Translation for "cada uno" to english
Cada uno
adverb
Cada uno
abbr
  • ea.
Translation examples
pronoun
Se garantiza la protección judicial de cada persona.
Everyone is guaranteed judicial protection.
Garantiza a todos y cada uno la defensa de sus derechos fundamentales.
It guarantees that everyone's fundamental rights are protected.
Después de todo, cada persona tiene derecho a sus opiniones.
After all, everyone is entitled to his opinions.
Cada una de ellas se integra en un entramado social.
Everyone was part of a social fabric.
Cada uno tiene derecho de fundar una familia.
Everyone has the right to found a family.
servicio debe ofrecerse a todos y cada uno en todo el Japón.
Such services had to be available to everyone throughout Japan.
Cada uno de ellos nos afecta a todos.
Everything affects everyone.
Vaya nuestro reconocimiento a todos y cada uno de ellos.
Thanks to each and everyone.
Su lema era: «Cada uno en su lugar, un lugar para cada uno».
Her watchword was, Everyone in his place, and a place for everyone.
Diferentes para cada uno.
‘Different for everyone.’
Cada cual era distinto.
Everyone was different.
Cada estaba en peligro.
Everyone was at risk.
¡Siempre hay algo para cada uno!
Something for everyone!
Cada cual es diferente.
Everyone is different.
pronoun
Y, lo que es más importante, el equipo tendrá que establecer la responsabilidad de cada uno en esta materia.
And, more importantly, the team will establish the responsibility of everybody in that matter.
Podemos facilitárselos a todos para que cada cual llegue a sus propias conclusiones.
We can make them available to everybody so that they can make their own judgments.
Estoy seguro de que todos conocen las posiciones de cada uno.
I am sure everybody is aware of the respective positions.
Mientras cada uno espera que los demás hagan algo, los pueblos del mundo sufren.
While everybody waits for somebody else to act, the peoples of the world are made to suffer.
Por eso es necesario que se definan con claridad las funciones y las responsabilidades de cada uno.
It was therefore essential for everybody's role and responsibilities to be clearly defined.
Naturalmente, cada uno puede tener una visión diferente de las cosas.
Of course, everybody may have a different vision of things.
—¡Algo para cada uno!
SOMETHING FOR EVERYBODY!
Cada uno a su trabajo.
There is work for everybody.
Cada cual tiene lo suyo.
Everybody has their thing.
Cada uno tiene lo suyo.
Everybody has their own.
Cada persona tiene su equipaje, y el equipaje de cada cual es muy diferente del de los demás.
Everybody have their own luggage, and everybody's luggage so different.
Cada cual tenía sus motivos.
Everybody had their reason.
Es diferente para cada uno.
It's different for everybody.
Que cada uno coja un trozo.
Everybody grab a piece.
En cada persona es un poco diferente.
Everybody’s a little different.
adverb
Los rifles son baratos; se venden por entre 50 y 100 dólares cada uno y las ventas no están reguladas ni supervisadas.
The rifles are inexpensive; they are sold for between $50 and $100 apiece, and sales are not regulated or monitored.
f) Listado de personas que desean ingresar al centro de rehabilitación social, adjuntando copia de la cédula de identidad y dos fotografías por cada persona;
(f) List of people wishing to enter the social rehabilitation centre, attaching a copy of each person's identity card and two photographs apiece;
Asimismo, al retirarse la firma Saint Jude de Cuba, comercializadora de las válvulas mitrales y aórticas, el Instituto está obligado a adquirir esos insumos en terceros países por un precio de 1.200 dólares cada una, lo que significa entre 400 y 500 dólares más que lo contratado con Saint Jude.
Furthermore, since the manufacturer of mitral and aortic valves, Saint Jude, no longer does business in Cuba, the Institute must purchase them from other countries at a cost of US$ 1,200 apiece, US$ 400 to US$ 500 more than the price charged by Saint Jude.
