Translation for "часто задавался вопросом" to english
Часто задавался вопросом
Translation examples
Да, я часто задавался вопросом что с ним случилось.
Yes, I often wondered what happened to him.
Я часто задавался вопросом о судьбе наших прославленных выпускников.
Ah, I've often wondered what became of our illustrious alumni
Я часто задавался вопросом, об этом месте и всех этих монахах.
I've often wondered about this place and all the monks.
Ребенком я часто задавался вопросом, что значит быть мужчиной.
As a child, I often wondered what it would feel like to be a man.
Я часто задавался вопросом, способен ли слабый пол справиться с такой задачей.
I've often wondered if the fairer sex is up to the challenge.
Я часто задавался вопросом, что вы были бы например, когда вы потеряли самообладание.
I often wondered what you'd be like when you lost your temper.
Я часто задавалась вопросом, как вы… они говорят… – Что они говорят?
I’ve often wondered how you—I mean, they say—” “What do they say?”
— Я часто задавался вопросом: куда уезжают все эти грузовики?
'I've often wondered where the lorries go, and where the humans come from,' he said.
Я часто задавалась вопросом, почему вы проявляете такой интерес к Эндрю!?
I've often wondered why you were so interested in Andrew.'
В юности она часто задавалась вопросом, есть ли жизнь после смерти. «Существует ли небесный мир?
As a young girl, Katherine Solomon had often wondered if there was life after death. Does heaven exist?
Мюриель часто задавалась вопросом, как такое огромное пространство может казаться таким давящим.
Muriele often wondered how such an immense space could feel so heavy.
После войны я часто задавался вопросом, не прикладывала ли она сознательных усилий к тому, чтобы этого не произошло?
After the war, I often wondered if she had been purposely keeping herself barren.
Я часто задавался вопросом, уделял ли бы он мне столько внимания, если царица не осталась бы в плену.
I often wondered if he would have set such store by me if the Queen had not been captive.
Часто задавался вопросом, а что думал Наполеон, когда смотрелся в зеркало на острове святой Елены.
Often wondered what Napoleon thought when he looked in the mirror in the morning on St. Helena.
Кайл часто задавался вопросом, кто она такая, но никак не мог набраться смелости напрямую спросить об этом.
Kyle had often wondered who she was but had never worked up the courage to ask.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test