Translation for "сфокусировать внимание" to english
Сфокусировать внимание
Translation examples
Стратегия ликвидации нищеты также предполагает сфокусировать внимание на проблемах домохозяйств, возглавляемых женщинами.
The strategy on poverty eradication was also expected to focus attention on households headed by women.
Это мероприятие призвано сфокусировать внимание на семье как первичной ячейке общества и как исходном элементе социальных связей.
The event is to focus attention on the family as the original nucleus of society and the foundation of social ties.
Международное сообщество не должно упустить эту возможность сфокусировать внимание и ресурсы для достижения развития, мира и стабильности.
The international community should not miss this opportunity to focus attention and resources on the pursuit of development, peace and stability.
Мы пришли к пониманию, что недостаточно просто сфокусировать внимание на конституции как рамках, в которых наши различные общины будут жить мирной и гармоничной жизнью.
What we have realized is that it is not enough simply to focus attention on the constitution as the framework for our different communities in Fiji to live together peacefully and harmoniously.
Сегодня я напоминаю о генерале Карлосе П. Ромуло и д-ре Адаме Малике для того, чтобы сфокусировать внимание на геополитической необходимости, которую Организация Объединенных Наций может игнорировать лишь себе во вред.
I invoke today the memory of General Carlos P. Romulo and Dr. Adam Malik to focus attention on a geopolitical imperative the United Nations can ignore only at its peril.
Важно сфокусировать внимание на общем числе девочек, которые поступают в школу и завершают свое образование, поскольку эта цифра остается низкой на уровне среднего и высшего образования во многих частях мира.
It is important to focus attention on the total number of girls who enrol in and complete education, as this figure remains low at the secondary and tertiary level in many parts of the world.
13.4 В 1999 году правительство Сент-Люсии (ПСЛ) дало поручение провести исследование в области ухода за престарелыми, с тем чтобы сфокусировать внимание на проблемах старения и разработать стратегию и руководящие принципы для решения проблем лиц пожилого возраста.
13.4 In 1999, the Government of Saint Lucia (GOSL) commissioned a Study on the Care of the Elderly to focus attention on aging issues, and to develop policies and guidelines for older persons.
Гражданское общество может также поднять новые вопросы, сфокусировать внимание на моральных и этических аспектах решений, касающихся государственной сферы, расширить диапазон ресурсов и навыков, оспорить базовые посылки и приоритеты и опротестовать несправедливые решения.
Civil society can also raise new issues, focus attention on the moral and ethical dimensions of decisions in the public sphere, expand resources and skills, challenge basic assumptions and priorities and protest unfair decisions.
Это помогает сфокусировать внимание на рисках, которые приоритетны; обучиться на практике управления рисками, используемой в настоящий момент на местном уровне и определить возможности и препятствия, а также применить критерии оценки, которые являются подходящими и надежными для групп риска.
This helps: (a) focus attention on the risks that are priorities; (b) learning from risk management practices currently in use at the local level; and (c) identifying opportunities and obstacles and applying evaluation criteria that are relevant and credible to at-risk groups.
В своем докладе, датированном мартом 2000 года и приуроченном к Ассамблее тысячелетия, Генеральный секретарь предложил созвать крупную международную конференцию, которая помогла бы определить пути уменьшения ядерной опасности и сфокусировать внимание на той опасности, которую представляет собой повышенная боевая готовность тысяч единиц ядерного оружия.
In his March 2000 report to the Millennium Assembly, the Secretary-General proposed the convening of a major international conference that would help to identify ways of eliminating nuclear danger and help focus attention on the risk posed by the hair-trigger alert status of thousands of deployed nuclear weapons.
Все служило одной цели: сфокусировать внимание на предмете, покоящемся на большом квадратном престоле в глубине центральной части зала, и этот предмет — сердце Тэсс остановилось — был знакомым ей барельефом, где Митра, оседлав быка, перерезает ему горло.
