Translation for "усыновлять" to english
Усыновлять
verb
Translation examples
verb
Наряду с этим необходимо согласие со стороны отца и матери усыновляемого ребенка.
Furthermore, the consent of the biological mother and father of the adoptive child are also necessary.
Женщины часто рожают детей в юном возрасте, и по обычаю первого ребенка усыновляют и воспитывают родители матери или отца.
Women often bear children young and customarily the first child will be adopted and brought up by the grandparents of either the mother or father.
Приемным родителем может являться работающая приемная мать, приемный отец (в случае смерти приемной матери) или одинокий мужчина, являющийся усыновителем (другими словами, любой усыновляющий ребенка мужчина, кроме приемного отца).
An adopting parent can be an employed adopting mother, an adopting father (in cases where an adopting mother dies) or a sole male adopter (that is, a male adopter other than the adopting father).
Эти положения применяются также к родителям, усыновляющим детей, и в этом случае отпуском следует воспользоваться в течение месяца после того как было вынесено окончательное решение об усыновлении.
This provision also applies to fathers who adopt children, in which case the leave must be taken within one month of the final decision granting the adoption.
222. В случае усыновления ребенка по просьбе усыновителя в решении об усыновлении должно быть отмечено, что усыновляемому присваивается фамилия усыновителя, а также его отчество.
When a child is adopted, at the request of the adoptive parents the adoption order must record that the adopted child is taking the surname of the adoptive father and changing his patronymic accordingly.
Тем не менее девять из этих недель зарезервированы за матерью и связаны с состоянием здоровья (это положение не распространяется на родителей, которые усыновляют ребенка) и десять недель зарезервированы за отцом.
However, nine of these weeks are reserved for the mother for health reasons (this does not apply to adoptive parents) and ten weeks are reserved for the father.
И наконец, она интересуется имеют ли семейные пары в Кыргызстане право усыновлять/удочерять детей, а если да, то чье гражданство получает в этом случае ребенок -- приемной матери или приемного отца.
Lastly, she enquired whether couples in Kyrgyzstan had the right to adopt children and, if so, whether the adopted child acquired the nationality of the adoptive mother or the adoptive father.
Если до подачи заявления об усыновлении ребенок проживал в семье усыновителя и считает его своим отцом (матерью), усыновление, в качестве исключения, может быть произведено без получения согласия усыновляемого.
If before the issue of the adoption order the child has been living with the adoptive parent and regards this parent as his father or mother, the adoption may proceed by way of exception without the child's consent.
Хулио усыновляет вас, а затем его убивают
Let's say you're a child who loses a father. Julio fosters you, then gets himself killed.
Если ты не хочешь, чтобы отец усыновлял ЭйДжея, то, по-моему, стоит ему это сказать.
If you don't want your father to foster A.J., I think you need to say something.
verb
Что происходит, если ребенка не усыновляют?
What happened if the child was not adopted?
46. Был поднят вопрос об усыновлении, при этом подчеркивалось, что часто интересы усыновляющей супружеской пары превалируют над интересами усыновляемого ребенка.
46. The issue of adoption was raised, emphasis being placed on the priority often given to the interests of the adopting couple over those of the adopted child.
Усыновляется совсем небольшое количество детей.
Very few children are adopted.
Просьба о повторном рассмотрении или об отмене может быть подана усыновителями, либо одним из членов семьи, выходцем из которой является усыновляемый, либо самим усыновляемым.
A request for annulment or review can be submitted by the adoptive parent, by a member of the adopted child's biological family or by the adopted child him or herself.
c) свидетельство о рождении усыновляемого ребенка;
(c) The birth certificate of the adopted child;
родственники усыновляемого независимо от места жительства
Relatives of the adoptive child, regardless of their place of residence
200. Минимальная продолжительность отпуска, предоставляемого усыновляемой ребенка матери или усыновляемому ребенка одинокому мужчине, составляет 10 недель с момента принятия ребенка усыновителем.
The minimum period of leave in the case of an adopting mother or sole male adopter is 10 weeks commencing on the date of placement of the child with the adopting parent.
Запрещается усыновлять ребенка в целях личной наживы.
Adoption for personal gain is prohibited.
Ей придётся усыновлять.
She should adopt.
Мы усыновляем ребенка.
We're adopting a child.
Можете усыновлять меня.
You can adopt me.
Я усыновляю ребёнка.
I'm adopting a baby.
Он сам никого не усыновлял, и его не усыновляли тоже.
He had never adopted, nor been adopted by anyone himself.
Они собираются еще усыновлять?
Think they'll adopt another?
– Я не хочу, чтобы меня усыновляли.
‘I don’t want to be adopted.’
— Нет, конечно нет, но я совсем не за тем собираюсь его усыновлять.
“No. Of course. That’s not why I would adopt him.
Ты же знаешь, что тебя не усыновляли! — Правда?
You know you're not adopted." "Do I?
— Незамужним женщинам не разрешают никого усыновлять.
            "Single women aren't favored for adoption.”
Она говорила, что было ужасной глупостью меня усыновлять.
She said they’d been crazy to adopt me.
— Но я не желаю усыновляться, — решительно ответил Мэт.
"I'm not up for adoption," Matt said firmly.
Орбека обнажил клыки. – Я усыновляю тебя.
Orbek’s lips pulled back from his tusks. “I’m adopting you.”
– Я не думал, что здесь разрешается усыновлять или удочерять. – Почему?
"I didn't think you allowed adoptions here." "Why?"
verb
Моя биологическая мать поставила условие, что усыновляющие меня должны иметь высшее образование, приличное состояние и быть католиками.
My biological mother had stipulated that whoever took me had to be college-educated, wealthy, and Catholic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test