Translation for "заменим" to english
Translation examples
adjective
Заменить слова "организациям следует заменить" словами "организациям следует стремиться к замене".
The words "The organizations should replace" were replaced by the words "The organizations should aim at replacing".
Генераторы были заменены в 5 местах: Тифарити (заменены 3 генератора); Смара (заменены 3 генератора); Махбас (заменены 2 генератора); Бир-Лахлу (заменены 2 генератора); и штаб-квартира МООНРЗС (заменен 1 генератор)
Generators were replaced at 5 locations: Tifariti (3 generators replaced), Smara (3 generators replaced), Mahbas (2 generators replaced), Bir Lahlou (2 generators replaced) and MINURSO headquarters (1 generator replaced)
Заменить ">" на "<="
Replace ">" by "<"
Теперь я должна найти замену своей замене.
Now I gotta find a replacement for my replacement.
Она заменит Хьюза?
She's replacing Hughes?
Я заменю оппу.
I'll replace oppa.
Кар, замени меня.
Kar, replace me.
- Мы заменим ее.
- We'll replace her.
Ну, а как я его брошу? Чем заменю?
Well, and how am I going to quit? What'll I replace it with?
– Его не заменить, – сказал он, – но у нас еще будут сыновья.
"He cannot be replaced," Paul said, "but there will be other sons.
2. Чем заменить разбитую государственную машину?
What is to Replace the Smashed State Machine?
Заменив собой порядковый номер, в небе появилась огромная вывеска.
In the sky a huge sign appeared, replacing the catalogue number.
– Да, – жаловался Марвин, – я просил их заменить, но никто меня не слушает… – Могу себе представить.
said Marvin, “I mean I’ve asked for them to be replaced but no one ever listens.” “I can imagine.”
Меняемся. — Она схватила его ворона и заменила своей толстой лягушкой. — Силенцио!
“Fine, let’s swap,” said Hermione, seizing Ron’s raven and replacing it with her own fat bullfrog. “Silencio!”
Человек, заменивший меня в комиссии, сказал: «Этот учебник одобрен шестьюдесятью пятью инженерами такой-то и такой-то самолетостроительной компании!».
The man who replaced me on the commission said, “That book was approved by sixty-five engineers at the Such-and-such Aircraft Company!”
– Мозг в любой момент можно заменить, – вяло обронил Бенжи, – если уж вам так важно его иметь.
“It could always be replaced,” said Benji reasonably, “if you think it’s important.” “Yes, an electronic brain,”
Анджелина сняла плащ, кинула в угол и хмуро сказала: — Мы наконец нашли тебе замену.
said Angelina dully, pulling off her cloak and throwing it into a corner, “we’ve finally replaced you.”
И его заменят кем-нибудь другим, так же как ты заменил Данцига, став нашим вождем?
Replaced, as you replaced Dunzig as our leader?
Разве его нельзя заменить?
Can’t he be replaced?
Чем вы его замените?
What will you replace it with?
Его можно только заменить.
It's being replaced.
Если я могу с успехом заменить его здесь, то он меня заменить не может.
And while I might be able to replace him there, he can’t replace me here.
— Значит, ее можно заменить?
“She’s replaceable, then?”
Кто-то должен ее заменить.
Something will replace it.
adjective
заменить словами:
there shall be substituted:
- Как это "на замену"?
Substitute teacher? I'm ...
- Любая могла заменить меня.
Anybody could substitute.
Ута заменит Лихтенштейна!
The substitute is Uta!
Тебе найдут замену.
They'll arrange a substitute.
Уборщика на замену.
Substitute janitor, all right?
- Ты сделаешь замену.
- You're making a substitution.
- Я делаю замену.
- I'm making a substitution.
Почему же теперь он согласился на замену?
Why was he now happy to let a substitute go on?
— Хорошо, — кивнул Гарри и, пытаясь скрыть волнение, изобразил, что очень обрадовался найденной замене.
