Translation for "фокус внимания" to english
Фокус внимания
Translation examples
Каждая СРП должна быть организована в соответствии с характером и характеристиками проблемы или концепции, находящейся в фокусе внимания системы.
Each EWS must be organized according to the nature and characteristics of the problem or concept that is the focus of attention of the system.
Тема международной информационной безопасности уже в течение ряда лет находится в фокусе внимания Организации Объединенных Наций.
The subject of international information security has been the focus of attention of the United Nations for a number of years now.
Реформы, ответственность, будущее - вот те ориентиры, которые, с нашей точки зрения, следует неизменно держать в фокусе внимания.
Reforms, responsibilities and the future are those reference points on which we believe we should constantly focus our attention.
В Нагорно-Карабахской Республике отмечают с удовлетворением, что проблема карабахского урегулирования остается в фокусе внимания ООН, о чем свидетельствует резолюция Совета Безопасности 874 (1993) и выраженная в ней серьезная озабоченность тем, что продолжение конфликта чревато угрозой миру и безопасности в регионе.
The Nagorny Karabakh Republic notes with satisfaction that the United Nations continues to focus its attention on the problem of a Karabakh settlement, as can be seen from Security Council resolution 874 (1993) and the serious concern stated therein that a continuation of the conflict would endanger peace and security in the region.
Я бы хотел привлечь внимание Ассамблеи к принципиальной позиции и искренним усилиям правительства Корейской Народно-Демократической Республики найти справедливое решение разногласиям по поводу ядерного вопроса между Корейской Народно-Демократической Республикой и Соединенными Штатами Америки, которое сейчас находится в фокусе внимания международного сообщества.
I would like to draw the attention of the Assembly to the principled position and sincere efforts of the Government of the Democratic People's Republic of Korea to ensure a fair solution to the nuclear issue between the Democratic People's Republic of Korea and the United States, which is now the focus of attention of the international community.
«Есть ли здесь кто-нибудь еще, кто получает признания больше, чем я?» Либо основным фокусом внимания таких людей является прибыль или власть, и тогда их работа — это не более чем средство достижения цели.
Is someone else getting more recognition than me? Or their main focus of attention is profit or power, and their work is no more than a means to that end.
the focus
Улучшения: в фокусе внимания -- ресурсы
Improvements: the focus on resources
Доббс, казалось, удивился, что фокус внимания неожиданно переместился на него.
Dobbs seemed surprised by the focus suddenly shifting to him.
– Деньги! – Бекетт поднял голову и обнаружил себя в фокусе внимания пяти пар пристально глядящих глаз.
"Money!" He looked up to find himself the focus of five pairs of staring eyes.
В фокусе внимания расы людей оказался Центавр, в то время как родная планета превратилась в подобие Римской империи, став полузабытым далеким эпизодом на задворках быстро расширяющей границы цивилизации. В конце концов, с пришельцами или без, ситуация все равно была бы похожей.
Centaurus was the focus of the human race today, and Earth, like the Western Roman Empire, was only another backwater region in a sprawling foreign domain. It wouldn’t have mattered in the end, Harmon thought to himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test