Translation for "acusado injustamente" to english
Translation examples
Aunque en el pasado el Comité ha sido acusado injustamente de no cumplir sus funciones, el éxito de la Misión y el informe general que ha preparado demuestran que si el Comité tiene tiempo y medios puede cumplir la labor que se le ha encomendado.
In the past, the Committee had been unjustly accused of not complying with its mandate. However, the Mission's achievements and the comprehensive report proved that when the Committee was given the necessary time and means it could accomplish its task.
Por ejemplo, el Sr. Victoriano Zacarías Méndez, Secretario Ejecutivo de la Central General de Trabajadores de Guatemala, acusado injustamente de terrorismo por organizar una manifestación de trabajadores, fue encarcelado.
For example, Victoriano Zacarias Méndez, the Executive Secretary of th General Guatemalan Workers' Union, had been unjustly accused of terrorism after having organized a workers' demonstration and had been imprisoned.
Las recomendaciones de la misión de investigación, que visitó el país en 1996 a petición del Secretario General, fueron totalmente ignoradas, y se mantuvo la condena que se impuso a los nueve activistas ogoni por un delito del que fueron acusados injustamente.
The recommendations of the fact-finding mission, which had visited the country in 1996 at the Secretary-General's behest, had been completely ignored and the Ogoni Nine remained convicted of a crime of which they been unjustly accused.
La utilización de niños como soldados o con fines de explotación sexual o laboral no cesa de aumentar de un modo alarmante y, en el África subsahariana, hay niños que son acusados injustamente de brujería y abandonados a su suerte en las calles.
The use of children as child soldiers and for the purpose of sexual or labour exploitation was rampant, and in sub-Sarahan Africa children were unjustly accused of sorcery and abandoned to live in the street.
En algunos casos se trata de personas que fueron forzadas a colaborar con los grupos subversivos, o involucradas por información falsa brindada por los arrepentidos, o acusadas injustamente por las fuerzas del orden, originando que sean sometidas a procesos judiciales.
Some of these were people who were forced to collaborate with subversive groups, while others were implicated as a result of false information provided by repentant offenders. Others still have been unjustly accused by the security forces and prosecuted.
Respecto de la cuestión de la lucha contra el terrorismo, en cuyo nombre se cometen muchos delitos en todo el mundo, ningún gobierno puede dejar de lado los derechos humanos en ese proceso, especialmente en el caso de las personas acusadas injustamente de terrorismo.
47. On the issue of anti-terrorism -- in whose name so many crimes were committed throughout the world -- no Government could set aside human rights in the process, especially in the case of those who might have been unjustly accused of terrorism.
18. Dos diplomáticos de la Misión del Sudán han sido acusados injustamente de haber participado en una conjuración para asesinar al Presidente de Egipto.
18. Two diplomats from the Sudanese Mission had been unjustly accused of being involved in a plot to assassinate the President of Egypt.
Además, la República Democrática del Congo es acusada injustamente en el informe de la desaparición en el mes de mayo de 1997 de unos 180.000 refugiados rwandeses, a pesar de que el ACNUR no ha establecido ninguna estadística fiable al respecto ni sobre los campamentos de refugiados ni sobre los lugares donde vagaba la mayoría de ellos en condiciones de inseguridad y de total abandono por parte de las organizaciones humanitarias.
60. In addition, the Democratic Republic of the Congo is unjustly accused in the report of the disappearance in May 1997 of about 180,000 Rwandan refugees, although no reliable statistics have been prepared by UNHCR in this respect, either in the refugee camps or in the countryside where the majority of them were roaming in absolute insecurity, totally abandoned by the humanitarian organizations.
El Gobierno de Myanmar ha sido acusado injustamente de cometer violaciones sistemáticas de los derechos civiles, políticos, económicos, religiosos, sociales y culturales, incluso del derecho al desarrollo.
41. Myanmar is unjustly accused of systematic violations of civil, political, economic, religious, social and cultural rights, even of the right to development.
Vine a salvar a un amigo del pueblo que fue acusado injustamente.
I came to save a friend of the people, who was unjustly accused.
De hecho, creemos que fue acusado injustamente de numerosos crímenes.
Actually, we believe that he was unjustly accused of several crimes.
En Rodesia, como parte de una misión de investigación y para apoyar a las familias de prisioneros políticos, acusados injustamente de insurgencia: sabotaje, voladura de vías de tren.
To Rhodesia, as part of a fact-finding mission and to help support the families of political prisoners, those unjustly accused of insurgency - sabotage, blowing up railway lines.
Debe haber estado enojado - acusado injustamente.
You must have been angry - unjustly accused.
Usted es un hombre inocente, que ha sido acusado injustamente.
You're an innocent man that's been unjustly accused.
Estar frente a un jurado de 12 buenas personas para presentar el caso de un inocente acusado injustamente.
To stand like I am right now in front of a jury of 12 good people to plead the case of an innocent man who's been unjustly accused.
Raskólnikov era culpable del crimen, no fue acusado injustamente.
Raskolnikov was guilty of that crime, not unjustly accused.
Escribía sobre bueno, era bastante famoso porque escribió sobre el Movimiento de Derechos Civiles y sobre los pobres y los acusados injustamente.
He used to write about, uh... well, he was kind of famous, you know, 'cause he wrote about the Civil Rights Movement and the poor and the unjustly accused.
Abby es la mejor defendiendo a los acusados injustamente.
Abby here is the best there is at defending the unjustly accused.
Mi padre es un hombre inocente acusado injustamente.
