Translation for "banderitas" to english
Banderitas
Translation examples
La Fundación recoge donaciones para el Día del profesor con la venta de una banderita de colores de una pulgada.
The NFTW collects donations for the teachers day through the sale of one inch colourful flag.
¡Compradme una banderita!
buy a little flag!
Gracias... por la banderita.
Thank'ee... for the little flag.
Y muchas banderitas.
Lots of flags to cheer him up.
¿Te darán otra banderita?
Is she gonna give us another flag?
Niños con banderitas.
Children with flags.
¡Banderitas del PS! (Partido socialista)
Socialist Party flags!
Y no confundan las banderitas.
And don't confuse the flags.
Aquí vas, banderita.
There you are, flaggy flag
¿Levanto la banderita?
Put the flag up?
—¿Ondear una banderita roja, yo?
Waving a red flag?
—Apareció una banderita morada—.
A purple flag appeared.
Todos aquellos llevaban banderitas rojas.
All of these carried red flags.
En la calle, la multitud agita banderitas.
In the streets, the crowds wave flags.
Es como una banderita roja para la anciana».
It's like a red flag to the old lady.
Soy yo quien pone las banderitas en el mapa.
I’m the one who pins the little flags on the map.’
—Ya sabéis cómo son los guerreros con sus banderitas.
“You know how warriors are about their flags.”
Banderitas americanas ondeando bajo la brisa.
Little American flags twitch in the breeze.
Mi hijo lleva una banderita en la mano.
My son has a little flag in his hand.
Sólo era una banderita que estaba en mi mano mientras cavilaba.
It was just the flag that was in my hand as I was puzzling.
¡Son banderitas de colorines!
That is cunting bunting!
No sé. ¿Banderitas y bebés?
I don't know. Bunting and babies?
Banderita de bebé, de bebé, papá ha ido de caza,
Baby, baby Bunting, daddy's gone a hunting,
-Srta. Shirley, ¿nos puede ayudar con todas estas guirnaldas y banderitas?
Miss Shirley, would you help us arrange all these garlands and buntings?
En otros tiempos y circunstancias, habría una banda y banderitas...
Aaron Altman was there. In other times with other purposes there might be a band and bunting at the bus depot...
Bueno, perdónenos mientras sacamos las banderitas.
Oh, well, excuse us while we break out the bunting.
Colgaban banderitas y brindaban con vasos de vino.
And they hung bunting, and they'd lift glasses of wine.
Desprecio las banderitas en especial.
I particularly despise bunting.
El tren estaba engalanado con banderitas, plumas y flores;
The train was decked with bunting, feathers and flowers;
el movimiento lento de las banderitas en el aire denso;
the slow flick and swash of bunting in the heavy air;
Soldados con uniforme reglamentario, bandas ceremoniales, banderitas.
Soldiers in dress regs, ceremonial bands, bunting.
Isabel vio que Thierry trepaba a un árbol para colgar las banderitas de una rama.
Isabel watched Thierry scale a tree to tie bunting from a branch.
En Windsor, la estación estaba decorada con banderitas de colores y había una banda de instrumentos de viento tocando música.
At Windsor, bunting decorated the station and a silver band played.
El Grange de Dalhart estaba decorado con banderitas rojas, blancas y azules.
The Dalhart Grange Hall had been decorated in layers of red, white, and blue bunting.
Unas ancianas con vestidos de cuadritos azules clavaron banderitas blanquiazules en el quiosco de música.
Some older women in blue gingham dresses nailed white-and-blue bunting to the bandstand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test