Translation for "кратко" to english
Translation examples
adverb
Эти аспекты кратко рассматриваются ниже.
These are discussed briefly.
Просьба кратко указать:
Please indicate briefly:_
Если да, представьте их краткое описание.
If so, describe it briefly.
Просьба кратко описать.
Please describe briefly.
Они кратко обсуждены в этом разделе.
They are briefly discussed in this section.
Да, очень кратко.
Yes, very briefly.
Если можно, кратко.
Briefly, please, Minister.
Президент говорил кратко.
The president spoke briefly.
- Кратко, м-р Стоун.
- Briefly, Mr. Stone.
Поговорим внутри. Кратко.
We shall talk inside briefly.
Очень кратко, я надеюсь.
Very briefly, I hope.
Мы кратко встречались раньше.
We met briefly before.
Кратко резюмирую факты.
I will briefly summarize these facts...
Г-н Стрэнг, кратко.
[Judge Willis] Mr. Strang, briefly.
Ну, только очень, очень кратко.
Well, only very, very briefly.
Бродяжник в кратких словах рассказал об атаке на вершине Заверти, о смертоносном кинжале;
Briefly Strider told of the attack on their camp under Weathertop, and of the deadly knife.
В этих словах: «сломать бюрократически-военную государственную машину» заключается, кратко выраженный, главный урок марксизма по вопросу о задачах пролетариата в революции по отношению к государству.
The words, "to smash the bureaucratic-military machine", briefly express the principal lesson of Marxism regarding the tasks of the proletariat during a revolution in relation to the state.
Она, такая же бледная, как муж, смотрела прямо перед собой, длинные светлые волосы свисали ей на спину. Ее тонкие пальцы на краткий миг сжали под столом запястье Люциуса.
She was staring straight ahead, quite as pale as he was, her long blonde hair hanging down her back, but beneath the table her slim fingers closed briefly on his wrist.
На деле в этих словах выражен кратко опыт одной из величайших пролетарских революций, опыт Парижской Коммуны 1871 года, о чем подробнее пойдет у нас речь в своем месте.
As a matter of fact, however, these words briefly express the experience of one of the greatest proletarian revolutions, the Paris Commune of 1871, of which we shall speak in greater detail in its proper place.
– Нет,- кратко ответил Шейн.
"No," said Shane briefly.
Маг кратко улыбнулся.
The mage chuckled, if briefly.
Сефрения что-то кратко сказала Флют.
Sephrenia spoke briefly to Flute.
– Принято, – кратко сказал Джордино.
"Acknowledged," Giordino said briefly.
Бок кратко объяснил и добавил:
Bock explained briefly.
Претенденты держали краткую речь.
The nominees spoke briefly;
дело изложено хорошо, хоть и кратко.
also the case is well if briefly set.
Джиллиад кратко рассказал ему.
    Gilliad told him as briefly as possible.
Кратко упомянул о семье.
He mentioned—briefly—his family.
adverb
- Краткое сообщение
- Short Report
Краткий вариант
Short Version
КРАТКОЕ НАЗВАНИЕ
SHORT TITLE
а. Краткое разъяснение
A short explanation
Краткие и отрывочные
Short and snappy
Кратким сроком урежь.
Life's short.
Если кратко - нет.
In short, no.
Даже краткие рассказы.
Even short stories...
Если кратко, то...
The short version...
Лиф, если кратко.
Leef for short.
- Кратко "О-Джей".
OJ, for short.
Чуи, если кратко.
Chewy for short.
Ответь мне кратко.
- Real short answer.
Я буду краткой.
I'll keep it short.
Сириус, как и в прошлый раз, писал кратко.
Sirius’s letter was almost as short as the previous one.
Вечером же он получил странную записку, краткую, но решительную.
The same evening he received a strange letter, short but decided.
Однако каждое письмо ожидалось подолгу и оказывалось весьма кратким.
but her letters were always long expected, and always very short.
Такова в кратких словах история Бернской республики, как и ряда других швейцарских городов.
This is the short history of the republic of Berne as well as of several other cities in Switzerland.
Капитан никогда не заговаривал со сквайром, а когда сквайр спрашивал его о чем-нибудь, отвечал резко, кратко и сухо.