Nunca se encontró uno de los mayores escondites de armas denunciados en Liberia en junio de 2004: 10 armas antiaéreas calibre 175 mm y 375 cajas de municiones con 24 cohetes cada una, un lanzacohetes de cañones múltiples, 40 cañones de 122 mm y 250 cajas de municiones con 12 cohetes cada una, 12 lanzacohetes de 82 mm con 300 cajas de municiones que contenían 24 cohetes cada una y 15 lanzacohetes de 81 mm con 300 cajas de municiones que contenían 24 cohetes cada una, lo que equivale a un arsenal completo de armas pesadas.
66. One of the largest weapons caches reported in Liberia in June 2004 was never found: 10 175-mm anti-aircraft weapons and 375 cases of ammunition containing 24 rockets apiece, 1 multi-tube rocket launcher, 40 122-mm tubes and 250 cases of ammunition containing 12 rockets apiece, 12 82-mm rocket launchers with 300 cases of ammunition containing 24 rockets apiece and 15 81-mm rocket launchers with 300 cases of ammunition containing 24 rockets apiece -- a complete heavy weaponry arsenal.
11. Seguidamente, el Sr. Chinamasa explica cómo está compuesta la población de su país: el 65% son shonas y el 15% ndebeles; cada uno de los demás grupos, que son numerosos, sólo representa una pequeña proporción.
11. The country's population was 65 per cent Shona and 15 per cent Ndebele, with the many other groups representing a small percentage apiece.
900. Los proyectos seleccionados obtendrán subsidios por un monto máximo de pesos quince mil ($15.000) cada uno y podrán enmarcarse en de dos líneas:
900. The projects selected will receive subsidies that are not to exceed fifteen thousand (15,000) pesos apiece, and may fall into one of two categories:
En la asistencia de las Naciones Unidas ocupan un lugar central tres importantes iniciativas intersectoriales con un presupuesto de 30 millones de dólares cada una, a saber, el desarrollo del sector privado, la reforma del sector público y la descentralización de los servicios esenciales.
Central to the United Nations engagement are three important large-scale cross-sectoral initiatives budgeted at $30 million apiece, for private sector development, public sector reform and decentralization of essential services.
Coged una botella cada uno».
“One bottle apiece.”
Le arrebataron un collar cada uno.
They snatched a necklace apiece.
—Dos combates cada uno.
Two contests apiece now.
Unos cientos de dólares cada uno.
A few hundred dollars apiece.
—Ochocientos dólares cada uno.
‘Eight hundred dollars apiece.’
Intercambiaron saludos con la cabeza, uno cada uno.
They exchanged nods, one apiece.
—¿Quiere decir veinte por cada una?
“You mean twenty apiece?”
Un dólar y medio por cada saca.
A buck and a half apiece for the bags.
Se venden a cuatro dólares con noventa y cinco cada uno.
They're on sale for $4.95 apiece.
pronoun
27. Era preciso que las personas que se consideraran víctimas de una violación del derecho a la educación comprendieran en qué consistía cada procedimiento para poder optar por uno de ellos y supieran concretamente lo que hacía cada uno de los Comités (el CR y el CESCR).
27. Individuals who consider themselves as victims of violations of their right to education need to understand each procedure to choose either one, and need to be aware of what each Committee (CR and CESCR) does in concrete details.
De los cinco puestos del cuadro de servicios generales que se suprimirán, uno (Dependencia de Conciliación) se convertirá en un puesto de servicios generales de contratación nacional y dos se convertirán en dos puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas (Dependencias de Contabilidad y de Caja); de esta forma, cada una de las cuatro esferas de actividad financiera principales (caja, nómina de pagos, conciliación y contabilidad) tendrá o un funcionario de contratación local o un Voluntario de las Naciones Unidas para apoyar al personal de contratación internacional en cada Dependencia.
Of the five General Service posts to be abolished, one (Reconciliation Unit) will be converted to a national General Service post and two will be converted to two United Nations Volunteer posts (Accounting and Cashier's Units); thus each of the four main areas of financial activity (cashier, payroll, reconciliation and accounts) will have either one local staff or United Nations Volunteer to support the international staff in each Unit.
