Translation for "телефонный разговор" to english
Translation examples
a) Прослушивание телефонных разговоров (военная разведка)
(a) Intercepted telephone conversations (military intelligence)
b) Прослушивание телефонных разговоров (Служба общей безопасности)
(b) Intercepted telephone conversations (Sûreté Générale)
Это ограничение не распространяется на телефонные разговоры с адвокатами или социальными работниками;
This limitation does not apply to telephone conversations with lawyers or social workers;
Первое обращение к адвокату и первый телефонный разговор с ним являются бесплатными.
The first call and first telephone conversation with a lawyer was free of charge.
Во время телефонных разговоров сотрудники персонала, осуществляющие наблюдение, соблюдают конфиденциальность этих разговоров.
Warders must respect the privacy of telephone conversations.
Это предложение было позднее повторено в телефонном разговоре с сенатором Икбалом Хайдером.
This offer was reiterated in a later telephone conversation with Senator Iqbal Haider.
Об этом сегодня утром шла речь в телефонном разговоре Б.Н. Ельцина с Б. Клинтоном.
This was discussed this morning in a telephone conversation between Mr. Yeltsin and Mr. Clinton.
370 ежедневных контактов в целях оказания содействия (встречи, телефонные разговоры и переписка)
370 daily facilitation contacts (meetings, telephone conversations and written correspondence)
151. Увеличено количество телефонных разговоров, предоставляемых осужденным в течение года.
The number of telephone conversations which convicts can make during the year has been increased.
Я нечаянно подслушал их телефонный разговор с Мерсье, ювелиром.
I overheard a telephone conversation with Mercier, the jeweler.
Мадам,в продолжение нашего телефонного разговора имею честь сообщить...
Dear Madam, further to our telephone conversation... I am pleased...
Это запись телефонных разговоров Оха Мью Кью со своими людьми.
Het, this is telephone conversation record of Oh Myung Kyu with his close associates.
Эта цыпочка, Эмма, она меня осудила, основываясь на личном телефонном разговоре.
That emma chick- she totally judged me Based on a private telephone conversation.
Если увидишь телефонный разговор, совершённый 3 сентября, выдели его.
Every time that you see a telephone conversation... that took place on September 3, highlight it.
Этим утром вы были достаточно близко к мистеру Каннингу, чтобы услышать его телефонный разговор?
And this morning, were you near enough to Mr. Canning to overhear his telephone conversation?
А вы хотите несколько месяцев... потратит на процесс, заслушивая... обрывки телефонных разговоров и ожидать, что у вас что-то выйдет...
Now, look, you want to sit around for months on end... going through a bunch of half-heard... half-said telephone conversations and see how well you do...
Но в этом телефонном разговоре был один любопытный момент.
But there is a curious point about the telephone conversation.
— Вы перехватили мой телефонный разговор с адвокатом?
“You intercepted the telephone conversation with my lawyer?”
Телефонные разговоры прослушивались круглосуточно.
Telephone conversations were bugged all the time.
А на следующий вечер… он услышал телефонный разговор.
Then the next night... he hears the telephone conversation.
Ведь было известно, что Гёте чурается длинных телефонных разговоров.
Goethe was known to be scared of long telephone conversations.
— В жизни не припомню более странного телефонного разговора.
“It was one of the most extraordinary telephone conversations I’ve ever held.”
Вы думаете, что телефонный разговор могли подслушать?
You are thinking that a telephone conversation might have been overheard?
Глава 6 Этот телефонный разговор можно было разделить на две части.
Chapter Six That telephone conversation was in two sections.
Число телефонных разговоров через общественную сеть
Telephone calls made on public network
Взыскание оплаты личных телефонных разговоров
Recovery of costs associated with personal telephone calls
Им было отказано в свиданиях с членами семьи и телефонных разговорах.
They were not allowed family visits nor telephone calls.
Во время телефонного разговора он находился в кабинете губернатора Бейрута.
At the time of the telephone call, he was at the office of the Governor of Beirut.
