Translation for "comieron" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Sé que comieron porque pude oír al Conde como lo pedía.
- I know they had lunch because I heard the Count order it.
Comieron juntos varias veces al mes, ¿era conciente de eso?
They had lunch together several times a month, were you aware of that?
verb
¿Cuándo fue la última vez que comieron vegetales?
And when was the last time one of you ate a meal with a vegetable?
¿Alguien sabe dónde comieron la Cajita Feliz?
Anybody know where that particular Happy Meal was served?
Somos dos personas que sostuvieron sus manos... y comieron juntos una vez.
You and I are nothing but two people who've only held hands once and shared one single meal together.
Y ahora se van a casar. Y este es el recibo de lo que Barney y tú comieron en aquel restaurante en su primera cita.
And now you're getting married. Mm. And this is the receipt from the meal you and Barney ate at that restaurant on your first date.
Les voy a decir una cosa. Estos pájaros comieron muy bien antes de llegar aquí.
I'll tell you one thing, these birds had a nice big meal before they flew in here.
Envié por fax la foto de Glen Cooper a los otros restaurantes donde comieron, y la cena de anoche no fue su primera cena para dos.
I faxed Glen Cooper's picture to the other restaurants where they ate. And last night's meal wasn't their first dinner for two.
Comieron apresuradamente, sin guisar nada en absoluto.
They ate a hurried meal, and did not cook anything at all.
Los obreros se sentaron en grupo y comieron en silencio.
The labourers sat in a group and ate their meal quietly.
Se dieron un descanso, comieron algo y comenzaron de nuevo.
They took a break, had a meal, and started again.
verb
Veo que se comieron todas las tortitas anoche, ¿no?
I take it they ate all the pancakes last night, then?
El encargado me dijo que las ratas le comieron todo el pienso de la granja.
The keeper informs me that rats around the farm have been taking some of his feed.
Siguiendo sus instrucciones, arrastramos el cuerpo al mar, donde se lo comieron las gaviotas.
So, taking him at his word, we dragged his corpse to the waterfront, whereupon the seagulls fed upon it.
Mi hermano me cuida mucho a mí y un día me compró una galleta, pero se me cayó y se la comieron.
My brother takes care of me and one day he bought me a cookie but I dropped it and the ants ate it.
Comieron unas cuantas, para calmar lo peor del hambre.
They ate a few of these, to take the edge off their hunger.
Las aves comieron de su mano, torciendo el cuello para tragar el pan.
They cruised over and bowed their necks to take the morsels of bread from her hand.
Comieron siguiendo la costumbre afgana: todos tomaban con las manos los alimentos de un mismo plato.
They ate in the Afghan way, everyone taking food barehanded from a common plate.
Aquel día cocinó su mejor jamón, que los vecinos comieron entero. Sin embargo, a la mañana siguiente nadie fue a buscarlos.
She cooked her best ham and the neighbors ate every last bite, but then no one came the next day to take them away after all.
Y también un alivio, ya que los estudiantes estaban tan agotados después de realizarlos que comieron algo, regresaron a sus habitaciones y cayeron profundamente dormidos en un sueño insomne.
And a kind of relief, since the freshmen were so exhausted after taking them they would grab a bite, go back to their rooms, and fall into deep and dreamless sleep.
verb
Recuerda con agrado el día que comieron juntas. —Yo también —replicó Isabel.
She recalls your luncheon together there with much warmth.” “As I do, also,” Isabel replied.
Todos comieron con rapidez y prestando poca atención al magnífico banquete que les fue servido por más personal uniformado y chefs con sombreros altos.
All of them hurried through the luncheon, paying scant respect to the magnificent banquet that was served to them by more uniformed staff and chefs in high hats.
verb
Le compraron una bolsa de queso nidal de la región a la anciana que lo vendía en la cuneta, se sentaron a una mesa del jardín de té cercano y se lo comieron disfrutando del placer de acompañarlo con té y roscos de ajonjolí.
After buying a packet of the local fol cheese from an old lady selling her wares beside the road, they went into the teahouse next door, ordered tea and simits to accompany the cheese, and tucked into their makeshift feast.
verb
Comieron en el cenador que daba a la sala de estar.
They had dinner in the alcove off the living room.
¿Vivieron felices y comieron perdices? Jajajajajaja. No.
Did they live happily ever after? HAHAHAHAHA. No.
Pero, según las historias griegas, vivieron felices y comieron perdices.
But as far as Greek stories go, they lived happily ever after.
Se casaron, tuvieron unos cuantos hijos, vivieron felices y comieron perdices.
They got married, had a few kids, and lived happily ever after.
Un año después se casaron, fueron felices y comieron perdices.
A year later he and María de los Dolores were married and lived happily ever after.
Se sentaron a la mesa y, como si fuera una noche normal, comieron lo que la mujer había preparado.
They sat at the table and ate the food the woman had prepared as if it were a normal evening in their lives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test