La abuela o la esposa, cada uno debe morir.
Grandma or wife, either one must die.
Cada uno es muy serio, pero no mortal.
Either one would be serious, but not life-threatening.
Que cada uno espere y lo haga durante la conferencia, que es crudo.
Either one waits and does it during the conference which is crude.
No hay signos de lucha en cada uno de ellos.
No sign of struggle on either one of them.
Qué demonios te hace pensar por cada uno de nosotros
What the hell makes you think either one of us
Me informará de cada movimiento que haga cada uno de ustedes.
You will brief me on every move either one of you makes.
Ahora cada uno de vosotros, chicos diriais unas palabras...
Now would either one of you guys like to have a few words...
Escuchen, no creo que alguien esté contratando asesinos para matar a cada uno de ustedes.
Listen, I don't think anyone's hiring hit men to kill either one of you.
Son 2 líquidos. Cada uno, por separado...
Either one by itself...
Sí. ¿Qué tan bien lo conoce cada uno de ustedes?
Yeah. How well do either one of you know him?
Pero como cuanto más tienen, más quieren, cada uno quiere la mitad del otro.
‘But the more you get the more you want. And all either one o’ them wants is the half they haven’t got.’
Cada uno de aquellos golpes podía haberle matado, si no hubiesen sido descargados comedidamente.
The blows, either one of which could have killed him, had been delivered with restraint.
En esa posición le bastaba un barrido de cinco centímetros para meterle a cada uno una bala en la cabeza.
Gave him about a two-inch difference of arc between shooting either one of them in the head.
Al ser hombres, y moroi, ambos me superaban en estatura y peso, pero era probable que yo fuese más fuerte que cada uno de ellos.
Being male and Moroi, they had greater height and weight than I, but I was probably stronger than either one alone.
Unidos, dieron vueltas y vueltas y ningún concebible computador podría calcular el rumbo de cada uno de ellos para que un proyectil pudiera alcanzarlos.
Linked together, they spun round and round and no conceivable computer could calculate the path of either one so a projectile could hit.
ea.
abbr
75. A pesar de estas medidas, se debe seguir mejorando el sistema de presentación de informes financieros en Egipto, especialmente para acelerar el proceso de publicación de nuevas NCE luego de la publicación de cada nueva NIIF y para reducir el retraso en la formación y las prácticas de contabilidad en comparación con las exigencias internacionales.
Despite these steps, the financial reporting system in Egypt requires further improvements, especially in expediting the process of issuing new EAS after the release of any new IFRS, and reducing the gap between accounting education and practices in relation to international requirements.
Si bien Malta no considera dicho Convenio como fundamento jurídico de la extradición, daría cumplimiento a una solicitud sobre esa base debido a las facultades otorgadas al Ministro de Justicia para entablar relaciones de extradición sobre la base de un criterio definido para cada caso con Estados que no pertenezcan al Commonwealth o que no sean países designados (artículos 30A y 32 de la Ley de Extradición).
Although Malta does not take the Convention as the legal basis for extradition, it would honour a request on its basis due to powers granted to the Minister of Justice to enter into extradition relations on a case by case basis with States that are not Commonwealth or designated countries (Articles 30A and 32 EA).
formaban parte de cada uno de ellos, también.
they were a part of ea ch other, too.
Cada una cuesta más de cien dólares... Jenkins se detuvo. La expresión de Vimes le dijo, muy claramente, que había una gran cantidad de cosas que se podían tirar del bote, y que sería una buena idea no estar entre ellas. –Vaya y tire algunas amarras, señor Jenkins –dijo.
They cost more than a hundred dollars ea–' Jenkins stopped. Vimes's expression said, very clearly, that there were a whole lot of things that could be thrown off the boat, and it would be a good idea not to be among them. 'Go and pull some ropes, Mr Jenkins,' he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test