Translation for "earmark" to spanish
Earmark
noun
Translation examples
verb
121. Parties should earmark a part of their budgets for technology development.
121. Las Partes deberán asignar una parte de su presupuesto al desarrollo de tecnologías.
(i) (i) Earmarking below country level;
i) asignar fondos a nivel de los países;
Earmarking unutilized balances would be similar to an opt-in solution.
Asignar fines específicos a los saldos no utilizados se asemeja a una solución de inclusión optativa.
UNFPA will earmark programme funds to recruit additional programme staff.
El UNFPA asignará fondos del programa para contratar nuevo personal del programa.
Donors could earmark funds to the support budget
Los donantes podrían asignar fondos al presupuesto de apoyo
(g) Earmarking of the financial credits and appropriations required to implement the project;
g) asignar los créditos y consignaciones financieras necesarios para la ejecución del proyecto;
We must therefore move away from earmarking resources.
Por consiguiente, debemos dejar la práctica de asignar recursos con fines predeterminados.
Earmark resources to ensure these recommendations are implemented.
- Asignar fondos suficientes para la aplicación de estas recomendaciones.
That could be done without earmarking funds to their own mandates.
Eso podía hacerse sin que hubiera que asignar previamente fondos a sus propios mandatos.
So when he says, "We need to earmark funds for our first responders,"
Asíquecuandodice, "Necesitamos asignar fondos paranuestrosprimerosrespondedores,"
Matt Casey says, we need to earmark funds for our first responders.
Matt Casey dice que tenemos que asignar fondos a nuestros socorristas.
noun
First Emergency Appeal - Un-earmarked Contribution
Primer llamamiento de emergencia: contribución sin destino concreto
Earmarked contributions, 1996-2000
Contribuciones con destinos especiales, 1996-2000
A large proportion of the State budget is earmarked for education.
47. Una parte considerable del presupuesto del Estado se destina a la educación.
Percentage of the national budget earmarked for housing
Porcentaje del presupuesto nacional que se destina a la vivienda
- Assistance earmarked for the Commission by the State in its general budget;
- Los subsidios que el Estado destine a la Comisión en el presupuesto general.
Voluntary contributions should not be earmarked.
Considera que no debería especificarse el destino de las contribuciones voluntarias.
The Government earmarked NKr 10 million for the project.
El Gobierno destinó 10 millones de coronas noruegas al proyecto.
This contribution will be of critical importance given that it is not earmarked.
Esa contribución de Suecia será de importancia crítica ya que no se destina a un fin específico.
Un-earmarked Contributions - 2002 4th Appeal
Contribuciones sin destino concreto: cuarto llamamiento de 2002
Oversight used to tear off little black budget earmarks for Division.
Supervisión utiliza para arrancar destina poco presupuesto negro para la División.
Now, whoever did your accounting earmarked almost 70 percent of Big Head's settlement money for taxes.
El que hizo la contabiliad destinó casi el 70 por ciento de la liquidación de Big Head para impuestos.
During the surge, the Defense Department earmarked millions of dollars for our allies in the Sunni Awakening.
Durante la oleada, el Departamento de Defensa destinó millones de dólares para nuestros aliados en el Despertar sunita.
Dad earmarked the same asylum in the journal.
Papá destinó el mismo asilo en la revista.
- This whole thing started because I earmarked $2 billion of the federal science budget for HIV-AIDS research. - What does that...?
- Todo esto empezó porque destiné $2 billones del presupuesto federal de ciencia para investigacion sobre VIH y SIDA.
A portion of it is earmarked for the purchase of your prosthetic body.
Una parte de ella se destina a la compra de su cuerpo protésico.
You pulled all our earmarks from the appropriations...
Has tomado todo nuestros destinos de las apropiaciones...
Unless Foy got some of the $2 billion Bartlet earmarked for AIDS research.
A menos que Foy recibiese algo de los 2$ billones que Bartlet destinó al SIDA.
His best guess is that he raised three million dollars in "contributions," none of which was earmarked for his education or his own future.
Según sus estimaciones recaudó tres millones de dólares en «donaciones», suma de la cual no se destinó nada a su educación o su futuro.
Their destination, a small bay earmarked for future Council development, was all sand and dry, unpopulated scrubland yet perfectly suited to the purpose.
Su destino, una pequeña bahía que el Consejo había asignado para futuros desarrollos urbanísticos, era todo arena y áridos matorrales, despoblada pero perfectamente adecuada para la ocasión.
He shuffled through his papers. "Any charity wants to have full use of the money they receive, even when it is earmarked for a particular purpose.
Revolvió sus papeles Todas las organizaciones benéficas quieren disponer de plena capacidad de gestión del dinero que reciben, incluso cuando se destina a un objetivo en particular.
