Similar context phrases
Translation examples
pronoun
27. Individuals who consider themselves as victims of violations of their right to education need to understand each procedure to choose either one, and need to be aware of what each Committee (CR and CESCR) does in concrete details.
27. Era preciso que las personas que se consideraran víctimas de una violación del derecho a la educación comprendieran en qué consistía cada procedimiento para poder optar por uno de ellos y supieran concretamente lo que hacía cada uno de los Comités (el CR y el CESCR).
Of the five General Service posts to be abolished, one (Reconciliation Unit) will be converted to a national General Service post and two will be converted to two United Nations Volunteer posts (Accounting and Cashier's Units); thus each of the four main areas of financial activity (cashier, payroll, reconciliation and accounts) will have either one local staff or United Nations Volunteer to support the international staff in each Unit.
De los cinco puestos del cuadro de servicios generales que se suprimirán, uno (Dependencia de Conciliación) se convertirá en un puesto de servicios generales de contratación nacional y dos se convertirán en dos puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas (Dependencias de Contabilidad y de Caja); de esta forma, cada una de las cuatro esferas de actividad financiera principales (caja, nómina de pagos, conciliación y contabilidad) tendrá o un funcionario de contratación local o un Voluntario de las Naciones Unidas para apoyar al personal de contratación internacional en cada Dependencia.
Either one waits and does it during the conference which is crude.
Que cada uno espere y lo haga durante la conferencia, que es crudo.
You will brief me on every move either one of you makes.
Me informará de cada movimiento que haga cada uno de ustedes.
Now would either one of you guys like to have a few words...
Ahora cada uno de vosotros, chicos diriais unas palabras...
Listen, I don't think anyone's hiring hit men to kill either one of you.
Escuchen, no creo que alguien esté contratando asesinos para matar a cada uno de ustedes.
‘But the more you get the more you want. And all either one o’ them wants is the half they haven’t got.’
Pero como cuanto más tienen, más quieren, cada uno quiere la mitad del otro.
The blows, either one of which could have killed him, had been delivered with restraint.
Cada uno de aquellos golpes podía haberle matado, si no hubiesen sido descargados comedidamente.
Gave him about a two-inch difference of arc between shooting either one of them in the head.
En esa posición le bastaba un barrido de cinco centímetros para meterle a cada uno una bala en la cabeza.
Being male and Moroi, they had greater height and weight than I, but I was probably stronger than either one alone.
Al ser hombres, y moroi, ambos me superaban en estatura y peso, pero era probable que yo fuese más fuerte que cada uno de ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test