Translation for "обезболивания" to english
Обезболивания
noun
Translation examples
- Обезболивание плюс лекарства от тремора.
- Anesthesia plus tremor meds.
Знаете, люди думают, что смертельные инъекции безболезненны, но тиопентал может не обеспечить достаточного обезболивания на протяжении смертной казни.
You know, people think that lethal injection is painless. But Thiopental may not provide enough anesthesia for the duration of the execution.
В определенные точки на теле вводят иглы для местного обезболивания.
Needles are inserted into specific areas of the body to produce regional anesthesia.
Он уверен, что от общей анестезии при обезболивании родов следует отказываться, заменяя ее большими дозами транквилизаторов.
He thinks that general anesthesia in deliv•eries should be abandoned in favor of heavy dosesof tranquilizers.
Обезболивание при родах было включено в ГМО в 2007 году.
Analgesia for labour pains was included in the Explicit Health-Care Guarantees scheme in 2007.
Вместе с тем заметное место заняли мероприятия по пропаганде применения эпидурального обезболивания и по профилактике и лечению рака молочной железы.
Efforts to promote the use of epidural analgesia and actions to combat breast cancer are worthy of mention.
Кроме того, в нем охвачены виды медицинского обслуживания, связанные с репродуктивным здоровьем женщин: обезболивание при родах, профилактика преждевременных родов, лечебно-профилактический уход за зубами во время беременности.
It also includes the following conditions associated with women's reproductive health: analgesia for labour pains, prevention of premature birth and dental treatment for pregnant women.
В этих целях были подписаны Протокол по эпидуральному обезболиванию во время родов, а также соглашения о сотрудничестве между Автономными сообществами и Национальным институтом здравоохранения по ранней диагностике рака молочной железы.
A protocol on epidural analgesia during childbirth has been drawn up and cooperation agreements between the autonomous communities and INSALUD have been signed to promote early detection of breast cancer.
От 60 до 90 процентов пациентов с раком на поздней стадии страдают от болей от умеренных до сильных, при которых требуется такое обезболивание, и примерно у 85 процентов лиц, живущих с ВИЧ, возможна нелеченная боль.
Between 60 to 90 per cent of patients with advanced cancer suffer from moderate to severe pain requiring such analgesia, and around 85 per cent of people living with HIV may have untreated pain.
У них развитая форма врожденного обезболивания.
They have an advanced form of congenital analgesia.
Вас занимает вопрос обезболивания.
So, the subject of analgesia must be much on your mind.
Все молодые акушерки прошли обучение обезболиванию.
All of the younger midwives have been trained in analgesia.
Сделали небольшое обезболивание.
Draw up a little anesthetic.
Но ничего нет для обезболивания.
But I have no anesthetics.
У нас ведь есть местное обезболивание?
We have a local anesthetic, right?
Мы сделаем ингаляцию 4% лидокаина, для обезболивания носа и горла и вам будет гораздо удобнее.
- We will nebulize 4% Lidocaine by facemask, Which will anesthetize your nose and throat And make this much more comfortable.
Итак, Брет, ложись на бок, и подтяни колени к груди, сделаю местное обезболивание.
So, Bret, if you could lie on your side and pull your knees up to your chest, I'm gonna numb you with a local anesthetic.
— Мы вам сделали местное обезболивание.
We gave you a local anesthetic.
А смог бы он проделать это без обезболивания?
Could he have done this without anesthetic?
Я позволил Молли позаботиться об этом, – с локальным обезболиванием.
I let Molly take care of that, with a local anesthetic.
Кто-то, однако, оставил на покрывале банку с мазью для местного обезболивания, что было очень любезным жестом.
Someone had left a jar of topical-anesthetic contusion ointment on the covers, though, which was a nice gesture.
Мне придется сделать тебе общий наркоз, а для тебя лучше местное обезболивание, ты только лежи тихо.
I can put you under a general anesthetic, but it’s better for you to use a local, and just lie still.
Это время Адриане назначили на случай, если она не откажется от аборта. С прошлого вечера она ничего не ела и не пила — только при таком условии можно было применять обезболивание.
if she decided to go through with the abortion. She hadn't eaten or had anything to drink since the night before in case they had to administer an anesthetic.
Торговцы наркотиками притворяются урологами, дерматологами, врачами любой специальности, где лечение требует частных визитов и регулярно применяется местное обезболивание.
Dope pushers posing as urologists, dermatologists, or any branch of medicine in which the treatment can be frequent, and the regular use of local anesthetics is normal.
– Видите, здесь мы тоже применяем обезболивание, – заметил Гелий. – Правда, анестезия дается неглубокая, чтобы не исказить результатов, однако объект не чувствует никакой боли.
You will note that here, too, we put the subjects to sleep: a mild anesthetic, otherwise the results would be falsified, but the patient feels no pain.
Ушами, которые его матушка заботливо взрастила в своем чреве, он не услышал бы даже шороха, а сейчас четко различал слова: - ...под местным обезболиванием, но я не хочу.
He knew that with the ears his mother had cultured for him in her womb he would not have been able to perceive even a whisper; now he could make out the words at will: "—local anesthetic, but I don't want to.
Убой после обезболивания, однако, разрешен и практикуется некоторыми мусульманскими мясниками.
Slaughter after anaesthesia is however permitted and practised by some Muslim butchers.
Кроме того, такие учреждения могут подвергать их унижениям, не обеспечивать надлежащего обезболивания и ухода, а также взимать чрезмерную плату за предоставляемые услуги.
Service providers may further humiliate them, provide inadequate anaesthesia and care, and charge excessive fees.
Армянские так называемые "доктора" вскрыли рану Гульмамедова с целью извлечь пулю, используя для этого обычные ножницы и не проведя никакого обезболивания, после чего они зашили рану с помощью обычной иголки.
The so-called Armenian "doctors" cut Goulmammedov's wound to take out the bullet using ordinary scissors without any anaesthesia, after which they made stitches with an ordinary needle.
Обезболивание можно делать только в больнице, а не где вздумается.
You make perform anaesthesia in a hospital, not whereever you like.
Он хотел знать, как обстояло дело прежде: «Ну, с обезболиванием и так далее».
He wanted to know how it used to be : "I mean with anaesthesia and so on."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test