Translation for "asignamos" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Si esa es nuestra determinación con respecto al papel crucial que le asignamos a las Naciones Unidas debemos reconocer que la primera prioridad es la de apagar los incendios; detener, contener o por lo menos atenuar los conflictos.
If we decide to assign this crucial role to the United Nations, we must recognize that the first priority must be to put out the fires, to halt, contain or at least mitigate conflicts.
Esto le daría la base para la financiación asegurada que requiere si se desea que desempeñe con más eficacia y eficiencia las tareas que le asignamos.
This would give the Organization the assured funding base that it requires if it is more effectively and efficiently to carry out the tasks that we assign to it.
El Sr. Václav Havel, Presidente de la República Checa, sin duda subrayará la importancia que le asignamos cuando suba a esta tribuna el mes próximo.
Mr. Václav Havel, the President of the Czech Republic, will no doubt underline the importance we assign to it when he speaks from this rostrum next month.
Asignamos gran importancia a la determinación de un plazo concreto para la destrucción de esas armas y la negociación de una convención sobre las armas nucleares, como lo solicita el Secretario General en su plan de acción de cinco puntos.
We assign great importance to the identification of a specified time frame for the destruction of such weapons and the negotiation of a nuclear weapons convention, as called for by the Secretary-General in his five-point action plan.
Aunque este proyecto de resolución entrañaba consecuencias para el presupuesto por programas, asignamos una alta prioridad a la cuestión de las armas pequeñas y ligeras, por lo que actuamos en consecuencia.
Although this draft resolution involved programme budget implications, we assign high priority to the issue of small arms and light weapons, and we acted accordingly.
Asignamos prioridad a las cuestiones relativas a las minas terrestres antipersonal, incluidas las medidas para reducir su uso indiscriminado, detener su exportación, y ayudar a su eliminación en todo el mundo.
We assign priority to the problems of anti-personnel land-mines, including efforts to curb their indiscriminate use, halt their export, assist in their clearance world wide.
Asignamos la máxima prioridad a la obtención de una mayor participación económica en todos los aspectos de esa explotación.
We assign the highest priority to greater economic participation in all aspects of that exploitation.
Tal es el valor que asignamos a la vida que, en nuestra Constitución, estamos obligados a proteger la vida del feto.
Such is the value that we assign to life that, in our constitution, we are bound to protect the life of the unborn child.
Asignamos una función clave en esta esfera a la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres.
We assign the key role in this area to the International Strategy for Disaster Reduction.
Reiteramos nuestro decidido compromiso con la implementación y el seguimiento de los mencionados instrumentos, en especial con el Plan de Acción, a cuyo desarrollo y cumplimiento asignamos la mayor prioridad.
We reiterate our firm commitment to the implementation and follow-up of the aforementioned instruments, especially the Plan of Action, and we assign the highest priority to its development and to compliance with it.
Asignamos un momento para decidir.
We assign a moment to decision.
Ya asignamos a todos los del grupo.
We've already assigned the outlines.
Asígname al equipo.
Get me assigned to the team.
¿Como 'asígname un trabajo horrible'?
Like, "give me a terrible assignment"?
- Nunca asignamos hombres para...
- We never assign men for--
El guarda que le asignamos.
The guard we assigned him.
No asignamos las tareas por funciones.
We don't assign work basedon specific commands.
Ya te lo asignamos.
I already assigned it to you.
La asignamos a otro lugar.
So, we've assigned you somewhere else.
Asígname al Presidente.
I want to be assigned to the President.
Realiza perfectamente las tareas que le asignamos.
He performs his assigned duties perfectly.
También asignamos inmediatamente otros papeles a los demás para que concuerden con nuestro personaje.
You also automatically assign roles to others that corresponding to yours.
Puede pasar y sentarse si quiere mientras asignamos las tareas.
You’re welcome to sit in while we hand out assignments.”
Mentalmente asignamos nuestros hábitos a los sitios en donde tienen lugar: la casa, la oficina, el gimnasio.
We mentally assign our habits to the locations in which they occur: the home, the office, the gym.
Los recibimos con los debidos honores y ellos pasaron casi todo el tiempo en las habitaciones que les asignamos.
