Translation for "wrongly accused" to spanish
Translation examples
Afterwards, he and four of his colleagues were detained by the police and he was wrongly accused of having participated in a terrorist bombing attack in Jalalabad.
Después, el autor y cuatro de sus colegas fueron detenidos por la policía y acusados erróneamente de haber participado en un atentado terrorista con bombas en Jalalabad.
As Ambassador Danilo Türk of Slovenia has already aptly pointed out, some decades later Voltaire, in his Treaty on Tolerance — after denouncing the hasty execution of Jean Calas, a member of a religious minority in Toulouse who had been wrongly accused of murdering his son — added that the supposed right to intolerance was
Algunos decenios más tarde Voltaire subrayaría —como lo dijo también el orador de Eslovenia— en su “Tratado sobre la tolerancia” —después de haber fustigado la muerte expeditiva de un miembro de una minoría religiosa en Tolosa, Jean Calas, que había sido acusado erróneamente del asesinato de su hijo—, que el supuesto derecho a la intolerancia es absurdo y bárbaro: es el derecho del tigre.
Another declaration by Mr. Bekreev that he had wrongly accused the author was also investigated by the Investigation Department of Ust-Ilimsk Prosecutor's Office, which on 9 January 2008, issued a ruling refusing to open a criminal investigation since it did not find any indication that a crime had been committed.
Otra declaración en la que el Sr. Bekreev afirmaba que había acusado erróneamente al autor también fue examinada por el Departamento de Investigación de la Fiscalía de Ust-Ilimsk; el 9 de enero de 2008, la Fiscalía dictó una resolución por la que se negaba a abrir una investigación penal, dado que no apreciaba indicios de delito.
He had been detained by the Taliban and then arrested by the authorities and wrongly accused of a terrorist bombing attack; while in detention he had been ill-treated and tortured in such a way that some of his ribs had been broken.
Los talibanes lo habían detenido, y posteriormente las autoridades lo habían encarcelado y lo habían acusado erróneamente de haber cometido un atentado terrorista con bombas; cuando estaba detenido, fue objeto de malos tratos y de torturas, hasta el punto de que le rompieron algunas costillas.
OAI facilitated the release from detention of a UNDP staff member who had been wrongly accused of being involved in the incident.
La OAI facilitó la puesta en libertad de un funcionario del PNUD que había sido acusado erróneamente de estar implicado en el incidente;
On 15 July 2002, Mr. Rasulov wrote a letter to the Chairperson of the Supreme Court, in which he confessed to having burgled Mr. Isoev's house, expressed readiness to identify Mr. Isoev's stolen belongings and Mr. Isoev's family, and requested the Chairperson to take this information into account in the case of the other individuals who were wrongly accused of having committed this crime.
El 15 de julio de 2002, el Sr. Rasulov dirigió al Presidente de Tribunal Supremo una carta en la que confesaba haber asaltado el domicilio del Sr. Isoev, se manifestaba dispuesto a identificar las pertenencias del Sr. Isoev y su familia que habían sido sustraídas, y pedía al Presidente que tuviera en cuenta esa información en el caso de las demás personas acusadas erróneamente de ese delito.
Investigations protect the wrongly accused, provide a basis for holding staff members accountable for improper conduct and may also provide the facts necessary to protect the assets of the Organization.
Las investigaciones protegen al que ha sido acusado erróneamente, sientan las bases para que los funcionarios rindan cuentas por faltas de conducta y también establecen los hechos necesarios para proteger los activos de la Organización.
My client was wrongly accused.
Mi cliente fue acusada erróneamente.
Let me got I've been wrongly accused!
¡Dejadme salir, he sido acusado erróneamente!
We intend to prove that he's been wrongly accused.
Tratamos de probar que lo han acusado erróneamente.
I spent four months in jail wrongly accused.
Pasé cuatro meses en cárcel acusado erronéamente.
Keeping a wrongly-accused person behind bars is dead wrong.
Mantener detenida a una persona acusada erróneamente está totalmente mal.
I want to say my client has been wrongly accused.
Quiero decir que mi cliente ha sido acusado erróneamente.
SPLM-DC maintains that it has been wrongly accused, claiming that the criminal case is a response to SPLM-DC electoral gains in Upper Nile State.
