Translation for "tubing" to spanish
Translation examples
noun
6.6.2.5.9 Joints in copper tubing shall be brazed or have an equally strong metal union.
Las juntas de las tuberías de cobre deben hacerse con soldadura fuerte o tener una unión metálica de igual resistencia.
Number of tube-well systems replaced by shallow wells;
- Número de cañerías y tuberías reemplazadas por pozos superficiales;
1. Sheet, plate or tubing with a wall or plate thickness equal to or less than 5.0 mm; or
1. Hoja, plancha o tubería con un espesor de la pared o de la plancha igual o inferior a 5,0 mm; o
Mitsubishi was not able to deliver such steel tubing during Iraq’s occupation of Kuwait.
La Mitsubishi no pudo entregar esas tuberías durante la ocupación de Kuwait por el Iraq.
UNICEF also rehabilitated damaged tube-wells, hand-pumps and gravity-flow schemes.
El UNICEF rehabilitó también tuberías dañadas, bombas de mano y sistemas de corriente por gravedad.
It asked about the aluminium tubing, and the general manager provided a full explanation of the situation.
El grupo pidió aclaraciones sobre la cuestión de las tuberías de aluminio, que el director general proporcionó de forma satisfactoria.
Okay, copper tubing.
Tubería de cobre.
Got my tubes tied.
Me ataron mis tuberías.
Flood access tube.
Inunden las tuberías de acceso.
The tubes I saw?
- ¿Son las tuberías que vi?
"Handyman's Choice Copper Tubing"?
Hombres mañosos elijen tuberias de cobre.
The bomb is in the tube.
Primera bomba en la tubería.
So tubing, plants. What else?
Tuberías, plantas. ¿Qué más?
- Without the tubing?
-¿Sin la tubería?
Piece of tubing.
Un trozo de tubería.
Lock in and flood all tubes.
Cierren e inunden las tuberias.
the bending of tubing.
el doblado de tuberías.
The pressure in the tubes subsided.
La presión de las tuberías se redujo.
Something down in the tubes.
Algo allá abajo, en las tuberías.
A tube leads straight up.
Una tubería conduce arriba.
We can go through one of the spillway tubes.
Iremos a través de una de las tuberías del aliviadero.
He looked upward into an infinity of tubing.
Miró hacia arriba, hacia una infinidad de tuberías.
They had touched guts that looked like plastic tubing.
Tocaban tripas que parecían tuberías de plástico.
Landers extended pipes and tubes into each other.
Las naves extendieron tuberías y cables y se ensamblaron unas con otras.
"Manometer tubing for the pressure gauges," he replied promptly.
—Son tuberías manométricas para el indicador de presión —replicó rápidamente.
The plumbing under the sink reminded Milgrim of aquarium tubing.
Las tuberías bajo el lavabo le recordaron a Milgrim las de un acuario.
129. In most of the rural areas, there are individual systems of canalizations, basically simple septic tanks without discharge tubing system.
129. En la mayor parte de las zonas rurales, hay sistemas individuales de canalización, fundamentalmente tanques sépticos sencillos sin cañerías de desagüe.
According to the national survey conducted in 2004, 95.3 per cent of households either had a water supply system or tube wells installed (82 per cent of them had an indoor water supply system), and 4.7 per cent used covered wells.
Según un estudio nacional que se hizo en 2004, el 95,3% de los hogares o bien contaba con un sistema de abastecimiento de agua o bien disponía de cañerías que se alimentaban de pozos (el 82% tenía agua corriente) y el 4,7% utilizaba pozos cubiertos.
In addition to food, medicines, relief and survival items, roofing sheets, tubes and generators were transported to the affected areas.
Además de alimentos, medicamentos, artículos de socorro y supervivencia, se transportó a las zonas afectadas material para techos, cañerías y generadores.
In majority of cases, canalizations have been built above the water supply tubes, enabling the entrance of sewerage inside them, when there is no decrease in the network.
En la mayoría de los casos, el alcantarillado se ha construido encima de las cañerías de abastecimiento de agua, lo que permite la penetración de aguas residuales cuando la red se satura.
Father, do you know what a section tubing stabiliser dart is?
Padre, ¿sabe qué es un dardo estabilizador de sección de cañería?
The tube came here, just an inch above.
La cañería acaba 2 cm. por debajo.
Oh, well, I expect they said it was my tubes, or something.
Oh, supongo que dijeron que era mi "cañería", o algo por el estilo.
When I was last there, if you went outside and breathed, the pollution count would rust your tubes!
La última vez que estuve allí, al salir y respirar, la contaminación te oxidaba las cañerías.
The dishwasher has weird tubes and when the soap goes through 'em, it's kind of vocal,
Que tenía cañerías raras. Y cuando cogía el jabón hacía sonidos vocales, no sé por qué.
-It's toxic waste in a tube!
-¡Es basura tóxica en una cañería!
It's gone completely downhill, right down the tubes.
Se ha ido para abajo, en la cañería.
you'll be happy to know that we've replaced the tubing. we calibrated a few of the servomechanisms.
Estarás feliz de saber que sustituimos la cañería y calibramos el combustible de varios mecanismos.
I don't know why you hauled yourself up that dreadful poo tube, Bough, when there's a perfectly good ladder right beside it.
No sé por qué subiste por esa cañería espantosa... cuando tenías una escalera justo al lado.
He also saw three tubes coming up out of the ground that looked like they could be ventilation.
También vio tres cañerías que salían del suelo y que parecían pertenecer a un sistema de ventilación.
Break the lock, yes, break the wood, and pull the tubes away, and pump the air with white smoke.
Forzad la cerradura, sí, romped la madera, arrancad las cañerías, llenad el aire de humo blanco.
His arteries had a hopeless future, and conversation about all that obsolescent tubing often displaced very interesting subjects.
Sus arterias tenían un futuro desolador, y la charla sobre aquel anticuado sistema de cañerías solía desplazar otros temas mucho más interesantes.
All five tubes, he saw, fed into a central tank which was connected by metal pipes to a couple of smaller tanks.
Vio los cinco tubos que entraban en un tanque central, conectado mediante cañerías metálicas a un par de tanques más pequeños.
In the center of this larger space, at about the level of their heads, a large tube or pipeline stretched from the upper root opening to the lower.
En el centro de este espacio mayor, más o menos al nivel de sus cabezas, un gran tubo o cañería se extendía desde la abertura superior de la raíz hasta la inferior.
The next day Gioia finished laying the tube and attached it to the ancient stone cistern behind the house.
Pero al día siguiente Gioia consiguió terminar la cañería y todos olvidamos el incidente. Colocó las últimas piezas del tubo y lo acopló a la cisterna de piedra que había detrás de la casa.
It shot out again with some force and slapped wetly against the lead funnel, sliding down until it blocked the tube that led to the weights.
La túnica salió despedida con cierta fuerza y chocó húmedamente en el embudo de plomo, resbalando por él hasta que bloqueó la cañería que terminaba en los contrapesos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test