Translation for "ядер" to english
Translation examples
noun
"ЗНА ядер процессоров"?
"ZNA processing cores"?
Данные там стоят больше, чем тысяча варп ядер.
The data stored there is worth a hundred warp cores.
Пинн мог получить доступ к ним с любого из ядер, которые мы взяли в лаборатории.
Pinn could have accessed them from any one of the cores we took from the lab.
Они обнаружили, что радиация изменяет структуру ядер, делая их крепче, что повышает дистанцию при ударе клюшкой.
They found that the radiation altered The composition of the cores, making them harder, Which increased the distance per drive.
– Создана сеть аннулирующих ядер!
- A network of annihilating cores has been created!
Хотя и не заметишь абстрактных ядер, поскольку ты человек практичный.
But you didn't notice the abstract cores because you are a practical man.
Все миры вокруг звезд были поражены шайдой – до самых своих огненных, раскаленных ядер.
All the worlds around the stars were tainted with shaida, perhaps flawed to their fiery, molten cores.
Дон Хуан представил три серии по шесть абстрактных ядер в каждой, которые располагались по степени возрастающей сложности.
Don Juan presented three sets of six abstract cores each, arranged in an increasing level of complexity.
В любую минуту нашего общения свои действия и мысли я старался приспособить к структуре абстрактных ядер.
During every minute of our association I have tried to adjust my actions and thoughts to the patterns of the abstract cores.
Сердцевиной системы была плазма – чудовищно горячая смесь электронов и атомных ядер с сорванной оболочкой, которая удерживалась мощным магнитным полем.
At the core of the system was a plasma — a fiercely hot soup of electrons and stripped atomic nuclei — kept in check by a powerful magnetic field.
На своем пути три энергетических фотона добавят свое тепло к жару звезды, отталкиваясь от протонов и легких ядер гелия.
These three energetic protons will contribute their energy to the heat of the star's core as they pass, bouncing off protons and light helium nuclei alike, on their way through the shuffling crowd.
Но я был неспособен уловить природу абстрактных ядер несмотря на его исчерпывающие объяснения, которые, как я теперь знаю, предназначались больше для того, чтобы расширить мой кругозор, чем для объяснения чего бы то ни было рациональным способом.
But I was incapable of grasping the nature of the abstract cores despite his comprehensive explanations, which, I know now, were intended more to open my mind than to explain anything in a rational manner.
Его манера изложения заставила меня многие годы верить в то, что объяснения абстрактных ядер были похожи на ученые отчеты, и все, что я мог делать при таких обстоятельствах, так это принимать их как данное.
His way of talking made me believe for many years that his explanations of the abstract cores were like academic dissertations; and all I was able to do, under these circumstances, was to take his explanations as given.
noun
ЯДЕР ФИСТАШКОВЫХ ОРЕХОВ И ОЧИЩЕННЫХ ОТ ОБОЛОЧКИ ЯДЕР ФИСТАШКОВЫХ ОРЕХОВ,
PISTACHIO KERNELS AND PEELED PISTACHIO KERNELS
и контроля товарного качества ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов
of pistachio kernels and peeled pistachio kernels
Калибровка ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов необязательна.
Sizing for pistachio kernels and peeled pistachio kernels is optional.
noun
Микроскопическое электронное сканирование указывает на наличие вулканогенного гидротермального материала в качестве ядер.
The scanning electron microscopic study showed volcanogenic hydrothermal material as nucleus.
Это взаимодействие удерживает электроны на своих орбитах вокруг ядер атомов.
This force holds the electrons in orbit around the atomic nucleus.
Когда я об этом думаю, мне кажется, что должен существовать какой-то всеобъемлющий, вселенский план, благодаря которому электроны вращаются вокруг ядер и медленнее, более величественно, галактики вращаются вокруг друг друга вплоть до самых краев космоса.