The captain, on his part, never spoke but when he was spoken to, and then sharp and short and dry, and not a word wasted.
Через несколько минут вернулся Бингли, краткая беседа которого с их отцом увенчалась полным успехом.
In a few minutes she was joined by Bingley, whose conference with her father had been short and to the purpose.
Скажи ему, чтобы он дал им краткое наставление по водной дисциплине, а потом уложил спать в казармах, примыкающих к посадочному полю.
Have him give a short drill on water discipline, then bed the men down for the night in the barracks adjoining the field.
Все же нижеследующие краткие и простые соображения могут помочь более убедительному выяснению ошибки, которая, по-видимому, ввела в заблуждение этих писателей.
The following very short and plain argument, however, may serve to explain more distinctly the fallacy which seems to have misled those gentlemen.
Проходя через холл, леди Кэтрин открыла двери в столовую и гостиную и, признав их после краткого осмотра довольно приличными, вышла из дома.
As they passed through the hall, Lady Catherine opened the doors into the dining-parlour and drawing-room, and pronouncing them, after a short survey, to be decent looking rooms, walked on.
В течение первой недели летнего семестра всем пятикурсникам надлежит пройти краткое собеседование с деканом своего факультета на предмет выбора будущей профессии.
All fifth-years are required to attend a short meeting with their Head of House during the first week of the summer term to discuss their future careers.
Сообщение было кратким:
The message was short and simple:
Моя речь была краткой.
My speech was short.
Она была краткой и сугубо деловой.
It was short and to the point.
Воцарилось краткое молчание.
There was a short silence.
Наступила краткая пауза.
There was a short pause.
Инспектор Крисп задавал ему краткие вопросы и получал столь же краткие ответы.
Inspector Crisp was short with him, and got short answers back.
Он был кратким, как она и предполагала.
It was short, as she’d known it would be.
Но триумф был кратким.
But his triumph was short-lived.
Постараюсь быть кратким.
I'll try to cut it short.
adverb
Они кратко рассматриваются ниже.
They are reviewed succinctly below.
Он изложил свою мысль весьма кратко:
As he put it succinctly:
22. Вопрос о бессрочном продлении можно изложить весьма кратко.
The case for indefinite extension could be stated succinctly.
Ниже кратко рассматриваются примеры соответствующих уголовных дел:
Discussed succinctly below are examples of relevant criminal cases:
59. В пункте 24 доклада кратко излагаются сделанные выводы.
59. The findings are succinctly summarized in paragraph 24 of the report.
Очень кратко мы можем отнести это на счет существования двойных стандартов.
Very succinctly, we can put this down to the existence of double standards.
8. В замечаниях Германии кратко излагается информация о мероприятиях Европейского союза в этой области.
8. The German contribution succinctly relates European Union activities in the field.
Мы считаем, что эти пять направлений кратко отражают основные задачи нашего времени.
We believe that these five dimensions succinctly sum up the major challenges of our time.
Эти различные обстоятельства привнесут такую степень сложности, когда будет очень трудно произвести краткое обобщение.
These differing circumstances will throw up a degree of complexity that would be difficult to succinctly distil.
58. В статье 8 кратко говорится о том, что компенсация предоставляется за ущерб, причиненный противоправным деянием.
58. Article 8 provided succinctly that compensation was due for the damage caused by the wrongful act.
- Лаконично. Это значит "Кратко".
-Succinctly. lt means " perfectly."
Он изложил его кратко, но ясно:
As he so succinctly put it:
Я изложу имеющуюся информацию предельно кратко
I'll break this information down succinctly.
Пожалуйста, говори кратко и не издавай громких резких звуков.
Please speak succinctly, and do not make any loud, sharp noises.
Я уже объяснил просто и кратко, что мы полностью интегрированные личности с расовой памятью.
I've already explained simply and succinctly No, no, no.
Только кратко напомните им о том, что голос за Хиллари — это голос за рабочий класс.
But just remind them succinctly that a vote for Hillary is a vote for the working class.
– Болен, – кратко отозвался Уолеран.
“Sick,” Waleran replied succinctly.
Муни кратко обрисовал ситуацию.
Succinctly, Mooney explained the situation.
– Догадываюсь, – кратко ответил маршал.
'I can,' the marshal replied succinctly.
