Translation for "aproximadamente y media" to english
Aproximadamente y media
Translation examples
Si hay una reacción favorable a esta propuesta haremos una pausa y volveremos a convocar aproximadamente en media hora y entonces terminaríamos con el trabajo dentro de lo que queda del día de hoy.
If there is a favourable reaction to this proposal, we could take a pause and reconvene in about half an hour, and then dispense with the work in the course of today.
La presión es aproximadamente de media atmósfera.
Pressure’s about half an atmosphere.
Había una fogata a la derecha, aproximadamente a medio kilómetro de distancia.
There was a bonfire on the right side about half a kilometer away.
Fue aproximadamente una media hora más tarde cuando August los convocó en el puente.
IT WAS ABOUT half an hour later when August summoned them to the bridge.
Súbitamente la nave aparece, aproximadamente a medio millón de kilómetros del cilindro.)
Suddenly the spacecraft appears, about half a million kilometers from the cylinder.
La barcaza que viajaba aproximadamente a medio kilómetro por delante de ellos pareció hundirse y desapareció de su vista.
The barge that was traveling about half a kilometer ahead of them dropped out of sight.
Aproximadamente a media jornada de camino hay un río muy ancho y una población, con un muelle donde amarran los barcos de vapor que navegan por el río.
About half a day’s walk ahead, there is a wide riv­er and a town, where there’s a wharf for boats to tie up.
Aproximadamente a medio segundo luz de nosotros la última vez que pudimos localizarla con precisión en el radar, aunque en alguna ocasión tuvo que haber estado mucho más cerca.
About half a light-second behind us the last time we took an accurate radar fix, although she must have been a lot closer once.
Tak siguió adelante, aproximadamente a media hora de distancia de su presa, calculaba, lo cual le daba a ésta todo el tiempo necesario para llegar allá donde estaba yendo e iniciar cualquiera que fuese la actividad que atraía su entusiasmo.
Tak moved on, about half an hour behind his quarry, as he judged it—so giving him plenty of time to get to wherever he was going and to begin whatever activity so engaged his enthusiasms.
Tras todas sus tribulaciones, descubrieron que de hecho habían llegado mucho antes, ya que el festival iba con bastante retraso: la nota del programa «Puede haber cambios en los horarios» a menudo era un eufemismo de «Todo empezará aproximadamente con medio día de retraso».
After all their tribulations, they found they had in fact arrived far too early since the festival was running well behind schedule: the programme note All times subject to change’ was frequently a euphemism for ‘Everything will be running about half a day late’.
Cuando Número 3 llegó junto a él y escrutó el pasillo derecho buscando a su colega, Clark dejó caer pocillo y plato al piso y se agachó para recogerlos, aproximadamente a medio paso del asiento de Alistair.
John cowered a little, and allowed the cup and saucer to shake in his hand, and just as #3 reached him, looking over to the right side of the aircraft for his colleague, Clark dropped both of them on the floor and dove down to get them, about half a step behind Alistair's seat.
El 30 de enero de 2009, un cohete explotó aproximadamente a media milla de Rahat.
On 30 January 2009, a rocket exploded approximately half a mile from Rahat.
54. Al observar que los Estados partes se encontraban aproximadamente a medio camino entre la Cumbre de Cartagena por un mundo libre de minas, celebrada en 2009, y la Tercera Conferencia de Examen de la Convención, prevista en 2014, los Copresidentes del Comité Permanente de asistencia a las víctimas, Argelia y Croacia, destacaron que cabía la posibilidad de preparar una evaluación de mitad de período del Plan de Acción de Cartagena en 2012.
54. In noting that the States Parties find themselves approximately half-way between the 2009 Cartagena Summit on a Mine-Free World and the Convention's Third Review Conference in 2014, the Co-Chairs of the Standing Committee on Victim Assistance, Algeria and Croatia, highlighted that an opportunity exists in 2012 to prepare a mid-term assessment of the Cartagena Action Plan.
91. Al tiempo que observaron que los Estados partes se encontraban aproximadamente a medio camino entre la Cumbre de Cartagena por un mundo libre de minas, celebrada en 2009, y la Tercera Conferencia de Examen de la Convención, prevista en 2014, Argelia y Croacia, Copresidentes del Comité Permanente de asistencia a las víctimas, destacaron que cabía la posibilidad de preparar una evaluación de mitad de período del Plan de Acción de Cartagena en 2012.
91. In noting that the States Parties find themselves approximately half-way between the 2009 Cartagena Summit on a Mine-Free World and the Convention's Third Review Conference in 2014, the Co-Chairs of the Standing Committee on Victim Assistance, Algeria and Croatia, highlighted that an opportunity exists in 2012 to prepare a mid-term assessment of the Cartagena Action Plan.
En el período 1993-2000 el crecimiento medio de la proporción de mujeres en el profesorado equivalía aproximadamente a medio punto porcentual por año.
In the period 1993-2000 the average growth of the proportion of women at professorship level equalled approximately half a percentage point per year.
Burton charló con Monat hasta que cesó la lluvia, aproximadamente una media hora más tarde. Monat se quedó dormido;
Burton talked with Monat until the rain ceased approximately half an hour later. Monat fell asleep;
aterrizaremos en Cumbres Da Vinci y si nos presentan batalla llamaremos a una línea de fuerzas militares terranas, que se encuentra aproximadamente a media hora de aquí —añadió.
we will set down in Da Vinci Heights and if you engage us in combat we’ll bring in line-class Terran military forces.” She added, “Which are standing by approximately half an hour from here.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test