It seems to me, thinking of it, that there must be some universal plan which set in motion the orbiting of the electrons about the nucleus and the slower, more majestic orbit of the galaxies about one another to the very edge of space.
noun
И было бы куда меньше ядер.
- And far fewer balls.
Но у нас нет ядер.
- Flynn, there are no cannon balls.
Бригада ядер и штыков. Большой, крепкий ветеран
Balls and bayonets brigade Big, tough veteran
После рождения шести пушечных ядер весом в 4 кг каждое.
After giving the gift of life to six eight-pound, four-ounce wrecking balls,
Они работают очень хорошо для бильярдных шаров, пушечных ядер и гравитации.
And they work very well for billiard balls and cannonballs and gravity.
В три минуты мы срубили больше голов артиллеристов чем там было ядер.
In three minutes we left as many Artillery men's heads as there were cannon balls.
Нам нужно лишь пару танков, несколько ракет и комплект ядер подходящего размера.
All we'll need is some tanks, a few rocket launchers and a set of balls like the King of Bayonne.
— Ядер — да, а пороху...
Balls, yes, but dust ...
Одно из огромных каменных ядер попало в цель.
One of the huge stone cannon balls, clearly enough, had made a lucky hit in the darkness.
И двадцать пушек, пять тысяч пушечных ядер с большим количеством снаряжения.
And twenty cannon, five thousand cannon balls with an abundance of ammunition.
Несколько ядер угодили в «Эль Тринидад», расщепляя дерево и разрывая веревки.
Several balls struck El Trinidad , splintering wood, tearing lines.
Трех минут не прошло, как у пушек валялось не меньше голов, чем ядер, заготовленных для пальбы.
Why, sir, we left in three minutes as many artillerymen's heads as there were cannon-balls.
Шум напоминал пальбу из орудий, но путники не видели ни пушечных ядер, ни какихлибо других снарядов.
It was like the firing of many cannon, only there were no cannon-balls or other missiles to be seen;
Французским пушкарям мешали заросли ржи, но несколько ядер попало по ожидающим голландским батальонам.
The French gunners were masked by the rye, but some of their balls struck home in the waiting Dutch battalions.
Несмотря на град ядер, пиратские корабли спокойно продолжали двигаться к берегу, вовсе не собираясь отвечать.
Despite that hail of balls, the pirate ships continued quietly to approach, without bothering to answer.
Карронада правого борта, заряженная ядром и бочонком мушкетных ядер, смела испанцев с бака.
The starboard carronade, loaded like Clouter’s with musket balls and a vast round shot, had swept the Spaniard’s forecastle clean of men.
Короткоствольные чудовища с широченным дулом выбрасывали в палубу противника сокрушающий залп мушкетных пуль и ядер.
They were short-barrelled and wide-mouthed, capable of belching a terrible onslaught of musket and cannon balls at an enemy’s deck.
noun
Изучение самых сокровенных тайн атомов и их ядер было основой моей профессии.
Studying the innermost secrets of atoms and their nuclei has been at the heart of my working life.
noun
Божественное провидение хранило меня от всех видов бомб, ядер и пуль.
Divine Providence saved me From bombs, bullets and bayonets
Белая шапка накрыла город, а землю перед наступающими шеренгами взрыли сотни пуль и обожгли десятки ядер.
A whole city was rimmed white, and the ground about the attacking troops was pitted and churned by the strike of bullets.
За стенами поднимается на пять этажей главная цитадель, состоящая из соединенных между собой башен. Выступы и бойницы обеспечивают зону обстрела для ружей и пушек. Каменная кладка и черепичные крыши неуязвимы для пуль и ядер.
Above the walls, the keep soared five stories high, a square white tower composed of many smaller towers. Its gables and barred windows provided lines of fire to archers and gunners; its plastered walls and tile roofs could resist both fire arrows and bullets.
noun
Кусочки их белых ядер хороши на вкус, только если ты аккуратно очистил все их неровности от желтой кожицы.
The bits of white meat that taste good only if you’re careful to peel the yellow skin out of all the crevices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test