Translation examples
Airfields renovated/repaired
Аэродромов отремонтировано и модернизировано
Bridges maintained and renovated.
Количество отремонтированных мостов.
Location Classrooms Renovated
Число отремонтированных классных комнат
Renovate dilapidated schools;
отремонтировать обветшалые школьные здания;
Dormitories built or renovated: 31
:: Построено и отремонтировано 31 общежитие
(i) Renovate run-down schools;
i) отремонтировать обветшавшие школы;
Classrooms built or renovated: 151
:: Построены или отремонтированы 151 классная комната
An old building being renovated.
Только что отремонтированное здание.
I renovated my house.
Я ведь отремонтировал свой дом.
some renovated, some not.
Некоторые отремонтированы, а некоторые нет.
I'm going to renovate the house.
Я собираюсь отремонтировать дом.
You'll need to renovate the mill.
Тебе необходимо отремонтировать мельницу.
When did they renovate the Royal House?
Когда отремонтировали "Роял Хаус"?
But it wasn't renovated then.
Но она тогда не была отремонтирована.
I renovated it,installed the bar.
Я отремонтировал его, установил барную стойку.
It was renovated a few years ago.
Она была отремонтирована несколько лет назад.
Our United Nations will be completely renovated.
Здание нашей Организации Объединенных Наций будет полностью отреставрировано.
The spaces will be renovated in cooperation with the Carnegie Foundation, which owns the building.
Эти помещения будут отреставрированы в сотрудничестве с Фондом Карнеги, которому принадлежит здание Дворца мира.
Since June 2004 four new prisons had come into operation and two existing prisons had been expanded and renovated.
С июня 2004 года было введено в действие четыре новых тюрьмы, а две существующие были расширены и отреставрированы.
The National Art Gallery, renovated with financial assistance from the Republic of Korea, is the centre for contemporary music, dance, arts and craft.
277. Национальная художественная галерея, отреставрированная при финансовой помощи со стороны Республики Корея, является центром современной музыки, танца, искусства и ремёсел.
Furthermore, special-purpose educational establishments have been restored, renovated and provided with modern equipment, adding to the educational facilities available for children with special needs.
Вместе с тем, специальные учебные заведения были отреставрированы и восстановлены, снабжены современным оборудованием, тем самым была укреплена учебная база для детей нуждающихся в особой заботе.
1. The University of Tuscia located in Viterbo provided the venue for the initiative in their new conference facility, the recently renovated buildings of Santa Maria in Gradi.
1. Университет Тушиа, расположенный в Витербо, предоставил помещения для обсуждения инициативы в своем новом конференционном комплексе, недавно отреставрированных зданиях Санта-Мария-инГради.
His statement followed a report that the Islamic Movement intended to preserve and renovate Muslim holy sites in Western Jerusalem after carrying out similar work in the eastern part of the City and other localities throughout the country.
Его заявление было сделано после сообщений о том, что Исламское движение намерено сохранить и отреставрировать святые места в Западном Иерусалиме после проведения аналогичной работы в восточной части города и в других населенных пунктах страны.
It is my pleasure to announce that, within Latvia's modest possibilities, my country has donated a beautiful and fully renovated building in the old town of Riga, the capital city, for the use of the United Nations organizations in Latvia.
Я имею удовольствие объявить, что, опираясь на скромные возможности Латвии, моя страна выделила красивое и полностью отреставрированное здание в старом городе Риге, столицы Латвии, под представительство Организации Объединенных Наций и ее учреждений в Латвии.
480. In line with the emphasis placed by the Islamic Republic of Iran on the preservation of cultural heritage of the country, 40 churches have been restored and renovated in recent years. 27 churches have been registered as national monuments, with 21 additional churches to be added to the list.
480. В соответствии с повышенным вниманием, уделяемым в Исламской Республике Иран сохранению культурного наследия страны, в последние годы было отреставрировано и переоснащено 40 церквей. 27 церквей были зарегистрированы как национальные памятники, с намерением включить еще 21 дополнительных церквей в этот список.
29. The Court has also requested a significant amount for the replacement and modernization of the audio-visual equipment in its historic courtroom, the Great Hall of Justice, and adjoining rooms (including the Press Room), which will be entirely renovated in cooperation with the Carnegie Foundation, which owns the Peace Palace.
29. Суд также запросил значительную сумму на замену и модернизацию аудиовизуального оборудования в его историческом зале заседаний -- Большом зале правосудия -- и прилежащих помещениях (включая комнату для прессы): они будут полностью отреставрированы в сотрудничестве с Фондом Карнеги, которому принадлежит Дворец мира.
With a little renovation, we could restore it to its former...
Видишь. Его отреставрировать немного и оно вернётся к своему старому...
Maybe I could talk to them. See if they'd be willing to renovate.
Может я смогу поговорить с ним, узнать, не хочет ли он отреставрировать здесь все.
Renovation and construction
Восстановление и строительство
The reconstruction and renovation of social infrastructure.
перестройки и восстановления социальной инфраструктуры;
Renovating and building courts
Восстановление ранее существовавших и создание новых судов
Equipped Schools in renovated areas = 5
7. Оборудовано школ в восстановленных районах -- 5
Classrooms built or renovated = 70 classrooms
:: Строительство или восстановление школьных помещений -- 70 школьных помещений
Built and Maintenance Schools in renovated areas = 10
6. Обеспечены строительство и эксплуатация школьных зданий в восстановленных районах -- 10
The Central Committee for Reconstruction and Renovation of War-stricken Areas
d) Центральный комитет по реконструкции и восстановлению пострадавших от войны районов
Consented investments for maintenance, conservation and renovation (Permanent Inventory Method)?
Ассигнованные инвестиции на содержание, сохранение и восстановление (метод непрерывной инвентаризации)?
(d) Increased investments in infrastructure, including retrofitting, renovation and renewal;
d) увеличение инвестиций в инфраструктуру, в том числе в строительство, ремонт и восстановление;
- A little repair and renovation.
- Небольшой ремонт и восстановление.
You know I don't renovate. I restore.
Только у меня не ремонт, а восстановление.
So the silent auction for the school library renovation's coming up.
Скоро пройдёт аукцион для восстановления школьной библиотеки.
Mr. Virgil wants sniffed out before, uh, they start renovating.
Мистер Виргил хочет провести разведку прежде, чем они начнут восстановление.
I have to tell you, renovating this place has been a real nightmare.
Должна признаться, восстановлением этого места было просто кошмаром.
I will walk him through the plans for the football stadium renovation.
Я расскажу ему о наших планах о восстановлении футбольных стадионов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test