We extended them the customary courtesies, and most of the time they stayed in the rooms we assigned them.
El relato es la trama que le asignamos a la vida y al universo, nuestros supuestos básicos y creencias fundamentales sobre el funcionamiento de todo.
The story is the plot we assign to life and the universe, our basic assumptions and fundamental beliefs about how things work.
Asignamos un momento concreto a la toma de una decisión para dignicarla como resultado maduro de una sucesión de pensamientos racionales y conscientes.
We assign a moment to decision, to dignify the process as a timely result of rational and conscious thought.
—¿Qué sucede entonces si asignamos un color diferente a los de las áreas racionales y a los que están demasiado cerca de los asentamientos?
“What happens, then, if we assign a different color to the ones in rational areas than to the ones way too close to settlements?”
Los siete jueces del comité y yo mismo leímos todas las composiciones y les asignamos de forma independiente una puntuación del uno al diez.
The seven judges on the panel and I read all the essays and independently assigned each one a score between one and ten.
Si convertimos las letras romanas en sus equivalentes hebreos, y a cada letra hebrea le asignamos su equivalente correcto, el resultado es el siguiente:
If we turn the Roman letters into their Hebrew equivalents and assign each Hebrew letter its proper number, we get:
verb
Con este fin, asignamos el 23% de nuestro presupuesto anual a la educación y el 15% a la salud.
To this end, we allocate 23 per cent of our annual national budget to education and 15 per cent to health.
Asignamos el 0,98% de nuestro ingreso nacional a la asistencia oficial para el desarrollo.
We allocate 0.98 per cent of our national income to official development aid.
Esa es la verdadera igualdad respecto de la forma en que asignamos el tiempo, la atención y los recursos para la Comisión de Desarme del año próximo.
That is true equality in terms of how we allocate time, attention and resources for the Disarmament Commission next year.
Si lo asignamos a los varios componentes del PIB, la calidad se mantiene en el nivel actual.
If we allocate it to the various components of GDP, quality remains at its current level.
En Italia tradicionalmente hemos prestado atención especial a los países menos adelantados cuando asignamos la asistencia para el desarrollo.
In Italy, we have traditionally paid special attention to the least developed countries in allocating development assistance.
Legislamos, aprobamos presupuestos y asignamos fondos.
We legislate, adopt budgets and allocate funds.
Seguimos comprometidos con las instituciones democráticas y continuamente asignamos los escasos recursos al desarrollo humano.
We remain committed to democratic institutions, and we continuously allocate scarce resources to human development.
Si lo asignamos por completo al primero, mejora significativamente la calidad.
If we allocate it entirely to the former, quality is significantly improved.
Probablemente sería una buena idea llevar a cabo un análisis muy sincero hasta de la manera en que asignamos y utilizamos nuestro tiempo.
A very frank analysis of even our time allocation and utilization would probably be a good idea.
En 2004, asignamos a la protección social el 24,4% del PIB, es decir, 0,2 puntos porcentuales menos que en el año anterior.
In 2004, we allocated 24.4 per cent of the GDP for social protection, i.e. 0.2 percentage points less than in the previous year.
Asignamos fondos para implementarlo otra vez.
We've allocated some funds to bring that back in the new year.
Mira, el tema es, cuando asignamos dinero para los parques... Traducción: equipo de subtitulos.es
See, the thing is, when we allocate money for Parks... - Feygnasse Team - . :
dado que ya asignamos los cuartos.
Hope you don't mind but we allocated the rooms.
Solo quería hacerte una pregunta rápida sobre el móvil que le asignamos a Violet, mi secretaria.
Just a quick question about the cell phone that was allocated to Violet, my PA.
verb
Asignamos esto para Quicky.
We'll allot this for Quicky.
Hoy es viernes, no importa si este fin de semana lo asignamos para esto.
Today is Friday, never mind if this weekend is allotted forthis.
¿Tiene algo que ganar si asignamos tierras a los nativos?
Do you stand to gain if we allot land to the Natives?
En nuestros libros le asignamos dos partes enteras de cada transacción de un negocio.
In our books He is allotted two full shares of every transaction at venture.
verb
Nosotros en Noruega asignamos fondos específicamente para esas actividades.
We earmark specific Norwegian funds for such activities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test