Translation for "ядерная эра" to english
Ядерная эра
Translation examples
Высказываются тревоги по поводу того, что мир, возможно, движется в сторону второй ядерной эры.
There is a fear that the world might be heading towards a second nuclear era.
По окончании "холодной войны" многие страны предвосхищали окончание ядерной эры.
At the end of the cold war, many countries anticipated the end of the nuclear era.
В 2009 году мы отмечаем ряд рубежных дат в истории ядерной эры.
In 2009, we note a number of milestone dates in the history of the nuclear era.
будучи потрясены трагедиями Хиросимы и Нагасаки, ставшими началом ядерной эры;
Deeply moved by the horror of Hiroshima and Nagasaki which marked the opening of the nuclear era;
Перед Конференцией по разоружению стоит поистине трудная задача - реальный вызов ядерной эры - покончить с этой суровой и неприятной "реальностью".
The real challenge before the Conference on Disarmament, the real challenge of the nuclear era, is to break away from this cold and unpalatable "reality".
Мы должны всеми силами противодействовать концепции второй ядерной эры, которая пытается возродить утерянную легитимность ядерного оружия.
The concept of a second nuclear era, which seeks to revive a lost claim to legitimacy, should be opposed with all our endeavours.
40. Г-н ТАЙЛАРДАТ (Венесуэла) напоминает, что с самого начала ядерной эры настоятельной потребностью стала необходимость воспрепятствовать распространению ядерного оружия.
40. Mr. TAYLHARDAT (Venezuela) said that, from the very beginning of the nuclear era, the need to prevent the spread of nuclear weapons had been overriding.
Мы вступили в этап, который некоторые ученые именуют "второй ядерной эрой", когда реальное применение ядерного оружия считается более вероятным, чем в ходе "холодной войны".
We have entered what some scientists call the "second nuclear era", in which the actual use of nuclear weapons is considered more likely than during the cold war.
Я уже не говорю о мерах по предупреждению новых сфер конфронтации, особенно в космосе. ...Милитаризация космоса, по мнению России, может спровоцировать непредсказуемые для мирового сообщества последствия - не меньшие, чем начало ядерной эры.
The need for measures to prevent new areas of confrontation, especially in outer space, is obvious ... In Russia's opinion, the militarization of outer space could have unpredictable consequences for the international community, no less significant than the beginning of the nuclear era.
На Мюнхенской конференции по вопросам политики безопасности Президент России Владимир Владимирович Путин подчеркнул, что размещение оружия в космосе <<может спровоцировать непредсказуемые для мирового сообщества последствия -- не меньшие, чем начало ядерной эры>>.
In his address at the 2007 Munich Conference on Security Policy, President Putin stressed that the placement of weapons in outer space "could have unpredictable consequences for the international community and provoke nothing less than the beginning of a nuclear era".
Этот договор фигурирует в международной повестке дня на протяжении большей части ядерной эры.
This treaty has been on the international agenda for most of the nuclear age.
Впервые с тех пор как человечество вступило в ядерную эру, у нас в пределах досягаемости оказался ДВЗИ.
For the first time since mankind entered the nuclear age, a CTBT is within reach.
Милитаризация космоса... может спровоцировать непредсказуемые для мирового сообщества последствия -- не меньшие, чем начало ядерной эры>>.
The militarization of outer space ... could trigger unpredictable consequences for the world community of no less magnitude than those that occurred with the advent of the nuclear age".
В 1947 году, когда Индия стала свободной страной и заняла своезаконное место среди сообщества наций, уже занялась ядерная эра.
In 1947, when India emerged as a free country to take its rightful place in the comity of nations, the nuclear age had already dawned.
Ясно и просто, ядерная эра уже здесь.
Pure and simple, the nuclear age is here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test