Translation for "casas de huéspedes" to english
Casas de huéspedes
Translation examples
El porcentaje de ocupación reducido sigue constituyendo un problema, especialmente en los hoteles pequeños y las casas de huéspedes.
Low occupancy rates continue to be a problem, especially in small hotels and guest houses.
El Ministerio de Turismo asignará 4 millones de NSI al establecimiento de casas de huéspedes (Tzimmerim) en comunidades árabes.
The Ministry of Tourism shall allocate 4 million NIS to set up guest houses (Tzimmerim) in Arab communities.
b) Cerrar todos los prostíbulos y hoteles o casas de huéspedes en que se siguen violando los derechos del niño.
(b) To close down all brothels and hotels/guest houses that continue to abuse children's rights.
También se encuentran niños sin la compañía de adultos responsables en casas de huéspedes y otros lugares no definidos.
Besides video Game Houses, children are also found unaccompanied by their responsible parties in Guest Houses and other undefined premises.
La Junta había recibido, y estaba cumpliendo, el mandato de fomentar las casas de huéspedes y las villas de propietarios locales.
The Board had been mandated to promote locally owned guest houses and villas and this was being done.
En Pitcairn no hay hoteles ni casas de huéspedes, pero los visitantes pueden solicitar al Magistrado de la Isla permiso para alojarse con una de las familias del Territorio.
There are no hotels or guest houses, but accommodation for visitors may be arranged with one of the Territory’s families on prior application to the Island Magistrate.
El orador supone que estos 19 africanos eran visitantes que se alojaban en hoteles o en casas de huéspedes.
He assumed that the 19 Africans had been visitors staying in hotels or guest houses.
Restaurantes, comedores, hoteles, tabernas, albergues y casas de huéspedes.
Restaurants, dining rooms, hotels, inns, hostels and guest houses.
Construyó las oficinas y casas de huéspedes de la OMS en Wajid, el departamento de servicios ambulatorios de Baidoa y el departamento del hospital de Galkayo.
UNOPS constructed the WHO offices and guest houses in Wajid, the Baidoa outpatient department and department of Galkayo hospital.
Había allí cinco o seis hoteles y un montón de casas de huéspedes.
It had five or six hotels and many guest houses.
Supongo que para él fue una novedad que en Lanzhou hubiese tantos restaurantes, casas de huéspedes y hoteles.
And I think it was news to him so many restaurants, guest houses and hotels were available in Lanzhou.
En mi huida, me había acercado a una de las casas de huéspedes; a través de la ventana abierta se veía luz en el interior.
By then I was near a guest house with a light coming through its open window.
Las villas eran réplicas en miniatura de su nombre: casas de huéspedes que daban al mar y los arrecifes de coral.
The villas were miniature replicas of their names: guest houses that fronted the sea and the fields of coral.
En las villas realizaban obras de restauración para convertirlas en hoteles y en casas de huéspedes sin que perdiesen su personalidad.
Restoration work was being carried out on the villas in order to turn them into hotels and guest houses without losing their character.
—Allí elaboramos nuestros propios alimentos de dieta —dijo Beatrice, señalando por la ventana a una de las casas de huéspedes—.
“Over there we make our own diet foods,” Beatrice said, pointing through a window toward one of the guest houses.
Había carteles antiestéticos y mal pintados que señalaban los nombres, las tarifas y las direcciones de campings, casas de huéspedes y cotos de caza privados.
Ugly, amateurish signs shouted names, prices and directions to campsites, guest houses and private game farms.
Si todo marcha bien, pronto usted y todos los que están a su cargo se encontrarán instalados en las casas para huéspedes sobre el lago, donde podrán vivir con mucha mayor frescura y comodidad.
‘If all goes well, it should not be long before you and all in your charge will be installed in one of the guest-houses on the lake, where you will be able to live in more coolness and comfort.’
El Diwan concluyó diciendo que las casas de huéspedes del Estado, junto con el Moti Mahal, el Palacio de las Perlas, estaban a disposición de las novias y su comitiva, y se esperaba que se instalaran allí lo más pronto posible.
The Diwan had concluded by saying that the state guest-houses, together with the Moti Mahal, the Pearl Palace, were at the disposal of the brides and their entourage, and it was hoped that they would take up residence there at the earliest opportunity.
“ferry” y que esos edificios eran las casas de huéspedes que estaban frente a la bahía;
That was the ferry, and these buildings were the guesthouse beside the harbour;
Estas bellezas virginales, llegadas de toda China, atestaron los hoteles y casas de huéspedes de Liu.
They came from throughout China, and all the hotels and guesthouses in Liu were completely booked.
Reuben pasó la mañana llamando a casas de huéspedes y hoteles de toda la pequeña ciudad de Carmel sin la suerte de encontrar a Jim.
Reuben spent the morning calling guesthouses and hotels throughout the little city of Carmel with no luck in finding Jim.
Había una gasolinera en el centro de la ciudad, más allá de un museo, casas de huéspedes y restaurantes con nombres afrikaans, desiertos a esa hora de la noche.
There was a filling station deep in the town, past a museum and guesthouses and restaurants with small-town Afrikaans names, deserted at this late hour.
Empezó a buscar monasterios: comunidades monásticas aisladas que contaban con casas de huéspedes en un radio de ciento cincuenta kilómetros de San Francisco.
He started looking for monasteries—isolated monastic communities that had guesthouses anywhere within a hundred miles of San Francisco.
Felix fue a buscar a Reuben a la biblioteca, donde este buscaba en el ordenador los numerosos moteles y casas de huéspedes que pensaba visitar en persona al día siguiente.
Felix came to find Reuben in the library, where Reuben was at the desk computer searching for the numerous motels and guesthouses he meant to visit personally tomorrow.
Por las conversaciones de éstos se enteró de que todos los hoteles y casas de huéspedes de la ciudad estaban completamente ocupados, y que incluso los domicilios particulares se encontraban atestados de bellezas virginales.
From their discussions, he gathered that all of the towns hotels and guesthouses were completely booked and that even the private residences were packed full of virgin beauties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test