“Okay,” said Harry, trying to sound as though he wasn’t apprehensive at all and merely glad that Lupin had found such a good substitute for a real Dementor.
Энгельс предлагает Бебелю вовсе бросить болтовню о государстве, изгнать совершенно слово государство из программы, заменив его словом «община»;
Engels suggested to Bebel that all chatter about the state be dropped altogether, that the word "state" be eliminated from the programme altogether and the word "community" substituted for it.
Один довольно известный французский писатель* [* "Le Rйformateur"] предложил преобразовать финансы своего отечества, заменив большинство других налогов этим самым разорительным из всех налогов.
A French author of some note has proposed to reform the finances of his country by substituting in the room of the greater part of other taxes this most ruinous of all taxes.
А это, в свою очередь, связано с тем, что на известной ступени развития демократии она, во-первых, сплачивает революционный против капитализма класс — пролетариат и дает ему возможность разбить, сломать вдребезги, стереть с лица земли буржуазную, хотя бы и республикански-буржуазную, государственную машину, постоянную армию, полицию, чиновничество, заменить их более демократической, но все еще государственной машиной в виде вооруженных рабочих масс, переходящих к поголовному участию народа в милиции.
This, in turn, results in the fact that, at a certain stage in the development of democracy, it first welds together the class that wages a revolutionary struggle against capitalism - the proletariat, and enables it to crush, smash to atoms, wipe off the face of the earth the bourgeois, even the republican-bourgeois, state machine, the standing army, the police and the bureaucracy and to substitute for them a more democratic state machine, but a state machine nevertheless, in the shape of armed workers who proceed to form a militia involving the entire population.
— Их можно заменить?
Can you substitute?
Талант не заменишь ничем.
There is no substitute for talent.
Она заменила его Мередитом.
She substituted Meredith.
Но ничто из этого не заменит практики.
But none of this will substitute for practice.
Едва ли вас заменит библиотека .
The library will be a poor substitute.
Замени небеса сексом.
Then substitute sex for heaven.
Искать им замену бессмысленно.
There was no point looking for substitutes.
Замени слово "думаю"
Eliminate "thought." Substitute
Но мы и им нашли замену.
Never mind, we find substitutes.
adjective
Его приговор был позднее заменен на высылку.
His sentence was later commuted to exile.
Смертная казнь заменена на пожизненное заключение:
Death sentence commuted to life imprisonment:
Эта мера наказания была заменена пожизненным заключением.
Capital punishment was commuted to imprisonment for life.
Смертный приговор автору был заменен на более мягкий.
The author's death sentence has been commuted.
Президент может отменить или заменить приговор.
The President of the State of Eritrea may remit or commute the sentence.
Может ли данная мера быть заменена более легкой мерой наказания?
Could the sentence be commuted to a less severe penalty?
Смертная казнь заменена на 15летнее тюремное заключение:
Death sentence commuted to 15 years' imprisonment:
В том же году было заменено 140 смертных приговоров.
In that year, 140 death sentences had been commuted.
Этот приговор был затем смягчен и смертная казнь заменена трехлетним тюремным заключением.
The sentence was then commuted to three years' imprisonment.
Я заменю тебе приговор.
I've got to commute you.
- о замене приговора на пожизненное?
- to commute his sentence to life?
- Скажите судье заменить приговор Калпепера на обезглавливание.
Tell the judge to commute Culpepper's sentencing to beheading.
Я очень надеюсь, что приговор мистеру Бейтсу заменят.
I have every hope that Mr Bates's sentence will be commuted.
В последнюю минуту мой приговор был заменен на пожизненное заключение.
At the last minute my sentence was commuted to life imprisonment.
Нет, но Ваш смертный приговор заменили на пожизненное заключение.
No, but your death sentence has been commuted to life in prison.
Смертный приговор вновь заменили ссылкой, но в этот раз пожизненной.
Her sentence of death was once more commuted to transportation, this time for life.