— Да, — сказал Дэниел, — ты кратко определил это.
“Yes,” said Daneel, “you put it succinctly.”
Он сделал Би жест продолжать — желательно кратко.
He gestured for By to proceed, preferably succinctly.
– Ордер на арест, – кратко ответил один из мужчин.
‘Warrant for arrest,’ said one of the men succinctly.
- Ты можешь подохнуть, - сказал Горти кратко.
“You can drop dead,” said Horty succinctly.
— Гроза, — кратко ответила она, и Грант закрыл глаза.
she said succinctly, and Grant closed his eyes.
Грегор добавил ободряюще, — Кратко, будьте так добры, лейтенант.
Gregor added encouragingly, "Succinctly, if you please, Lieutenant."
А затем он кратко изложил все, что прежде говорил мне о них.
And then, he succinctly highlighted everything he had told me about them.
adverb
Вынесенные ими заключения - краткие и необоснованные - являли собой пример непотизма.
The assessments, terse and unsubstantiated, were an example of nepotism.
Непредоставление Правительству Ирака документации о претензиях, о которых идет речь, вынуждает нас напомнить основные положения наших предыдущих писем, в частности писем от 2 февраля 1999 года (S/1999/113, приложение) и от 11 мая 1999 года (S/1999/570, приложение), в которых Правительство Ирака просило снабжать его всей информацией о претензиях, а не ограничиваться краткими и лаконичными сведениями, которые не позволяют представить в их отношении полный юридически обоснованный ответ.
The failure to provide the Government of Iraq with the documentation relating to the claims in question prompts us to reiterate the substance of our previous letters and in particular those of 2 February 1999 (S/1999/113, annex) and 11 May 1999 (S/1999/570, annex), in which the Government of Iraq asked to be provided with all of the information relating to claims and not to be restricted to terse and summary information that allowed no opportunity for a full legal response to be submitted in their regard.
Оставив краткую записку,на кухне
A terse note left on the kitchen counter--
Вы просто уединились в своем дворце на холме и запугивали и нагоняли страх на паству, с помощью Вашего краткого и немногословного обращения в Вашей официальной газете, в виде странных и ретроградских тезисов.
and you have threatened and terrorized the faithful, through your terse and telegraphic communiqués in L'Osservatore Vaticano, with obscurantist and retrograde theses.
- Ага, - был краткий ответ.
"Aye," was the terse reply.
На этот раз разговор был очень кратким.
This time, the conversation was more terse.
— Оба, — кратко ответила его мать.
‘Both,’ she said tersely.
– Нильфы, – кратко бросила Мильва.
‘Nilfgaard,’ said Milva tersely.
– Вниз, – ответил Клетус кратко.
“Down,” said Cletus, tersely.
Логан кратко изложил ситуацию.
Logan filled him in tersely.
Он сказал несколько кратких выражений.
He spoke a few terse sentences.
Девушка заговорила — не грубо, но отрывисто и кратко:
              The girl was not rude, simply terse.
- Мне все равно, - кратко ответила она.
‘I don’t care,’ she said tersely.
— Ты не объект охоты, — произнес он кратко.
“You aren’t a target,” he said tersely.
Эту идею можно кратко выразить словами <<окружающая среда для развития>>.
In a nutshell: environment for development.
Основные особенности Трибунала: краткий обзор
Main features of the Tribunal in a nutshell
A. Основные особенности Трибунала: краткий обзор
A. Main features of the Tribunal in a nutshell
Источник: "Краткие сведения: Конституция Ямайки", 1962 год, стр. 2.
Source: "In a Nutshell: The Jamaica Constitution," 1962: 2.
15. В кратком виде вопросы, поднятые таможенными органами Турции, сводятся к следующему:
15. In a nutshell, the questions raised by the Turkish authorities refer to the following:
Глава II: Политика в областях жилищного хозяйства и городского развития (краткий обзор) (800 слов)
Chapter II: Housing and urban development policies in nutshell (800 words)
Если говорить кратко, то ПИС является марионеточным институтом и типичной колониалистской уловкой, имеющей своей целью кооптировать коренных жителей.
In a nutshell, TEC was a dummy institution and a typical colonialist trick to co-opt the natives.
Такой, в кратком изложении, будет основная идея проекта резолюции Коалиции за новую повестку дня, подготовленного к нынешней сессии Первого комитета.
