Translation for "cifrar" to english
Translation examples
verb
a) Recomendó que las revisiones propuestas por el Grupo de Voorburg se incorporaran en la nueva versión de la CCP, que se denominaría "Versión 1.0", y que para mantener la CCP se establecieran los mismos mecanismos que utilizaba la Organización Aduanera Mundial para mantener su Sistema Armonizado para describir y cifrar los productos (SA);
(a) Recommended that the revisions proposed by the Voorburg Group be incorporated into the new version of the CPC, to be labelled "Version 1.0", and that mechanisms similar to those used by the World Customs Organization for maintaining its Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) be set up for maintaining the CPC;
A fines de 1986 comenzó a escuchar las emisiones radiofónicas de la Organización Popular Muyahid del Irán con el fin de cifrar los mensajes y entregárselos a su contacto.
At the end of 1986, he began listening to PMOI broadcasts in order to write down messages to certain codes and to hand them to a contact person.
Se ha aceptado la propuesta de la División de Estadística de convertir datos expresados con arreglo al Sistema Armonizado para describir y cifrar los productos de 1992 (SA 92) y el SA 96 al SA 88.
Agreement with the United Nations Statistics Division proposal to convert the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) 92 and HS 96 data to HS 88.
c) Para facilitar la armonización entre las clasificaciones de actividades y las clasificaciones de bienes y servicios como la CCP, la CUCI y el Sistema Armonizado para describir y cifrar los productos (SA);
(c) Provide for harmonization between activity classifications, classifications of goods and services such as CPC, SITC and the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS);
Se han formulado propuestas a la Organización Mundial de Aduanas (OMA) para que se individualicen por separado los artículos para uso militar en el Sistema Armonizado para describir y cifrar los productos (SA).
Proposals have been made to the World Customs Organization (WCO) for the separate identification in the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) of goods for military use.
Debería incluirse una remisión al Sistema Armonizado para describir y cifrar los productos (SA) como la clasificación primordial de los productos a los efectos de la reunión de datos y como suplemento a la definición de "mercaderías".
A reference to the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) as the primary commodity classification for data-collection purposes and as a supplement to the definition of "goods" should be included.
b) Convino en que continuaran los trabajos del Grupo de Voorburg, que se incorporaran sus recomendaciones de revisiones en la nueva versión de la CPC, que se denominaría versión 1.0, y en que para mantener la CPC se establecieran los mismos mecanismos que utiliza la Organización Aduanera Mundial para mantener su Sistema Armonizado para describir y cifrar los productos (SA);
(b) Agreed that the work of the Voorburg Group should continue, that its recommendations for revisions should be incorporated in the new version of the CPC, to be labelled version 1.0, and that mechanisms similar to those used by the World Customs Organization for maintaining its Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) should be set up for maintaining the CPC;
El Banco Mundial ha adoptado el Sistema de Codificación Común para su Base de Datos sobre empresas de consultoría (DACON), y el PNUD está utilizando el Sistema de Codificación Común para cifrar la pericia profesional de los distintos consultores.
The World Bank has adopted UNCCS for their Database of Consulting Organizations (DACON), and UNDP is using UNCCS for coding the professional expertise of individual consultants.
v) Establecer un mecanismo para mantener la CCP y empeñarse en una revisión coordinada del Sistema Armonizado para describir y cifrar los productos (SA) y la CPC en lo referente a bienes y servicios (véanse el inciso e) del párrafo 2 infra y el inciso d) del párrafo 13 del anexo I);
(v) Setting up a mechanism for maintaining CPC and making efforts for a coordinated revision of the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) and CPC for goods and services (see para. 2 (e) below and annex I, para. 13 (d));
En el informe también figurará una propuesta de revisión y publicación de la parte relativa a las mercaderías de la CCP provisional para hacerla concordar con los cambios introducidos en el Sistema Armonizado para describir y cifrar los productos (SA) con efecto a partir del 1º de enero de 1996.
The report will also contain a proposal for the revision and publication of the goods part of the provisional CPC to bring it into line with the changes made in the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS), effective 1 January 1996.
Repito: cambie para cifrar negro.
I repeat: switch to code black.
Extraeré las coordenadas de mis registros personales, y las cifraré con mi código de acceso.
I will call up the specific coordinates from my own personal records, coded to my password.
—Espero que sean pocos y bastante espaciados, Excelencia —repuso Ashenden—, pues no creo que haya cosa tan aburrida como cifrar y descifrar.
‘I hope they will be few and far between, sir,’ answered Ashenden. ‘I know nothing so tedious as coding and decoding.’
