Translation for "al instante" to english
Al instante
adverb
Translation examples
adverb
Es decir, que en ese instante sería necesario que los acuerdos políticos se hubieran formalizado en un marco electoral.
That is to say, by that time the political agreements need to have been formalized into an electoral framework.
Por el momento, y para ser más prudente, lo que quiero es estudiar un instante esta buena fortuna de la Corte y explorar las razones.
For the time being, and to be more cautious, my aim is to look briefly at the Court's current good fortune and to explore the reasons for it.
Este servidor y la Ministra de Relaciones Exteriores de la República de Honduras proporcionamos en esa oportunidad una información completa de la situación en aquel instante de la vida del país.
At that time, I and the Minister for Foreign Affairs provided the most up-to-date information to the Assembly on the country's situation.
La energía de ignición procede de un transformador aislante de 1,5 kVA/230 (115) V que se conecta durante un breve instante a este inflamador.
The ignition energy is provided by a 1.5 kVA/230 (115) V insulating transformer, which is switched for a short time period to this igniter.
Significa "el instante preciso", el momento oportuno en que una idea, una proposición, es susceptible de ser recibida por la conciencia colectiva.
It means the "right time", the propitious moment when an idea - a proposition - is liable to be accepted by the collective
Cada nación tiene instantes que marcan su historia.
Every nation has times that are landmarks in its history.
La delegación del Embajador March repartirá ahora en la sala invitaciones para este concierto, así que les pediría que se quedasen unos instantes más, hasta que las hayan recibido.
Invitations to this concert will now be distributed in the room by Ambassador March's delegation, and I would merely request colleagues to stay a moment or two, until such time as they have received the invitations.
Es obligatorio desde el instante de sometimiento a proceso del inculpado, como también lo es la garantía de defensa gratuita para quien carece de medios para costearla.
It is obligatory as from the time that the person charged is committed for trial, as is the guarantee of assistance of counsel free of charge for anyone unable to afford counsel.
No tienes un instante que perder.
There is no time to lose.
—Un instante todavía.
“For the time being.”
En esos instantes, yo era ella.
During those times, I was her.
De hecho, lo fui un instante.
So I was for the time.
Yo estaba de pie en ese instante.
I was standing at the time.
el único instante
The only time you're
—¡Permanece en ese instante!
Hold onto that time!
Pero fue sólo un instante;
but this was no time for petty fears;
Durante unos instantes ambos callaron.
There was silence for a time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test