Translation for "a dicho" to english
Translation examples
He oído lo que el Presidente ha dicho, así como lo que han dicho los representantes del Japón y México.
I heard what the Chairman said, as well as what was said by the representatives of Japan and Mexico.
Pero los cuatro restantes no lo han dicho y los cuatro que lo han dicho mañana podrían volverse atrás.
But the other four have not said this, and the four that have said it could reverse their statements tomorrow.
Ya lo he dicho antes.
I have already said this.
Bien dicho.
Well said.
Pienso, como ha dicho el Sr. Duarte y como lo ha dicho usted también, que ya estamos muy cerca de un acuerdo.
I think, as Mr. Duarte said, and you said, too, we are getting very close to a compromise.
No han dicho una palabra.
They said not a word.
Si no permite el acceso a dichos archivos será detenido.
If you fail to provide access to said records, you will be placed under arrest.
No, pero resulta que sí tiene un negocio propio y va en bicicleta. a dicho negocio, lo que es muy arriesgado.
No, but he does happen to own his own business and ride a bike to said business, which is very risky.
Ahora la magia parcialmente: he creado un algoritmo, se calcula la cantidad promedio de tiempo que se necesita en la flecha para llegar a la escena del crimen, triangulado que por la distancia a dicha escena ...
Now the magic part-- I created an algorithm, calculated the average amount of time it takes the Arrow to reach a crime scene, triangulated that by the distance to said scene...
¿Yo te digo el crimen y el lugar... y tú envías asistencia a dicho lugar?
I tell you the crime and the location, and you send assistance to said location?
pero también, pedir perdón a dicha extraordinaria hermana, y futura exploradora mental, por, por
but also, to apologize to said extraordinary sister, future explorer in matters of the mind, for
Un candidato que requiera ganarse ese puesto al hacer un caso fuerte a dichos ojos y oídos.
A candidate would need to earn that post by making a strong case to said eyes and ears.
—Ya os lo he dicho, ya os lo he dicho.
“As I said, as I said.”
—He dicho que ya lo habías dicho antes.
“I said, you said that already.”
—Pero tú me has dicho… —Yo no te he dicho nada.
“But you said—” “I said nothing of the sort.”
- Tú lo has dicho. - Yo lo he dicho.
‘So you’ve said.’ ‘Yes, so I’ve said.
– He dicho lo que he dicho.
I have said what I have said.
Lo has dicho, eso es lo que has dicho.
You said so, you said, you did.
—Solo lo he dicho porque tú lo habías dicho.
“I only said that because you said it.”
Le había dicho… le había dicho que la quería.
He said… he said that he loved her.
Y algunos Rangers hacen una excepción a dicho resultado.
- And some Rangers take exception to that hit.
Y, en respuesta a dicho sistema, Ha hecho un trato con el diablo.
And, in answer to that system, you made a deal with the devil.
Acudan a dicha ubicación y detengan a todos los presentes hasta que lleguen los oficiales encargados del caso.
All units respond to that 20 and detain anyone present pending the arrival of a duty officer.
Estoy seguro que a estas alturas estás acostumbrado a dicha reacción.
I'm sure you're... used to that kind of reaction from people by now.
El Estado no se opone a dicha liberación.
The State does not object to that release.
No tengo ninguna intención de que mi equipo sea una excepción a dicho legado.
I have zero intention of my team being an exception to that legacy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test