Translation for "избавьтесь" to english
Translation examples
Избавьтесь от сосуда.
Dispose of his vessel.
Избавьтесь от тел предателей.
Dispose of the traitor's bodies.
Избавьтесь от тела, мадам.
Dispose of the body, Madam.
И избавьтесь от тела.
And dispose of the body.
Избавьтесь от этого и от них.
I need you to dispose of this and them.
Ищите нужного и избавьтесь от этого самозванца.
Find the proper one and dispose of this impostor.
Избавьтесь от него, когда достигнете пирамиды на Марсе.
Dispose of him when you reach the pyramid of Mars.
– Избавьтесь от этого немедленно! – рявкнула она.
 “Dispose of that immediately!”
Спрячьте туши в лесу, затем найдите вьючных лошадей и избавьтесь от свиней.
Hide the carcasses in the forest, then find the pack horses and dispose of the hogs.
– Избавьтесь от этого, – показал он на измятое тело Пиетерсона и опять повернулся к Колклазуру.
"Dispose of it," the Grand Admiral ordered them, turning away from Pieterson's crumpled body and pinning Colclazure with a stare.
verb
И избавьтесь от всех стреляных гильз, что отскочат внутрь машины.
And get rid of any shell casings that kick back in the car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test