Translation for "восстановленный" to english
Translation examples
adjective
Это особенно необходимо в контексте восстановления -- будь то восстановления после окончания конфликта или восстановления после цунами, унесшего жизни тысяч людей в Азии.
This is particularly needed in the context of reconstruction - whether reconstruction following conflict, or reconstruction in the wake of the Tsunami that has caused the deaths of thousands in Asia.
g) оказание помощи в восстановлении ключевых объектов инфраструктуры и в восстановлении других экономических объектов;
(g) Supporting the reconstruction of key infrastructure and other economic reconstruction;
Восстановление сосудов закончено.
Done with vascular reconstruction.
Восстановление черепа завершено.
The reconstructed skull is complete.
Восстановление лица, артродез позвонков...
Facial reconstruction, spinal fusions...
Вы занимаетесь восстановлением его фантазий?
Are you reconstructing his fantasies?
Берем фрагмент черепа для восстановления.
Holding skull flap for reconstruction.
Ты можешь помочь с восстановлением.
You could help with the reconstruction.
Специализируюсь на восстановлении истории дедуктивным методом.
I specialize in deductive historical reconstruction.
Для полного восстановления уже поздно, но...
It's too late for total reconstruction, but...
Он не был готов сопротивляться восстановлению.
He was less ready to fight the reconstruction.
При разрушении и восстановлении здания иногда переносят.
With destruction and reconstruction, buildings are sometimes moved.
Это – один из признаков полного восстановления.
That would be one sign of his complete reconstruction.
А наша работа – восстановление – другая.
Our work--reconstruction--is never exactly the same.
А моё внимание занимало исключительно восстановленное бедро.
I was concentrating on my reconstructed hip.
Представители выработают план восстановления Зимин.
The representatives would sketch out a reconstruction plan for Zimia.
Нам нужен исторически точно восстановленный участок.
We want an historically accurate reconstruction of the site.
— Разработан план восстановления Шубры, Найлс, — продолжал Гьюджар.
Gujar went on: "There are plans for reconstruction on Shubra, Niles."
Возникла проблема — восстановленное антропологами лицо оказалось не мужским, а женским.
The problem was, the anthropologists reconstructed the face of a woman, not a man.
— Я немедленно займусь строительством — или, точнее говоря, восстановлением — этого этажа. — Хорошо.
"I will proceed with construction--rather, the reconstruction--immediately." "Good.
adjective
H. Не предназначенные для восстановления здания
Buildings not intended to be rebuilt
· Число восстановленных, отремонтированных или построенных домов.
Number of houses rehabilitated, repaired or rebuilt;
Строительство и восстановление медицинских учреждений для женщин
Creation of new or rebuilt health centers for women
Строительство и восстановление медицинских учреждений для мужчин и женщин
Creation of new or rebuilt health Centers for men and women
Н. Не предназначенные для восстановления здания 85 - 87 31
H. Buildings not intended to be rebuilt 85-87 26
· Число восстановленных, отремонтированных или построенных домов на основе самопомощи.
Number of houses rehabilitated, repaired or rebuilt on a self-help basis.
Восстановление и/или укрепление институционального потенциала частного сектора и гражданского общества
Institutional capacity of the private sector and civil society rebuilt and/or strengthened
После восстановления их жилищ эти лица могут возвратиться в район происхождения.
Once their homes had been rebuilt, they could return to their regions of origin.
Для восстановления мира в Итури крайне необходимо, чтобы тюрьма в Бунии была как можно быстрее восстановлена.
It is essential for the restoration of peace in Ituri for the Bunia prison to be rebuilt as soon as possible.
Энни, я встаю перед тобой на восстановленное колено.
Annie, I'm down on my rebuilt knee.
Это было сближение, восстановление однажды разрушенных мостов!
There was bonding, repair, bridges once crumbled, rebuilt.
Следующие кадры изображали современный, восстановленный Мюнхен.
The next image was of modern, rebuilt Munich.
Естественно — это же плоская, восстановленная картинка.
Of course it has-it's a flat, unmoving, totally rebuilt version.
Грозящие обвалом стены домов укрепили скобами и подпорками — полностью восстановленных зданий найти было нельзя.
Buildings were repaired with braces and struts, rather than rebuilt.
От вдыхания удивительных газов у меня гнили легкие, и мне приходилось подвергаться восстановлениям.