This, in a nutshell, will be the thrust of the New Agenda Coalition's draft resolution for the present session of the First Committee.
Для обеспечения более глубокого понимания положений Руководства в настоящее время разрабатывается дополнительный документ под названием <<Управление запасами топлива: краткий обзор>>, который будет издан к середине 2014 года.
To ensure a better understanding of the Manual's provisions, a supplementary document entitled "Fuel management in a nutshell" is being developed and will be issued by mid-2014.
Мы та организация, если говорить кратко, которая рассказывает людям, что история библии правдива, что человеческая история начинается так, как описано в Книге Бытия.
We're an organization that... to put it in a nutshell... is telling people that the Bible's history is true, its history beginning in Genesis.
Не поверил, когда я сказал, что это моя жизнь в кратком изложении.
Didn’t believe me when I said that was my life in a nutshell.
У меня от одного вида этих фотографий включается посттравматический синдром. – Но ты! Такой молодой, такой трогательный. – Считай, ты нашла краткую формулу нашего брака.
I’m having a PTSD thing just looking at these.” “But you! You were so young and sweet.” “That’s kind of my marriage in a nutshell.”
phrase
Ниже приводится краткое описание конкретных примеров.
A few specific cases are referred to below.
Остановимся здесь на некоторой краткой информации.
Here we will confine ourselves to a few brief facts.
Я хотел бы добавить несколько кратких замечаний.
I wish to add a few brief comments.
Позвольте мне кратко высказать ряд соображений.
Allow us to make a few brief reflections.
Я хотел бы кратко остановиться на каждом из них.
I should like to say a few brief words on each of these.
Поэтому я ограничусь несколькими краткими замечаниями.
I shall therefore limit myself to a few brief comments.
Я хотел бы сделать несколько последних кратких замечаний.
I wish to make a very few final remarks.
Мне хотелось бы высказать кое-какие краткие замечания.
I would like to make a few brief remarks.
Сердце готово было разорваться от радости: он снова летит, он улетает с ненавистной Тисовой, об этом-то он и мечтал все лето… На краткий и прекрасный промежуток времени все его заботы превратились в ничто, растворились в безбрежном звездном небе.
He felt as though his heart was going to explode with pleasure; he was flying again, flying away from Privet Drive as he’d been fantasising about all summer, he was going home… for a few glorious moments, all his problems seemed to recede to nothing, insignificant in the vast, starry sky.
Для начала он произнес «приятственное слово», как сказали бы в Хоббитании: – Все мы очень тронуты вашим теплым приемом, и смею надеяться, что мое краткое пребывание здесь обновит былые узы дружбы между Хоббитанией и Пригорьем, – потом замялся и закашлялся.
He spoke ‘a few suitable words’, as they would have said in the Shire: We are all very much gratified by the kindness of your reception, and I venture to hope that my brief visit will help to renew the old ties of friendship between the Shire and Bree; and then he hesitated and coughed.
Он был человеком немногословным и кратким.
He was a man of few words, and those were brief.
Гамильтон кратко обрисовал ситуацию.
In a few words, Hamilton explained the situation.
Он кратко сообщил прокурору, как представляет себе ситуацию.
He explained the situation in a few rapid sentences.
Речь его была краткой, голос — сильным и звучным.
His voice was strong and resonant, his words few.
Могу я побеспокоить вас по поводу краткой беседы?
Might I trouble you for a few minutes’ conversation?
На листке было всего несколько кратких заметок:
The sheet of paper contained a very few lines of writing in the form of rough notes:
Несколько кратких столетий казалось, что он может преуспеть.
For a few brief centuries it had seemed he might succeed.
2. Цель представляет собой краткое изложение общих задач комплексной программы.
The objective formulates the overall goals of the integrated programme in a few words.
Я кратко подытожу успехи, достигнутые в ходе моего срока полномочий, следующим образом.
I shall sum up in a few words the significance of my period in office, as follows.
После знакомства Макмэрдо кратко рассказал о своем деле.
In a few words McMurdo explained his business.
Но миссис Ауда кратко рассказала ему о случившемся, и Паспарту успокоился.
but Aouda having, in a few words, told him of their adventure, his countenance resumed its placid expression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test