Translation for "cañerías" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Agua de cañería superficial en la casa o jardín
Piped surface water in house/garden
Un 40% de las cañerías necesitan reparación.
About 40 per cent of water pipes are in need of repair.
Cañería de agua pública externa a la casa o jardín
Public piped water outside house/garden
b) Carecer de provisión interna de agua por cañería;
(b) Piped water on the property;
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
The village had some limited piped water distribution.
Hogares en viviendas que procede el agua por cañería de red
Homes with piped running water
Agua de cañería en la casa o jardín
Piped water in house/garden
Se financió un curso homologado de instalación de cañerías destinado a contratar a 12 cursillistas para la instalación de cañerías de abastecimiento de agua y de desagüe.
Funding was provided for an accredited pipe-laying course to employ 12 trainees to install water and sewerage pipes for the project.
Bajo las cañerías.
Under the pipes.
Todas estas cañerías.
All these pipes.
Tuberías y cañerías.
Pipes and plumbing.
- Con las cañerías.
- Fixing the pipes.
Con la cañería.
Try the pipe.
Es la cañería.
It's a pipe.
Serán las cañerías.
Just leaky pipes.
Son las cañerías.
It's the pipes.
—No creo que haya reventado una cañería… No hay cañerías en el techo, ¿verdad?
“I don’t think a pipe has burst—there are no pipes in the ceiling, are there?”
Es una cañería para la energía.
It's a pipe for the power.
—le ordenó a la cañería—.
she ordered the pipe.
La sujetó a una cañería.
She locked it to a pipe in the lobby.
Había una fuerte corriente en la cañería;
There was a strong current in the pipe.
El agua se congelaba en las cañerías.
Water froze in the pipes.
las paredes y las cañerías resuenan.
the walls and pipes echo with it.
noun
Se ha construido un total de 0,44 km de cañerías de abastecimiento de agua
A total of 0.44 kilometres of main water supply lines constructed
En 2005 se construyeron, reconstruyeron y restablecieron 44 cañerías y se repararon 192 instalaciones de abastecimiento de agua.
In 2005, 44 water mains were built, rebuilt or renovated, and repairs were carried out on 192 functioning water-supply facilities.
En el período de 2001 a 2004 la proporción de las cañerías de agua que no respondían a los requisitos sanitarios y epidemiológicos se redujo de 23,4 a 17,7%.
From 2001 to 2004, the proportion of water mains not meeting public health requirements declined from 23.4 to 17.7 per cent.
La mayor parte del gasto del mejoramiento corresponde al suministro de drenaje artificial, incluido el drenaje en las tierras agrícolas así como cañerías matrices de desagüe, y servicios e instalaciones adecuados de eliminación o reciclado.
The major cost of reclamation is to be found in the provision of artificial drainage, including farm drainage as well as main drains, and suitable disposal or reuse facilities.
Se ofrecieron a licitación las obras para la construcción de una cañería de presión y se tiene prevista su terminación para febrero de 1999.
Works for construction of a pressure main were tendered, with a forecast completion date of February 1999.
Aunque tan sólo 6,5% de las viviendas de zonas rurales están conectadas a una cañería matriz de aguas de alcantarilla, 73,4% de las viviendas de zonas urbanas disponen de sistemas de alcantarillado.
Only 6.5 per cent of rural dwellings are connected to a main sewer system, but 73.4 per cent of dwellings in urban areas are served by sewer systems.
Llegó a conocimiento del equipo que la Comisión Europea y el Banco Mundial han tomado la iniciativa de financiar la reparación de algunas partes de la instalación de tratamiento de agua y la rehabilitación de las cañerías maestras, e invertir en infraestructura de extracción de agua subterránea.
39. The team learned of a European Commission and World Bank initiative to fund the repair of parts of the existing water treatment installation and the rehabilitation of the trunk mains, as well as to invest in groundwater production infrastructure.
Avería en la cañería principal. Está bien.
- Busted water main.
¡La cañería se ha roto!
The water main broke!
Es la cañería de agua.
It's just the water main.
La cañería se rompió.
A main's burst.
- Cañerías centrales rotas, contaminantes.
- Broken sewer mains, contaminants.
Instalaban una cañería central.
They were putting in a water main.
No puede ser una cañería.
That can't be the water main.
"Cañerías nuevas. 55 yardas."
New mains. Fifty-five yards.
- La cañería se rompió, señor.
- Oh, water main broke, sir.
Destrozaban los caminos y las cañerías de agua.
They broke up the roads and water mains.
las cañerías de agua se habían roto, y comenzó el fuego.
water mains were broken; and the fire began.
Un remolino se agitaba en torno a la boca de la cañería reventada.