I rotted my lungs with crazy gases, and had to be rebuilt from the inside out.
Что в такой ситуации могло спасти всю с трудом восстановленную имперскую структуру от нового крушения?
and what then was to prevent the whole painfully rebuilt imperial structure from crumbling again ?
– К сожалению, большая часть религиозного сообщества, как мне кажется, дожидается буквального восстановления Храма.
Unfortunately, I think much of the religious world is waiting for a real temple to be rebuilt.
А все эта глупая мода кропить восстановленные мосты святой водой. Карл стал бездомным бродягой.
New bridges are rebuilt with Holy Water blessings! Carl is homeless.
Через несколько секунд, когда сказанное дошло до сознания слушателей, они начали растекаться по восстановленным домам и лавкам.
Then, as his message sank in, the people began scattering to their rebuilt homes and shops.
Восстановленные города казались Эразму скоплением острых углов и резких, прерывистых форм.
To Erasmus, the buildings and the layout of the rebuilt city resembled components with sharp angles, abrupt discontinuities.
Пелагия рассказывала, что на пароходе плыла компания мужеложцев, переселенцев в восстановленный Содом.
Pelagia had told him that there was a group of pederasts on the river steamer, settlers traveling to the rebuilt city of Sodom.
adjective
Восстановление [или восстановительный ремонт]: процесс создания восстановленного или отремонтированного оборудования или других предметов.
Refurbishment [or reconditioning]: Process for creating refurbished or reconditioned equipment or other goods.
Проект 1.1 Разработка руководящих принципов по восстановлению и повторному предложению на рынке восстановленных мобильных телефонов.
Project 1.1 Development of guidelines for refurbishment and for refurbished mobile phones to re-enter the market
Любая сторона, занимающая восстановлением или повторным сбытом мобильных устройств, должна информировать последующих покупателей о том, что изделие является бывшим в употреблении и/или восстановленным, и предоставлять контактную информацию (например, наименование, адрес и номер телефона) о предприятии по восстановлению и/или компании, осуществляющей сбыт бывших в употреблении или восстановленных изделий.
Any party refurbishing or remarketing a mobile device should inform the subsequent purchaser that the product is used and/or refurbished and provide contact information (e.g., name, address and telephone number) of the refurbishing entity and/or the company marketing the used or refurbished product.
4.2.2.6 На объектах по восстановлению и ремонту должна обеспечиваться надлежащая маркировка и документирование восстановленного или отремонтированного оборудования.
4.2.2.6 Refurbishment and repair facilities should ensure that proper labelling or documentation of refurbished or repaired equipment is undertaken.
Включая стоимость восстановления всего 28 этажа.
Including the cost of refurbishing the entire 28 floor.
Из 50-го калибра я могу достать восстановленные Браунинги.
For 50 cals, I can get refurbished Brownings.
Восстановление 3-х зданий продлится дольше, чем год.
It'll take more than a year to refurbish 3 Secession-style houses.
Деньги... для твоего нового проекта Гарлемского Реннесанса и восстановления клуба.
Seed money... for your New Harlem Renaissance project and refurbishing the club.
А пока мы ждём, возможно тебя заинтересует восстановление криокамеры?
Hey, uh, while we're waiting, perhaps I could interest you in a refurbished cryo-chamber?
Теперь здание принадлежит городу, bно у нас не хватает финансов на восстановление.
Now it belongs to the town, but we can't afford to refurbish it.
Наконец они добрались до обезьянника, восстановленного после бомбардировок.
At last they reached their destination. The monkey-and-ape exhibit had been refurbished after the bombing.
Отделение «Дамокл» собралось на оружейной палубе, сверкая восстановленными и отремонтированными доспехами.
DAMOCLES SQUAD HAD assembled on the martial deck, gleaming in their repaired and refurbished plate.
Сестра Игнатиус сказала, что живет тут тридцать лет и бывала в замке после его восстановления.
Sister Ignatius had said she’d been here thirty years and had been in the house after the refurbishment.
Вероятно, удастся определить, был ли он сделан до Войны, или это восстановленная модель, появившаяся существенно позже.
We should be able to discover if it was made since the War or if it is a refurbished model from before.
Большая часть созданной Серк планетной индустрии работала на восстановление звездного корабля.
Most of the planetary industrial base developed by the Serke had been created for the purpose of refurbishing the starship.
