Translation for "apaciguamiento" to english
Similar context phrases
Translation examples
El apaciguamiento no es política, sino una participación en la maldad.
Appeasement is no policy, but partnership in wrongdoing.
El apaciguamiento ha incitado al genocidio.
Genocide had been abetted by appeasement.
Todo acto ilícito y violento requiere una respuesta, no un apaciguamiento.
Every illegal and violent act requires a response, not appeasement.
Este no es el momento para que la comunidad internacional procure lograr el apaciguamiento.
This is not the time for the international community to seek appeasement.
Sin éstos puede haber apaciguamiento, pero nunca habrá reconciliación.
Failure in this regard may lead to appeasement, but it would never bring reconciliation.
B. El recurso a la amnistía como medio de apaciguamiento
B. The use of amnesties as a method of social appeasement
En distintos momentos durante la guerra, esas negociaciones equivalieron a una política de apaciguamiento.
At various points during the war, those negotiations amounted to appeasement.
No vamos a seguir ese camino, porque no conduce a la paz; es un camino de apaciguamiento.
We are not going to follow this path, because it is not a path to peace; it is a path to appeasement.
Es evidente también que sucumbir ante la amenaza o el uso de la fuerza constituiría un apaciguamiento.
Clearly too, succumbing to this threat or use of force would constitute appeasement.
Polonia rechaza la política de apaciguamiento y de soluciones territoriales impuestas.
Poland rejects the policy of appeasement and imposed territorial settlements.
¿Los apaciguamientos fallaron?
The appeasement fails?
No se consigue la paz con el apaciguamiento.
You don't achieve peace through appeasement.
El apaciguamiento fallo porque Eric no lo estaba sintiendo.
The appeasement fails because Eric wasn't meaning it.
¿Cuando te vas a tu tour de apaciguamiento Asiatico?
When do you leave for your Asian-appeasement tour?
Debido a eso se llama apaciguamiento.
Because that's called appeasement.
¿Debo llevar un regalo de apaciguamiento, ¿sabes?
Should I bring her a gift of appeasement, you know?
Y que tu apaciguamiento de los dioses de...
And your appeasement of the gods of --
No puedes seguir haciendo fallar mi apaciguamientos por siempre.
Can't keep just failing my appeasements forever.
Yo hice un gesto de apaciguamiento.
I made an appeasing gesture.
La profunda confusión de la diplomacia con la política del apaciguamiento.
The profound confusion of diplomacy with appeasement.
CAMPBELL: Rituales de apaciguamiento y de agradecimiento al animal.
            CAMPBELL: Rituals of appeasement and of thanks to the animal.
—Aduce que la oferta del presidente equivale a un apaciguamiento.
"He's claiming the President's offer amounts to appeasement ...
—Únicamente un idiota apacigua alienígenas —repitió Abaddon—, o apacigua a aquellos que buscan tal apaciguamiento.
'Only a fool appeases aliens.’ Abaddon repeated, 'or appeases those who seek such appeasement.’
—Levantó su mano alargada en un gesto de apaciguamiento—.
He held up his elongated hands, a gesture of appeasement.
—Jefa… —intervino Lynley, y su tono era un claro intento de apaciguamiento.
“Guv,” Lynley said, and his tone spoke of an attempt at appeasement.
Ya no hay motivos para mostrar una actitud de compromiso o de apaciguamiento hacia las clases humildes.
There is no longer any reason to compromise with or appease the lower classes.
Sin embargo, eso no era para el orgullo de Barkilphedro sino apaciguamientos a medias, consuelos, paliativos.
However, these reflections but half appeased the cravings of Barkilphedro's pride.
—Bueno, bueno… —Jean-Yves hizo un gesto de apaciguamiento—.
'Okay, okay . .'Jean-Yves spread his hands in a gesture of appeasement.
Esta Comisión es una de las prioridades del Gobierno en el ámbito del mejoramiento de la gobernanza política y del apaciguamiento social.
This was one of the Government's priorities in improving political governance and social pacification. Capital punishment
10. Movido siempre por la preocupación del apaciguamiento general, el Togo firmó el 12 de agosto de 1995 un acuerdo con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
10. Again out of a desire for general pacification, Togo signed an agreement with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) on 12 August 1995.
En este mismo contexto del retorno a una situación estable y perfectamente controlada en todo el territorio nacional, el Gobierno reafirma su voluntad firme e invariable de reanudar el diálogo político intercongoleño, con ánimo de apaciguamiento y de reunión, con miras a consolidar la paz y la seguridad que hemos vuelto a encontrar, fortalecer la unidad nacional y la reconciliación de todos los hijos y las hijas del Congo, reconstruir el país sobre una base duradera, y reanudar el proceso democrático interrumpido por el estallido de la violencia.
In this same context of a return to a stable situation under full control throughout the national territory, the Government reiterates its firm and unswerving will to resume the inter-Congolese political dialogue with a view to pacification and reunion in order to consolidate the newfound peace and security, strengthen national unity and the reconciliation of all the sons and daughters of the Congo, rebuild the country on a lasting basis, and resume the democratic process, which had been interrupted by violence.
Desde su contacto inicial con los Estados Unidos, en 1898, el pueblo chamorro ha sido privado del ejercicio de sus derechos humanos inalienables mediante un masivo apaciguamiento y la ocupación militar.
Since their initial contact with the United States in 1898, the Chamoru people had been prevented from exercising their inalienable human rights by massive pacification and military occupation.
Si este fuera el caso, entonces el cristianismo debería haber sido una especie de reverso ideológico, o apaciguamiento de una revelación judía mucho más devastadora.
If this were to be the case then Christianity - would have been a kind of ideological, reversal - or pacification of the deep, much more - shattering Jewish insight.
Si tan sólo hubiera entregado estos dos absurdos prisioneros al Coronel, pienso: «Aquí tiene, Coronel, usted es el especialista, vea de qué le pueden servir». Si me hubiera marchado de caza durante unos días, como debería haber hecho, tal vez una excursión río arriba; y hubiera vuelto, y hubiera estampado mi sello en este informe sin leerlo, o después de haberlo ojeado sin interés, sin preguntarme sobre el verdadero significado de la palabra «investigación», sobre lo que se oculta bajo ella como un espectro amenazador. Si hubiera actuado con sensatez, entonces tal vez ahora pudiera volver a la caza y la cetrería, a mi plácida concupiscencia, en espera del cese de las provocaciones y el apaciguamiento de la agitación en la frontera.
If I had only handed over these two absurd prisoners to the Colonel, I reflect- "Here, Colonel, you are the specialist, see what you can make of them!"-if I had gone on a hunting trip for a few days, as I should have done, a visit up-river perhaps, and come back, and without reading it, or after skimming over it with an incurious eye, put my seal on his report, with no question about what the word investigations meant, what lay beneath it like a banshee beneath a stone-if I had done the wise thing, then perhaps I might now be able to return to my hunting and hawking and placid concupiscence while waiting for the provocations to cease and the tremors along the frontier to subside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test