The design was intended to focus attention toward a prominent object on a large square altar at the rear of the central area, and that object – Tess's heart faltered – was a bas-relief statue of Mithras straddling a white bull, slicing its throat.
Следовательно, необходимо сфокусировать внимание на действиях предприятий.
Therefore, a focus on the actions of enterprises is necessary.
Поэтому важно сфокусировать внимание на достижении ЦРТ.
It was therefore essential to focus on the achievement of the MDGs.
сфокусировать внимание на особенностях полового развития для каждого пола;
To focus on same gender sexual development
На эти вопросы и сфокусировано внимание в рамках программ подготовки Центра для военнослужащих.
This is the focus of the Centre's training courses for the armed forces.
Нам следует сфокусировать внимание на реальной проблеме, а не на абстрактных вопросах.
We should focus on the real problem and not on irrelevant issues.
8. Я приветствую то, как в докладе поновому сфокусировано внимание на проблемах биологической безопасности.
8. I welcome the report's innovative focus on issues of biological security.
В своей аналитической и дискуссионной работе ЮНКТАД следует сфокусировать внимание на следующих областях:
In its analytical and deliberative work, UNCTAD should focus on the following areas:
В частности, Председатель Бюро Совета просил участников сфокусировать внимание на трех вопросах:
Specifically, the Chairman of the Bureau of the Council asked participants to focus on three questions:
Так, она решила сфокусировать внимание на драматичной истории одной сельской семьи во Вьетнаме.
She had thus chosen to focus on the poignant story of one rural family in Viet Nam.
Люблю сфокусировать внимание, сосредоточиться.
I like to hone in, focus.
Здесь я хочу сфокусировать внимание, потому что это важно.
Now here's where I'd like us to focus because this is crucial.
Главная цель второго архива – сфокусировать внимание на SSO в противоположность PRISM, это если говорить в общем.
The primary purpose of the second archive is to bring the focus over to SSO, as opposed to uh, PRISM. And this is in general.
Я предпочел сфокусировать внимание на личности преступника. Который из этих четверых?
I preferred to focus on identity. Which of the four?
Он попытался сфокусировать внимание на лице доктора, но лицо изменилось.
He tried to focus on the doctor's face. But the face had changed.
Меня охватили восторг и гнев одновременно! Я сфокусировал внимание.
I was absolutely furious and deliriously happy at the same time. I closed my focus.
— Конечно, очень важно сфокусировать внимание практикующих, — добавил дон Хуан, — на определенных сторонах магических пассов.
"It is very important," he went on, "to focus the attention of the practitioner on some definite aspect of the magical passes.
Находясь позади меня, она мягким голосом приказала мне сфокусировать внимание на ее словах и позволить им вести меня.
Speaking from behind me, she ordered me in a soft voice to focus my attention on her words and let them guide me.
Дон Хуан усиленно приказывал мне сохранять спокойствие и сфокусировать внимание на четверых во главе толпы из десяти или двенадцати.
Don Juan forcefully ordered me to keep calm and focus my attention on four men at the head of a crowd of perhaps ten or twelve.
Для меня Зулейка была только голосом в темноте, голосом, который начинал каждый контакт из всех, которые у нас были, с того, что велел мне сфокусировать внимание на ее словах и ни на чем больше.
For me, Zuleica was only a voice in the dark; a voice that started every contact we had by telling me to focus my attention on her words and nothing else.
Килашандра обратила внимание, как он постепенно выходил из эпицентра взрыва, сфокусировав внимание аудитории на Каригане, а затем ловко смылся.
Killashandra noticed him as he gradually worked his way from the center of the explosion, almost encouraging Carigana to become the focus, then adroitly slipped down a corridor.
- Я так обрадован возможностью обсудить с вами этот вопрос, - сказал Вир. - Вы даже не представляете, насколько он важен. Но прямо сейчас, если не возражаете, я бы хотел сфокусировать внимание на другом.
"I'm so pleased we're having the opportunity to discuss this," Vir said, "but it's not exactly what I wanted to focus on right now, if that's okay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test