Внизу, в долине, ярко белели на солнце дома Зимин, виднелись широкие проспекты и величественные административные здания, восстановленные за четырнадцать месяцев, прошедших после нападения кимеков.
In the valley below, the white buildings of Zimia shone in sunlight, with wide avenues and large administration complexes refurbished in the fourteen months since the cymek attack.
Флибустьеров беспокоило не столько восстановление огневой мощи форта Барра, сколько прибытие испанских высокобортных кораблей, каждый из которых имел на вооружении шестьдесят пушек и располагал многочисленным экипажем.
They were not worried about the refurbishment and arming of the Barra fort, but rather the arrival of the Spanish team, made up of high-grade ships, each armed with sixty guns and mounted by strong crews.
Это случится, конечно же, летом, желательно тем летом, когда мой магазин восстановленных винтажных свадебных платьев — «Лиззи Николс Дизайн» — будет выкуплен Верой Ванг (еще одна вещь, которая пока не произошла, но все впереди).
It will be in the summer, of course, preferably the summer right after my vintage bridal gown refurbishment shop—Lizzie Nichols Designs—is bought out by Vera Wang (another thing that hasn’t happened yet. But it’s bound to, right?).
adjective
Восстановление и строительство
Renovation and construction
Восстановление ранее существовавших и создание новых судов
Renovating and building courts
7. Оборудовано школ в восстановленных районах -- 5
Equipped Schools in renovated areas = 5
:: Строительство или восстановление школьных помещений -- 70 школьных помещений
Classrooms built or renovated = 70 classrooms
6. Обеспечены строительство и эксплуатация школьных зданий в восстановленных районах -- 10
Built and Maintenance Schools in renovated areas = 10
Ассигнованные инвестиции на содержание, сохранение и восстановление (метод непрерывной инвентаризации)?
Consented investments for maintenance, conservation and renovation (Permanent Inventory Method)?
d) увеличение инвестиций в инфраструктуру, в том числе в строительство, ремонт и восстановление;
(d) Increased investments in infrastructure, including retrofitting, renovation and renewal;
- Небольшой ремонт и восстановление.
- A little repair and renovation.
Только у меня не ремонт, а восстановление.
You know I don't renovate. I restore.
Скоро пройдёт аукцион для восстановления школьной библиотеки.
So the silent auction for the school library renovation's coming up.
Мистер Виргил хочет провести разведку прежде, чем они начнут восстановление.
Mr. Virgil wants sniffed out before, uh, they start renovating.
Должна признаться, восстановлением этого места было просто кошмаром.
I have to tell you, renovating this place has been a real nightmare.
Я расскажу ему о наших планах о восстановлении футбольных стадионов.
I will walk him through the plans for the football stadium renovation.
– Замечательно. Только теперь дом вообще восстановлению не подлежит!
‘There’s virtually nothing left to renovate!
Неторопливо, чуточку нервно мы прошли через высокую арку восстановленного входа к новым стеклянным дверям.
Slowly, a little nervously, we made our way through the great arch of the renovated entranceway, toward a row of new glass doors.
Николас Трент явно начал терять терпение: – Миссис Деланси, а вы отдаете себе отчет в том, что восстановление дома обойдется вам в целое состояние?
He began to bluster: ‘Mrs Delancey, you do realise this house will cost you a fortune to renovate?’
На мой взгляд, Кифер — один из немногих работающих ныне художников, которые открывают видение и идеал апокалиптического обновления и предпринимают усилия для восстановления духовного достоинства искусства.
Kiefer, it seems to me, is one of the few artists working today who opens up the vision and ideal of apocalyptic renovation and makes the effort to regain the spiritual dignity of art.
Стая Люка, похоже, оскорбилась тем, что их не пригласили – хотя свадьбу вообще запланировали очень скромную, – и захотела устроить вожаку собственную гулянку, на одной из восстановленных фабрик Куинса.
Luke’s pack, it seemed, felt insulted that they hadn’t been invited to the ceremony—even though the guest list was tiny—and were insisting on holding their own celebration in a renovated factory in Queens.
Наш дом очень стар, построен сто семьдесят лет назад, и ему отчаянно требовался ремонт. Поэтому, когда весь капитал перешел ко мне, мы с Хелен занялись восстановлением дома.
