: creo que era un político consumado.
They tell me he was a man quite devoid of principles, whatever they are, but I’d put it another way and say he was a consummate politician.
Había perdido por completo la razón, de modo que era una furia destructora. Y cuando traspasó el cristal roto, luchamos como jamás habíamos luchado.
Reason had altogether left me, so that I was consummate rage, and when he came through the broken glass, we fought as we’d never fought before.
Aquí, justamente aquí... Pero una habilidad tan consumada... Tantas capacidades, tanta adaptabilidad, una falta de escrúpulos tan implacable y completa que resultaba increíble, un uso de las armas tan terrible y eficiente que cualquier cosa o persona podía convertirse en un arma...
here. But such consummate skill, such ability, such adaptability, such numbing ruthlessness, such a use of weapons when anything could become weapon…
Sí, Nipu. Resulta que cierta vez leí, en una traducción francesa, el libro titulado Las aventuras del señor Nicolás Sapiencia, en el que se describe la estancia de Sapiencia en una comunidad ideal y aislada por completo, en realidad una isla, llamada Nipu.
Yes, Nipu. As it happens I’d once read (in a French translation) the book entitled The Adventures of Mr. Nicholas Wisdom, which describes Wisdom’s sojourn in an ideal, consummately isolated community, in fact it is an island, called Nipu.
En 1843, Kit Carson se unió a esta expedición, con su amigo Maxwell, en el río Arkansas, y guiados por Carson realizaron felizmente los catorce meses de exploración, que hicieron variar por completo la actitud del Gobierno hacia el Oeste y abrió el camino a los colonizadores.
In 1843, Kit Carson joined this expedition, with his friend Maxwell, on the Arkansas River, and under Carson’s guidance they successfully consummated fourteen months of exploration that wholly changed the attitude of the government toward the West and opened the way for the settlers.
Ahora albergaba la sospecha de que ya estaba enfermo cuando había consumado su matrimonio, tras ir al lecho de ella por primera vez el día de su decimosexto cumpleaños, y en muy raras ocasiones en el transcurso del año siguiente, hasta dejar de hacerlo por completo.
She suspected now that he had already been ill when he had consummated their marriage, coming to her bed for the first time on her sixteenth birthday, and seldom enough in the year after, until he had not come at all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test