A whirlpool was swirling around the mouth of the shattered main.
Entre los bungalows un grupo de obreros reparaba una cañería.
Over amid the bungalows a repair crew was coping with a leaky water main.
—¿Qué pasó con la cañería de agua rota? —pregunto Alter.
"What about the broken water main?” asked Alter.
Hylan dice a todo el mundo que ha sido una cañería principal de gas que ha reventado.
'Hylan's telling everybody it was a busted gas main.'
Del agujero empezó a salir agua, como si fuese una cañería rota.
Water burst out of the hole, as if from a broken main.
No había apagón, ni terremotos, ni fugas de gas, ni escapes de agua en la cañería principal.
No power failure, no earthquake, no gas leak, no break in the water main.
Se había roto una cañería de agua y la calle estaba cubierta con un torrente negro y brillante.
A water main had broken and the street was covered with a black, glittering rush.
noun
2. Instalación de una cañería para el agua en el campamento de Khor
2. The installation of a water pipeline at Camp Khor 170 000
En el campamento de El-Aaiún se instaló un nuevo sistema de ósmosis, renovando la conexión de una cañería de agua de 24 kilómetros con el campamento de Awsard.
In the Laayoune camp, a new osmosis system was installed, renewing the 24-kilometre water pipeline connection with the Awsard camp.
Las pérdidas de las fuentes de contaminación ubicadas por debajo del nivel de las aguas subterráneas (por ejemplo, tanques de almacenamiento, cañerías, sótanos de vertederos de desechos) migran directamente hacia las aguas subterráneas y afectan en particular a los acuíferos poco profundos.
Leakages from contamination sources located below the groundwater level (e.g. storage tanks, pipelines, basement of waste disposal sites) migrate directly into groundwater and affect particularly shallow aquifers.
Trabajo realizado dentro de cañerías, pozos y tanques de almacenaje de aguas residuales.
14. Work inside sewer pipelines, pits and storage tanks.
Se instaló una cañería de 1,8 km de largo para proporcionar agua de riego con esos fines.
A 1.8 kilometre pipeline was extended to provide irrigation water for these purposes.
334. El reclamante afirma que el trabajo entrañó la preparación y el acondicionamiento de las instalaciones, las cañerías y el sistema de distribución de cisternas de agua potable a fin de satisfacer la creciente demanda durante el período de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
The Claimant asserts that the work involved preparing and rehabilitating the potable water facilities, pipelines and tank distribution system in order to meet the increasing demand during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Ya sabes, ¿"Cómo trabaja la cañería"?
You know, "How does the pipeline work?"
Es un mercado negro de cañería manejado desde Chicago.
It's a black-market pipeline leading right back into Chicago.
Una cañería hasta Marruecos sería más larga pero más segura.
A pipeline to Morocco would be longer but safer
A lo mejor hay una cañería hacia el Polo Norte.
Maybe there's a pipeline to the North Pole.
Un proyecto de cañerías.
A pipeline project
El arreglo total del sistema de cañerías.
The complete repair of the pipelines.
Arreglaron el problema con mi cañeria.
They fixed the problem with my delivery pipeline.
! - La empresa de cañerías.
- The pipeline company?
La Cañería de las Latinas.
The Latina Pipeline. Oh.
—Ha de pasar mucho tiempo antes de que se construyan tantas cañerías;
- It will take some time before so many pipelines are built.
El arreglo telemétrico para la cañería, tu coche y ahora este monstruo que dirige los depósitos…
That telemetering arrangement for the pipeline, your car, and now this monster that runs the depot—
Se puede triturar, mezclar con agua y hacer pasar por cañerías, pero no sería económico.
It can be crushed, mixed with water, and pumped through pipelines, but that's not economical.
Comparar esas hiedras con el líber de las plantas comunes, era como comparar una cañería intercontinental con una manguera de jardín.
These were to the phloem of ordinary plants as an intercontinental pipeline is to a garden hose.
Como una cañería a través del tiempo, la memoria apestaba a estiércol y a gas de carburo.
Like a pipeline stretched across time, the memory stank of manure and carbide gas.
Era como si hubiera encontrado la cañería hasta un rico y abundante manantial de nuevas emociones e ideas.
It was if she had found the pipeline to a rich and abundant source of new emotions and ideas.
A él ya le ha empujado a tomar una decisión difícil: ha tenido que cortar la cañería que conectaba a GU con Ruiz.
Already, it’s led Caro to a tough decision—he has to shut down the GU heroin pipeline to Ruiz.
Fue inspector de cañerías, pero al cabo de cuatro meses perdió el puesto por retrasos y ausencias injustificadas.
