Translation for "управлять собственностью" to english
Управлять собственностью
Translation examples
Управление по урегулированию в соответствии с Договором несет ответственность за выработку решений от имени правительства и контролирует их выполнение, а также управляет собственностью для целей урегулирования.
The Office of Treaty Settlements is responsible for negotiating settlements on behalf of the Government and oversees their implementation as well as managing properties for settlement purposes.
15.4 Право заключать контракты и управлять собственностью
15.4 Right to Conclude Contracts and Administer Property
Незамужняя женщина может управлять собственностью без вмешательства или согласия мужчины.
Single women can administer property without the interference or consent of a male.
В соответствии с действующими в Бенине законами женщины равны с мужчинами в том, что касается их правоспособности заключать контакты и управлять собственностью.
Under the law in force in Benin, women are treated on an equal footing with men as regards legal capacity to conclude contracts and administer property.
297. Кубинские женщины наделены юридическими правами подписывать любые гражданские и коммерческие контракты, управлять собственностью и получать финансовые кредиты.
297. Cuban women have the legal capacity to sign civil and commercial contracts of every kind, to administer property and to obtain financial credit.
Однако осуществление экспериментальных программ, направленных на то, чтобы предоставить муниципальным служащим возможность управлять собственностью или определять ситуации, в которых можно проводить гуманитарное расселение, дало смешанные результаты.
However, pilot programmes to allow municipality employees the possibility to administer properties, or to identify cases for humanitarian accommodation, have had mixed results.
171. Законодательство Албании, как представляется, является объективным в контексте гендерной проблематики; однако практическое осуществление его положений свидетельствует о том, что мужчины владеют и управляют собственностью в гораздо больших масштабах, чем женщины.
171. The Albanian legislation appears to be impartial in relation to gender aspects; however, its implementation in practice shows that men possess and administer property to a much larger degree than women.
19. Просьба представить информацию о нынешнем правовом положении женщин применительно к праву женщин наследовать собственность и имеют ли мужчины и женщины равные права по закону в отношении правоспособности заключать соглашения и управлять собственностью.
19. Please provide information on the current legal position with regard to the right of women to inherit property and whether women are formally treated equally with men under the law with respect to their legal capacity to conclude contracts and administer property.
После вступления в силу в 1993 году на основании Закона XXI поправок к Гражданскому кодексу замужняя женщина имеет право управлять собственностью, приобретенной до замужества (личной собственностью), и распоряжаться совместно с мужем всей собственностью, нажитой в браке.
Since the coming into force of the amendments to the Civil Code in 1993, by Act XXI, married women have the right to administer property acquired before marriage (paraphernal property) and to administer jointly with their husband all property acquired during marriage.
Поэтому она обладает полной свободой распоряжаться своими частными активами путем покупки, продажи, кредитования или заклада, а также полной свободой заключать контракты и управлять собственностью либо самостоятельно напрямую, либо совместно с другими лицами или корпоративными органами.
She therefore has full freedom to dispose of her private assets by means of purchase, sale, loan or mortgage, as well as full freedom to conclude contracts and administer property, whether individually and directly or whether jointly with other individuals or corporate bodies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test