That is the family home, one hundred and seventy years old. It was badly in need of renovation, and Helen and I undertook to accomplish that when the property passed to me. “We restored the crumbling mortar—” “Excuse me.”
Живой пример тому — его далеко идущие планы восстановления и возрождения замка. Проблема выбора приемника могла вылиться для меня в очень важное событие, особенно с годами, ведь так или иначе именно от приемника зависел режим и характер моих работ.
Witness, his ongoing program of repair and renovation. The matter could, over the years, become very important when it came to the assigning of priorities in my work-schedule.
Кроме того, она проявила безразличие к восстановлению старого дома Большой Нанэнн, который на самом деле принадлежал ее крестной. Он перешел к Меррик по рукописному завещанию, выправленному по нашей просьбе умелым местным адвокатом, не задававшим лишних вопросов.
She was also indifferent to the renovation of Great Nananne's old house, which did indeed belong to Great Nananne with proper title, and was passed on to Merrick by means of a handwritten will, which was handled for us by a skilled local lawyer with no questions asked.
За чаем тесть Элен небрежно предположил, что, возможно, делом её мужа являлась покупка и восстановление загородного имения для мистера Сперлинга в качестве будущего дома молодого человека, когда он займет достаточно высокую должность в компании; ведь это признак высокого статуса.
But matters had been helped along by her father-in-law's apparently careless remark at tea that Edgar's business was to buy and renovate Mr. Sperling's country estate as a future home for the young man when he should have risen high enough in the company's ranks to need it as a sign of status.
Впрочем, ведь он, должно быть, поинтересовался, почему его мать пригласила погостить какую-то мисс Кору Даунс, дочь бристольского купца – правда, преуспевающего, приобретшего недавно значительную недвижимость и вложившего огромные суммы в восстановление древнего аббатства, превратившегося почти в руины, но все же купца.
But then, of course, he must have wondered why his mother had brought to town a mere Miss Cora Downes, daughter of a Bristol merchant—a prosperous merchant, it was true, and one who had recently purchased a considerable property and renovated a grand old abbey that had been falling to ruins on it—with the intention of taking her about in society with her own daughters, his own sisters.
adjective
c) восстановление основных функций государственного управления.
(c) Reestablishment of basic governance functions.
Эквадор выразил надежду на восстановление демократии и вынес рекомендации.
It hoped for the reestablishment of democracy and made recommendations.
В настоящее время прилагаются усилия по восстановлению прежней численности таких групп.
Currently, efforts are made to reestablish these groups.
Малайзия в частности приветствует восстановление Департамента по вопросам разоружения.
Malaysia is particularly pleased with the reestablishment of the Department for Disarmament Affairs.
Совет приветствует восстановление мира и безопасности на севере Уганды.
The Council welcomes the reestablishment of peace and security in northern Uganda.
Цель этих прений, безусловно, состоит в восстановлении роли Генеральной Ассамблеи.
The purpose of the debate is unquestionably to reestablish the role of the General Assembly.
После восстановления независимости Латвия находится на переходном этапе своего развития.
Latvia is going through a transitional period following the reestablishment of independence.
- восстановление пенитенциарного здания в исправительном учреждении в Голенюве (204 места);
Reestablishment of a penitentiary pavilion in the Correctional facility in Goleniów (204 places);
- необходимости восстановления конституционного правопорядка и деятельности органов государственной власти.
A need to reestablish constitutional law and order and the operation of State bodies.
Мне нужно сосредоточиться на восстановление связи.
I need you focused on reestablishing communication with those kids.
Я собираюсь помочь восстановлению контакта со Звездным Флотом.
I intend to assist in the effort to reestablish communication with Starfleet.
Лё Шиффр прибыл сюда вчера. И весы дены занимался восстановлением старых связей.
Le Chiffre arrived yesterday and spent the time reestablishing old relationships.
В данной ситуации восстановление управления кораблём должно быть нашим первым приоритетом.
In that circumstance, reestablishing control of the ship should be our top priority.
Ты ищешь лазейку в восстановлении отношений Вайат Индустрис с городом.
You are looking for a backdoor into reestablishing Wyatt industries' relationship with the city.
За Владимиром! Он все ещё там, и он стоит в опасной близости к восстановлению соединения.
He's still out there, and he's getting dangerously close to reestablishing a connection.