He was a pipeline inspector. He lost the job after four months for excessive tardiness and sick-outs.
En el centro de este espacio mayor, más o menos al nivel de sus cabezas, un gran tubo o cañería se extendía desde la abertura superior de la raíz hasta la inferior.
In the center of this larger space, at about the level of their heads, a large tube or pipeline stretched from the upper root opening to the lower.
Después, la onda explosiva desgarró los tanques primero y segundo, por lo que perdimos treinta K de propulsante, pero las válvulas de corte que tenía la cañería hicieron exactamente lo que se esperaba que hicieran, por lo que el resto del hidrógeno está intacto.
Then the shock ruptured the first and second tanks, so we lost thirty K of propellant. But the cut-off valves in the pipeline did just what they were supposed to do—so the rest of the hydrogen is intact.
noun
- Número de cañerías y tuberías reemplazadas por pozos superficiales;
Number of tube-well systems replaced by shallow wells;
129. En la mayor parte de las zonas rurales, hay sistemas individuales de canalización, fundamentalmente tanques sépticos sencillos sin cañerías de desagüe.
129. In most of the rural areas, there are individual systems of canalizations, basically simple septic tanks without discharge tubing system.
Según un estudio nacional que se hizo en 2004, el 95,3% de los hogares o bien contaba con un sistema de abastecimiento de agua o bien disponía de cañerías que se alimentaban de pozos (el 82% tenía agua corriente) y el 4,7% utilizaba pozos cubiertos.
According to the national survey conducted in 2004, 95.3 per cent of households either had a water supply system or tube wells installed (82 per cent of them had an indoor water supply system), and 4.7 per cent used covered wells.
Además de alimentos, medicamentos, artículos de socorro y supervivencia, se transportó a las zonas afectadas material para techos, cañerías y generadores.
In addition to food, medicines, relief and survival items, roofing sheets, tubes and generators were transported to the affected areas.
En la mayoría de los casos, el alcantarillado se ha construido encima de las cañerías de abastecimiento de agua, lo que permite la penetración de aguas residuales cuando la red se satura.
In majority of cases, canalizations have been built above the water supply tubes, enabling the entrance of sewerage inside them, when there is no decrease in the network.
Padre, ¿sabe qué es un dardo estabilizador de sección de cañería?
Father, do you know what a section tubing stabiliser dart is?
La cañería acaba 2 cm. por debajo.
The tube came here, just an inch above.
Oh, supongo que dijeron que era mi "cañería", o algo por el estilo.
Oh, well, I expect they said it was my tubes, or something.
La última vez que estuve allí, al salir y respirar, la contaminación te oxidaba las cañerías.
When I was last there, if you went outside and breathed, the pollution count would rust your tubes!
Que tenía cañerías raras. Y cuando cogía el jabón hacía sonidos vocales, no sé por qué.
The dishwasher has weird tubes and when the soap goes through 'em, it's kind of vocal,
-¡Es basura tóxica en una cañería!
-It's toxic waste in a tube!
Se ha ido para abajo, en la cañería.
It's gone completely downhill, right down the tubes.
Estarás feliz de saber que sustituimos la cañería y calibramos el combustible de varios mecanismos.
you'll be happy to know that we've replaced the tubing. we calibrated a few of the servomechanisms.
No sé por qué subiste por esa cañería espantosa... cuando tenías una escalera justo al lado.
I don't know why you hauled yourself up that dreadful poo tube, Bough, when there's a perfectly good ladder right beside it.
También vio tres cañerías que salían del suelo y que parecían pertenecer a un sistema de ventilación.
He also saw three tubes coming up out of the ground that looked like they could be ventilation.
Forzad la cerradura, sí, romped la madera, arrancad las cañerías, llenad el aire de humo blanco.
Break the lock, yes, break the wood, and pull the tubes away, and pump the air with white smoke.
Sus arterias tenían un futuro desolador, y la charla sobre aquel anticuado sistema de cañerías solía desplazar otros temas mucho más interesantes.
His arteries had a hopeless future, and conversation about all that obsolescent tubing often displaced very interesting subjects.
Pero al día siguiente Gioia consiguió terminar la cañería y todos olvidamos el incidente. Colocó las últimas piezas del tubo y lo acopló a la cisterna de piedra que había detrás de la casa.
The next day Gioia finished laying the tube and attached it to the ancient stone cistern behind the house.
La túnica salió despedida con cierta fuerza y chocó húmedamente en el embudo de plomo, resbalando por él hasta que bloqueó la cañería que terminaba en los contrapesos.
It shot out again with some force and slapped wetly against the lead funnel, sliding down until it blocked the tube that led to the weights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test