Similar context phrases
Translation examples
adjective
Горстка твердолобых последователей и некоторые экстремистские силы и организации правого толка все еще отчаянно пытаются фальсифицировать историю и отрицать совершенные преступления, открыто бросая тем самым вызов человеческой совести.
A handful of die-hard followers and some extreme right-wing forces and organizations are still trying very hard to distort and deny past crimes in open defiance of human conscience.
...всем твердолобым фанатам, сидящим в родительских подвалах... нет, не уходи!
... every die-hard fan in their mom's basement... no, don't go!
Прости, я не могу угождать всем твердолобым фанатам, сидящим в родительских подвалах, и хнычущих, кто комикс был гораздо лучше!
I'm sorry that I can't please every die-hard fan in their mom's basement who whines because the comic book is so much better!
Разновидность твердолобого цинизма, согласно которой все на свете в чем-то виновны.
The kind of die-hard cynicism that insists everybody} guilty of something.
Один из администраторов, твердолобый старый обитатель поселка, оказал ему дурацкую услугу – с неуместной старательностью пересчитал всех присутствующих.
One of the administrators from inventory control—old habits die hard—presented him with an unsolicited head-count of those present.
Возможно, Гэндзи напал на уцелевших твердолобых вассалов Каваками, бежавших туда в поисках укрытия, что было с его стороны вполне благоразумно.
Genji had probably attacked the remnants of Kawakami's die-hard retainers who had gone into hiding, which was only prudent.
Ему доставляло удовольствие быть доминирующей силой в совете и продвигать один проект за другим, заставляя умолкнуть протестующие голоса твердолобых вроде Гаррисона.
It was with pleasure that he dominated the board and pushed one project after another down the throats of the die-hards like Harrison on the board.
А твердолобые из Организации пойдут, примут холодный душ, вернутся на свои посты и станут разрабатывать дальнейшие планы великой стратегии.
The organization die-hards would go take ice-cold showers, would return to their various posts to plot the next stage of the grand strategy.
Мирное сосуществование обходится куда дешевле, места же в галактике хватает всем — о твердолобых созданиях я не говорю. Так же дела обстояли и в ту пору, хотя тогда галактика была куда населеннее.
Peaceful coexistence is so much cheaper, and there’s room enough for everybody but the most die-hard propagationist. Even then, and the Galaxy was more crowded at the time.
Но он выходил на футбольное поле по своей воле, зная, что профессиональный футбол безумно жесток, гораздо ужаснее, чем представляется большинству твердолобых фанатов.
But he had stepped out onto that field of his own free will with the knowledge that pro football was insanely violent, far more vicious than even the most die-hard fan could imagine.
Таркин рассчитывал применить тактику, уже принесшую успех в Северной Ирландии, где самых твердолобых террористов Шин Фейн удалось в конце концов изолировать от широкого общественного движения.
Tarquin believed that a hiving off of factions could be engineered, much as happened with Sinn Fein, that the die-hard terrorists could eventually be isolated from the broader civil struggle.
Мы предпринимаем это тяжелое путешествие потому, что трудности всегда вознаграждаются сторицей, если только верить земным моралистам. А вы знаете, насколько можно им верить! Раздался смех, сопровождаемый неодобрительными взглядами твердолобых верующих.
We take the difficult route because the difficult always yields the greatest reward, if you believe what the moralists on Earth told us, and you know now how much to believe them!" Laughter. With scowls here and there from die-hard religion-ists.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test