El resto de la noche se les fue preparando un sistema más eficaz para cifrar los mensajes por radio y televisión, y para el caso de que en el futuro autorizaran la correspondencia escrita.
She spent the rest of the night devising a more efficient code for messages on radio and television, and for written correspondence in the event it was allowed in the future.
Pero Pam señaló los papeles que Keller le había dado y dijo con cierta reserva: –Cifraré y transmitiré todo esto. Ve adelante, Sandy. Sandy se levantó.
    But Pam touched the papers Keller had given her and said reservedly, "I'll code and send this stuff. Go ahead, Sandy."     Sandy rose.
Como las reglas son tan precisas, ni siquiera resulta difícil cifrar un algoritmo simple para protección contra fallas, para usarlo con crías o con hablantes descuidados, en el caso de que cualquier color unitario yerre hacia la izquierda o hacia la derecha del espectro.
Because the rules are so precise, it's not even difficult to code a simple fault protection algorithm, for use with juveniles or careless speakers, in case any single color errs to the left or the right in the spectrum.
verb
Sabemos que está usando un sistema de cifrado inglés lo que significa que es para cifrar información sensible.
We know that he's using an English cipher meant to encrypt sensitive information.
Léalo usted en clair y yo lo cifraré.
Never mind: let you read it out en clair and I will cipher.
La sugestión de Burke de cifrar las instrucciones dio cierta afirmación a su autoridad.
Burke's suggestion of a cipher and instructions changed his entire status with authority.
Si había algo urgente que enviar, lo haría cifrar y transmitir por el personal nocturno;
If there was anything urgent to report, I would have it ciphered and sent by the night staff;
—Cuando volvimos a la ciudad, después de la tregua, me enseñó un código para cifrar los mensajes.
“When we first came back to the city, after the truce, he taught me a cipher.”
Más o menos. Había otra carta, la que era para Knox, escrita probablemente el mismo día, para ser leída en el mismo caso, sin cifrar.
Sort of. There was another letter, the one for Knox, written probably on the same day, to be read on the same occasion, not ciphered.
verb
Al término de cada día, la Tesorería tenía que cifrar manualmente los documentos diarios de desembolso en un archivo de Microsoft Excel antes de que OPICS cargara las transacciones de inversión en IMIS.
At the end of each day, Treasury had to encode manually the daily disbursement documents in a Microsoft Excel file before OPICS uploaded investment transactions to IMIS.
Como se mencionó anteriormente, esto es particularmente importante en lo que se refiere a los algoritmos y normas de codificación que deben utilizarse para cifrar la información.
As noted above, this is particularly relevant to algorithms and encoding rules to be used for encrypting information.
-Uèitava cifrará todo presionada en el teclado. No importa, que aún puede leer la pantalla.
He's loading up a piece of software which will encode all his keystrokes.
Los idiomas de las matemáticas y de la lógica formal logran cifrar una inmanencia sistemática.
The languages of mathematics and of formal logic are able to encode a systematic immanence.
El primer paso que había que dar para cifrar cualquier mensaje que quisiera tenerse en secreto consistía en representarlo como una serie de números.
The first step in encoding any message that one wished to keep private was to represent it as a series of numbers.
Cuando se sentó para cifrar el mensaje, ya había elegido otros dos nombres: el de un ingeniero, un tal Cifuentes y el de un profesor, Luis Sánchez.
       By the time he sat down to encode he had chosen two other names -an Engineer Cifuentes and a Professor Luis Sanchez.
Se sentía decepcionado por no haber ido a El Cabo, sobre todo porque, al igual que él, la señora Wogan confiaba en que irían y ya había terminado casi todos sus documentos y apenas le quedaban por cifrar en clave unas cuantas páginas de las transcripciones que había hecho Herapath.
The Cape was a disappointment, particularly as both he and Mrs Wogan had relied upon it: her papers were almost ready, and only a few pages of Herapath's transcript remained to be encoded.
verb
Todos teníamos alguna esperanza que cifrar en Bonaparte.
We all had something to pin on Bonaparte.
Por el énfasis que había dado a su última palabra, comprendí que no podía esperar una oportunidad de conversar más con ella aquella noche y debía cifrar en la Cucaracha mis esperanzas de sosegar mis crispados nervios y, en especial, mi frustrado sistema parasimpático.
From the emphasis she had given her last word, I knew I could expect no opportunity of further converse with her this night and must pin on La Cucarach'a any hopes I had of getting my jangled nerves soothed, especially my frustrated parasympathetic system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test