Принимая во внимание мудрость Гамалиэля, решено, что наказание будет заменено.
Having considered the wisdom of Gamaliel, it is agreed that the sentence shall be commuted.
В интересах мирного процесса и предстоящих переговоров, смертная казнь заменена.
In the interest of fostering amity for the forthcoming peace talks, the sentence of death is commuted.
Здесь говорится, что ты просишь, чтобы остаток срока... заменили на то, что тут обозначается как исправительное лечение.
It says you're willing to have your sentence commuted to submission to the Ludovico treatment.
Вам заменили смертную казнь пожизненным заключением.
Your sentence has been commuted to life.
Нам удалось заменить смертную казнь пожизненным заключением.
We did get it commuted to penal servitude.
Пусть они принесут присягу как Гончие на время войны, и работу для них заменят военной службой.
Swear them to the Wildrunners for the duration of the war, their sentences commuted to military duty.
Двоим он заменил расстрел пожизненным заключением, но приговор Бастьену-Тири оставил в силе.
He commuted two of the death sentences to life imprisonment, but Bastien-Thiry's condemnation stood.
В самом деле, своей абсолютной властью он заменил смертную казнь на ссылку в Париж.
And in fact, exercising his absolute powers, he commuted the death sentence to exile in Paris.
Список многих судебных процессов, необъяснимо затянутых и завершившихся помилованием или заменой приговора.
Enumerations of criminal investigations stymied or inexplicably gone dormant, of pardons granted and sentences commuted.
По просьбе правительства Кубы доктору Да Барке смертную казнь заменили на пожизненное заключение.
In response to the government of Cuba’s request, Doctor Da Barca had his death sentence commuted to one of life imprisonment.
Сикхи были присуждены к пожизненной каторге, а я к смертной казни, которая позже была заменена каторгой на тот же срок.
The three Sikhs got penal servitude for life, and I was condemned to death, though my sentence was afterwards commuted to the same as the others.
adjective
Остаток на 1 января 1992 года консервированной говядины заменен на 326 тонн сардин
beef converted to 326 tons sardines
Суд постановил, что тюремное заключение не может быть заменено альтернативными наказаниями.
The Court decided that the prison term could not be converted into alternative penalties.
Следует отметить, что уровень ренты может только снижаться (но не повышаться) и что рента может быть заменена определенной денежной суммой.
The payments may only be reduced (never increased) or converted into capital.
Для преобразования таких мин в саморазрушающиеся и самодеактивирующиеся мины необходимо механические взрыватели заменить электронными.
In order for mines of this type to be selfdestructing and selfdeactivating, their mechanical fuses must be converted into electronic fuses.
После этого он распродал свои владения, заменил свой двигатель внутреннего сгорания на электрический и посвятил себя поискам экологически чистого топлива.
Since then, he's sold his oil fortune, converted himself from a gas-guzzler into an electric car and has devoted his life to finding a renewable, clean-burning fuel.
Квадрат был заменен на куб (х3 + у3 = z3), и математики потратили сотни лет на то, чтобы найти ответ на загадку Ферма.
The square had been converted to a cube, (x3 + y3 = z3), and mathematicians had spent centuries looking for the answer to Fermat’s riddle.
Он создал особый вариант теоремы Пифагора — в формуле (х2 + у2 = z2) он заменил квадрат кубом: (х3 + у3 = z3).
He formulated a variant of Pythagoras’ equation. Instead of (x2 + y2 = z2), Fermat converted the square to a cube, (x3 + y3 = z3).
Уже тогда стало стало очевидным, что Охота имеет огромную ценность: она сможет уберечь человечество от привязанности к войне, заменив ее двусторонней смертельной дуэлью. И это делало Охоту панацеей от всех бед и несчастий.
What was apparent, even then, was the Hunt’s long-range goal: to convert mankind from its addiction to war by giving it instead the individual two-person death-duel as a panacaea for all its woes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test