El SPLM-CD mantiene que se le ha acusado injustamente y afirma que la querella criminal es una respuesta a los avances electorales del SPLM-CD en el estado de Alto Nilo.
Askarov offered public apologies to the author for wrongly accusing him of having links with, and sponsoring, the Islamic Movement of Uzbekistan (IMU).
Askarov se disculpó públicamente ante el autor por haberle acusado injustamente de estar relacionado y haber patrocinado el Movimiento Islámico de Uzbekistán.
It would be recalled that, in the United States, many newspapers had wrongly accused Muslims of having carried out the Oklahoma bombing.
Este propósito, se recordará que en los Estados Unidos numerosos periódicos habían acusado injustamente a musulmanes de ser los autores del atentado mortífero de Oklahoma.
Moreover, the requests for compensation of persons wrongly accused were also raised by the members of the Bureau because of the lack of relevant provisions in the texts.
Asimismo, los miembros de la Mesa también se ocuparon de las solicitudes de indemnización de personas acusadas injustamente, ya que en los textos normativos no hay disposiciones al respecto.
6. The organization, wrongly accused of violating the rules of procedure, abusing its consultative status with the Council and breaching protocol, through the intermediary of its Coordinator-General, takes this opportunity to make a concrete response to the allegations made by the United States Government regarding the incident which occurred at the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights.
La organización, acusada injustamente de violar el reglamento, abusar de su condición de entidad de carácter consultivo ante el Consejo e infringir el protocolo, por conducto de su Coordinador General, aprovecha esta ocasión para responder de forma concreta a las acusaciones del Gobierno de los Estados Unidos en relación con el incidente que se produjo durante el 59° período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos.
In that connection, it was especially important to protect the reputation of staff members, in particular those subsequently found to have been wrongly accused.
Al respecto, es particularmente importante proteger la reputación de los funcionarios, sobre todo de aquellos que con posterioridad se determine que han sido acusados injustamente.
My father was wrongly accused.
Mi padre fue acusado injustamente.
Take the case of a girl who's wrongly accused of hurting' somebody.
Aceptas el caso de una niña acusada injustamente de lastimar a alguien
I have been wrongly accused of murder.
He sido acusado injustamente de asesinato.
But you were wrongly accused! You were fully exonerated.
Pero fuiste acusado injustamente, te exoneraron.
My client Professor Uttam Choudhary is wrongly accused of murdering Gandhiji
Mi cliente,el Profesor Uttam Chowdhury, ha sido acusado injustamente de asesinar a Gandhiji.
Well, I feel that Beverly Sutphin is an innocent woman... wrongly accused.
Pues yo siento que Beverly Sutphin... es una mujer inocente acusada injustamente.
-So you'd be wrongly accused?
- ¿Entonces serías acusado injustamente?
I'm an innocent man, wrongly accused.
Soy inocente, acusado injustamente.
-you've been wrongly accused?
- se te ha acusado injustamente?
And this man over here... has been wrongly accused of the crime.
Y este hombre de aquí, ha sido acusado injustamente del crimen.
And in this case, most likely, the wrongly accused.
Y en este caso, muy probablemente, de alguien acusado injustamente.
He said he understood what it was like to be wrongly accused.
Me dijo que entendía muy bien lo que era ser acusado injustamente.
There is the story of baby Krishna, wrongly accused by his friends of eating a bit of dirt.
Hay una historia sobre el bebé Krishna, acusado injustamente por sus amigos de haber comido un poco de tierra.
The meeting where, with classic party perversity, Albert, wrongly accused of spying when he was only an incompetent blabbermouth, was made a spy.
La reunión donde, con la perversidad clásica del partido, Albert, acusado injustamente de espía cuando era solo un bocazas incompetente, fue convertido en espía.
There was always criminal defense, where the link to Jacob’s case might even have been a badge of honor—the drama of an innocent boy wrongly accused, who had stood up to The Man, or whatever. But it was a little late in the day to be switching sides. I was not sure I could bring myself to defend the same scumbags I had spent a lifetime locking up.
Siempre podía ser abogado criminalista, un ámbito en el que mi relación con la acusación contra Jacob habría sido una especie de mención honorífica: el drama de un chico inocente acusado injustamente que había resistido como un Hombre, o algo así. Pero era un poco demasiado tarde para cambiar de bando, y no sabía si sería capaz de defender a los mismos cerdos que había dedicado mi vida a encerrar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test