Pauline and Joe cancelled their annual family holiday so that they could donate a substantial sum to funds for victims: maintenance for the dependants of political prisoners and money for needs that could not be publicly earmarked, that they did not want to be told about by those who received it, or to mention in their frank information confided to their children on the question of priorities at such a time: Yet the children must realize—people were living ‘Underground’, which meant they were fugitive, spending a night or a week here or there, always in fear of arrest for themselves and bringing danger of arrest to those who hid them.
Pauline y Joe anularon las vacaciones anuales para poder donar una importante suma con destino a las víctimas, el mantenimiento de los familiares de los presos políticos y las necesidades que no podían ser públicamente sufragadas, de las que no querían que les hablaran aquéllos que la recibían, ni deseaban mencionar en la franca información que daban a sus hijos sobre el tema de las prioridades en aquel momento. Sin embargo, los chicos debían darse cuenta de que la gente vivía «clandestinamente», lo cual quería decir que eran fugitivos y pasaban una noche o una semana aquí y otra allí, siempre temiendo el arresto propio y el de aquéllos que los cobijaban.
At least half of that increase will be earmarked for Africa.
Al menos la mitad de ese aumento se destinará a África.
Sufficient funds to implement the above should be earmarked as of now. Notes
Para poder adoptar las medidas mencionadas habría que destinar desde ya fondos suficientes.
A total of HRV 31,029,000 has been earmarked for these purposes in 1999.
En 1999 está previsto destinar con tal fin 31.029.000 hryvnas.
Window II, for earmarked contributions, will be allocated to specific country projects.
La Ventanilla II, para las contribuciones asignadas a fines específicos, se destinará a la ejecución de proyectos concretos en los países beneficiarios.
UNFPA will earmark programme funds for a national programme associate and a national finance associate.
El UNFPA destinará fondos del programa para un asociado nacional al programa y un asociado financiero nacional.
The Committee further urges the State party to earmark the necessary resources to conduct such training.
Además, el Comité insta al Estado parte a destinar los recursos necesarios para llevar a cabo esa capacitación.
He urged States not to insist on earmarking their contributions.
El orador insta a los Estados a que no insistan en destinar sus contribuciones para fines determinados.
73. Dedicated resources should be earmarked for programming specific to girls, whenever required.
Se deben destinar recursos especiales a la elaboración de programas específicos para las niñas cuando sea necesario.
b This contribution is earmarked to pay fees for an expert.
b Esta contribución se destinará a pagar la remuneración de un experto.
I hadn’t been expecting any money from Walt, still less counting on it. So I thought I should earmark my inheritance for something special, to honor Walt’s memory.
Yo no esperaba que Walt me dejara ningún dinero, ni mucho menos contaba con ello, así que pensé que debía destinar mi herencia a algo especial, para honrar su memoria.
The Prime Minster of New Zealand’s decision to earmark money for social issues, such as mental health, child poverty and family violence, made well-being an explicit goal of public policy.
La decisión del Primer Ministro de Nueva Zelandia de destinar dinero a cuestiones sociales, como la salud mental, la pobreza infantil y la violencia familiar, hizo del bienestar un objetivo explícito de la política pública.
The central patio, which Boye earmarked for public baths, but the overblown construction of which had reduced to an area of three hundred square meters, was covered in mosaics whose extravagant designs obsessively imitated the geometry of kaleidoscopes.
El patio central, que Boye pensó destinar a baños públicos pero que la adiposidad de la construcción había reducido a un cuadrado de trescientos metros de superficie, estaba cubierto por mosaicos calcáreos cuyos extravagantes diseños imitaban obsesivamente la geometría de los caleidoscopios.
noun
It also earmarks an annual budget to subsidize these programmes.
También asigna un presupuesto anual para dar subsidios a estos programas.
Of that total, $370,761 was earmarked for lead and cadmium activities.
De ese total, se asignó la cantidad de 370.761 dólares para actividades relacionadas con el plomo y el cadmio.
Of that total, $194,000 was earmarked for lead and cadmium activities.
De ese total, se asignó la suma de 194.000 dólares para actividades asociadas al plomo y el cadmio.
A minimum of 30 per cent of the project budget is earmarked for such plans.
Se asigna a esos planes un mínimo de 30% del presupuesto del proyecto.
UNDP earmarked funds towards implementing the agreements.
El PNUD asignó fondos para la puesta en marcha de los acuerdos.
At present, it earmarks 0.11 per cent of GDP to this end.
En la actualidad, asigna el 0,11% del PNB a este objetivo.
In the period 2003 - 2008, the ministry earmarked EUR 2,373,749 for these programmes.
Entre 2003 y 2008 el Ministerio asignó 2.373.749 euros para dichos programas.
The sum of US$ 100,000 was earmarked to meet the costs involved.
Se asignó el importe de 100.000 dólares de los EE.UU específicamente para sufragar los costos de la actividad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test