My father is simply an innocent man who is unjustly accused.
—¿Y si esa persona fuera acusada injustamente? —inquirió Mason.
“Suppose that personwere unjustly accused?” Mason suggested. “That,”
La rabia se mezclaba con la vergüenza de haber sido acusado injustamente.
His fury was mixed with shame at being unjustly accused.
Él mismo mató a Sawtell, porque le había acusado injustamente.
He had killed Sawtell because he had been unjustly accused.
De todos modos, estaba furiosa, como si me hubieran acusado injustamente de algo que ni siquiera sabia qué era.
Still, I was angry, as if I'd been unjustly accused of something I didn't even know about.
Nadie lo miró, y él sintió el desafío escociéndole por dentro, como un niño al que han acusado injustamente de algo.
No one looked at him, and he felt a little rush of defiance come over him, like a child who has been unjustly accused.
Los huesudos perros de Aycock corrían y se entrometían sin cesar alrededor de las piernas de los dos Moody, olisqueando, hozando, torciendo el gesto como una señora que hubiera sido acusada injustamente de haber hecho algo malo.
Around the legs of both Moodys, Aycock’s bony hounds endlessly darted and shied, loudly sniffing, like ladies being unjustly accused.
El SPLM-CD mantiene que se le ha acusado injustamente y afirma que la querella criminal es una respuesta a los avances electorales del SPLM-CD en el estado de Alto Nilo.
SPLM-DC maintains that it has been wrongly accused, claiming that the criminal case is a response to SPLM-DC electoral gains in Upper Nile State.
Askarov se disculpó públicamente ante el autor por haberle acusado injustamente de estar relacionado y haber patrocinado el Movimiento Islámico de Uzbekistán.
Askarov offered public apologies to the author for wrongly accusing him of having links with, and sponsoring, the Islamic Movement of Uzbekistan (IMU).
Este propósito, se recordará que en los Estados Unidos numerosos periódicos habían acusado injustamente a musulmanes de ser los autores del atentado mortífero de Oklahoma.
It would be recalled that, in the United States, many newspapers had wrongly accused Muslims of having carried out the Oklahoma bombing.
Asimismo, los miembros de la Mesa también se ocuparon de las solicitudes de indemnización de personas acusadas injustamente, ya que en los textos normativos no hay disposiciones al respecto.
Moreover, the requests for compensation of persons wrongly accused were also raised by the members of the Bureau because of the lack of relevant provisions in the texts.
La organización, acusada injustamente de violar el reglamento, abusar de su condición de entidad de carácter consultivo ante el Consejo e infringir el protocolo, por conducto de su Coordinador General, aprovecha esta ocasión para responder de forma concreta a las acusaciones del Gobierno de los Estados Unidos en relación con el incidente que se produjo durante el 59° período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos.
6. The organization, wrongly accused of violating the rules of procedure, abusing its consultative status with the Council and breaching protocol, through the intermediary of its Coordinator-General, takes this opportunity to make a concrete response to the allegations made by the United States Government regarding the incident which occurred at the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights.
Al respecto, es particularmente importante proteger la reputación de los funcionarios, sobre todo de aquellos que con posterioridad se determine que han sido acusados injustamente.
In that connection, it was especially important to protect the reputation of staff members, in particular those subsequently found to have been wrongly accused.
Aceptas el caso de una niña acusada injustamente de lastimar a alguien
Take the case of a girl who's wrongly accused of hurting' somebody.
He sido acusado injustamente de asesinato.
I have been wrongly accused of murder.
Pero fuiste acusado injustamente, te exoneraron.
But you were wrongly accused! You were fully exonerated.
Mi cliente,el Profesor Uttam Chowdhury, ha sido acusado injustamente de asesinar a Gandhiji.
My client Professor Uttam Choudhary is wrongly accused of murdering Gandhiji
Pues yo siento que Beverly Sutphin... es una mujer inocente acusada injustamente.
Well, I feel that Beverly Sutphin is an innocent woman... wrongly accused.
- ¿Entonces serías acusado injustamente?
-So you'd be wrongly accused?
Y este hombre de aquí, ha sido acusado injustamente del crimen.
And this man over here... has been wrongly accused of the crime.
Y en este caso, muy probablemente, de alguien acusado injustamente.
And in this case, most likely, the wrongly accused.
Me dijo que entendía muy bien lo que era ser acusado injustamente.
He said he understood what it was like to be wrongly accused.
Hay una historia sobre el bebé Krishna, acusado injustamente por sus amigos de haber comido un poco de tierra.
There is the story of baby Krishna, wrongly accused by his friends of eating a bit of dirt.
La reunión donde, con la perversidad clásica del partido, Albert, acusado injustamente de espía cuando era solo un bocazas incompetente, fue convertido en espía.
The meeting where, with classic party perversity, Albert, wrongly accused of spying when he was only an incompetent blabbermouth, was made a spy.
Siempre podía ser abogado criminalista, un ámbito en el que mi relación con la acusación contra Jacob habría sido una especie de mención honorífica: el drama de un chico inocente acusado injustamente que había resistido como un Hombre, o algo así. Pero era un poco demasiado tarde para cambiar de bando, y no sabía si sería capaz de defender a los mismos cerdos que había dedicado mi vida a encerrar.
There was always criminal defense, where the link to Jacob’s case might even have been a badge of honor—the drama of an innocent boy wrongly accused, who had stood up to The Man, or whatever. But it was a little late in the day to be switching sides. I was not sure I could bring myself to defend the same scumbags I had spent a lifetime locking up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test