Президент призвал каждого гражданина внести свой вклад в восстановление закона и порядка.
The President has called upon every American... to do his duty in reestablishing law and order.
Поиски приемлемого источника пищи, восстановление действующего правительства, воспроизводство или сохранение накопленных человечеством знаний?
Locating a sustainable food source, reestablishing a functioning government, procreating, or preserving the knowledge of mankind?
Мое единственное предприятие на текущий момент — это восстановление контроля над континентом и всеми его жителями.
My only venture at this moment is reestablishing control over this continent and every person on it.
ѕредполага€, что он уже прочитал серии "Ѕесконечный кризис" и "52", и знаком с восстановлением ћультиверсии ƒиси.
Provided he has already read infinite crisis and 52, And is familiar with the reestablishment of the dc multiverse.
Что он, Джейсон Уитни, может сделать, чтобы предотвратить ее восстановление?
What could he, Jason Whitney, do to prevent it being reestablished?
Это был первый шаг к восстановлению доверительных отношений между ними.
It was the first step toward reestablishing the trust between them.
Вы же знаете о его любви к истории, восстановление старых связей…
You know his love of history, of reestablishing old bonds--
Его послал император Хусрау для восстановления контакта с римлянами.
He had been sent by Emperor Khusrau to reestablish liaison with the Romans.
Если реакция будет достаточно сильной, результатом этого может стать восстановление монархии.
If the reaction were strong enough—again the result might be a reestablishment of the monarchy.
Нет надежды на восстановление с ним связи, как отметил Главный Комплекс, или на возвращение его на Землю.
There can be no hope of reestablishing contact, notes the Complex-Major, or of recovery of the drone.
Временная администрация выражает надежду на восстановление общенационального радиовещания к 2021 году.
The Provisional Government hopes to reestablish nationwide radio service by the year 2021.
До объединения церкви, которое последовало за восстановлением Ордена Адаманта, она была администратором госпиталя;
She had been a hospital administrator before joining the Church, following His Majesty's reestablishment of the Order.
На мгновение он забыл о бушующем море и направил все усилия на восстановление своего присутствия в комнате.
He dismissed the waters for a moment and bent his efforts toward reestablishing his presence in the chamber.
adjective
ПАРЕНА Партия национального восстановления
PARENA Parti pour le redressement national
Восстановление нарушенных прав, включая выплату возмещения и реабилитацию
Redress, including compensation and rehabilitation
и механизмы восстановления нарушенных прав 23 - 36
redress mechanisms 23 — 36 8
- стимулирование экотуризма (в целях восстановления экономического равновесия);
- The promotion of ecotourism to redress the economic balance;
Она определила возмещение как компенсацию, возвращение и восстановление.
He defined redress as compensation, restitution and reparation.
(b) восстановлению нарушенных прав и свобод человека;
(b) Redress for violations of human rights and freedoms;
Право добиваться восстановления в правах гарантируется законом".
The right to seek legal redress shall be guaranteed by law.
Право на восстановление прав в предусмотренном законом порядке осуществляется в случаях, когда:
The right to redress in the manner set by law appears if:
b) восстановлению нарушенных прав и свобод человека и гражданина;
(b) Redress for violations of human and civil rights and freedoms;
Гражданин ищет восстановления своего права, права петиции.
A citizen seeking redress of the Petition of Right... -...and the demurrer thereto.
Так как же я мог прийти к вам, чтобы просить о восстановлении справедливости?
So how could I come to you to redress the wrong?
Такой родственник мог бы в немалой мере способствовать восстановлению поколебленного самоуважения Фредди.
Such a kinsman might very considerably have redressed the balance of Freddy's self-esteem.
На уничтожение жизни в галактике потребуются тысячелетия, но оно неизбежно, и нет никаких надежд на восстановление.
It will take thousands of years for all life in the galaxy to be exterminated, but it will be inevitable, with no hope of redress.
Иначе могут сказать, что мы стреляли в мирных граждан, ратующих за восстановление справедливости.
Otherwise it may be said that we fired upon harmless citizens marching peacefully for a redress of their injuries.
и он посвятил все свои силы и недюжинный ум, которым не был обижен, осуществлению своих недальновидных и убогих планов мести и восстановления попранных прав.
and he devoted all the means, aided by all the intelligence he possessed, to the furtherance of his narrow and short-sighted means of vengeance and redress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test