Неэффективность системы взыскания стоимости частных телефонных разговоров
Inadequate system to recover the costs of private telephone calls
- имеют право иметь в течение года шесть телефонных разговоров.
To make a further six telephone calls per year.
- "накомства, прогулки, телефонные разговоры.
- Dating, trips, telephone calls.
Итак, расскажите нам о телефонном разговоре.
So tell us about the telephone call.
У меня сейчас был очень странный телефонный разговор.
I've just had the strangest telephone call.
У меня как раз был крайне важный телефонный разговор.
I was in the midst of an extremely important telephone call.
10 лет назад Премьер министр соврал о некоторых телефонных разговорах.
10 years ago a Prime Minister lied about some telephone calls.
Двенадцать лет назад я записал все телефонные разговоры кандидата в президенты от крупной политической партии.
Twelve years ago, I recorded every telephone call made by the presidential nominee of a major political party.
Но тогда было бы всё по-другому. Я бы жила надеждой. Телефонными разговорами, встречами на Рождество, фотографиями внуков.
And I'm sure we'd have been fine, but I'd have lived on hope, telephone calls, Christmases, photographs of babies.
В этот вечер мистером Бином были удалены все записи телефонных разговоров и вся переписка по электронной почте с проститутом, к услугам которого он прибегал.
That evening, Mr. Beene deleted all records of telephone calls and all e-mail correspondence with the prostitute whose services he had solicited.
– Это было, как наши телефонные разговоры.
It was like one of our telephone calls.
М. — Идите и закажите телефонный разговор.
Cut along and put through that telephone call.
– Похоже, кто-то интересуется не только телефонными разговорами Бренды.
«Someone was interested in more than Brenda’s telephone calls
– Да. С телефонными разговорами мне тоже, в общем-то, повезло.
“Yes, I’ve had a certain amount of luck over the telephone calls.
Как глупо, что он не уничтожил счет за тот телефонный разговор.
How stupid he had been not to destroy the record of the telephone call!
Или секретарша была достаточно любопытной, чтобы подслушивать телефонные разговоры.
Or perhaps she was nosey enough to listen in to his telephone calls.
Письма, телефонные разговоры, микрофоны в квартирах, наблюдение за передвижениями.
Letters, telephone calls, bug flats, watch movements.
Таким образом, не было возможности задать ему вопросы о телефонных разговорах, имевших место до этого нападения.
It was thus not possible to interrogate him on the phone conversations he had prior to the assault.
Прокурор подтвердил Бюро в телефонном разговоре, что звонил семье, пытаясь добиться от них дачи показаний.
The prosecutor confirmed to the Bureau during a phone conversation that he had called the family in an attempt to ensure that they give evidence.
В этом отношении необходимо подчеркнуть, что прослушивание и ведение магнитофонных записей телефонных разговоров не допускаются даже с санкции судебных властей.
In this regard, it must be stressed that listening to and recording phone conversations are not allowed, even upon authorization by the judicial authority.
Он оспаривает большинство представленных на суде материалов, в частности значение записей телефонных разговоров между ним и его подельником.
He challenges the assessment of much of the evidence presented in court by the prosecution, such as the meaning of the transcripts of phone conversations between him and his co-defendant.
Поступило сообщение о том, что в мае 2014 года владелец баскетбольного клуба в Соединенных Штатах допустил расистские высказывания в личном телефонном разговоре.
In May 2014, the owner of a United States basketball team reportedly made racial comments during a private phone conversation.
Согласно телефонному разговору с сотрудником социального суда, суд намерен восстановить недостающие досье в сотрудничестве с агентством по трудоустройству на основе воспоминаний его персонала.
According to a phone conversation with an employee of the Social Court, the Court intended to recreate the missing files in collaboration with the employment agency, based on recollections by its staff.
Именно жена г-на Кирпо в ходе телефонного разговора, состоявшегося 8 мая 2000 года, проинформировала автора сообщения о своем аресте и аресте ее сына, а также об их местонахождении.
It was Mr. Kirpo's wife who informed the author of the communication, in a phone conversation of 8 May 2000, about their arrests and whereabouts.
Разве авиакомпании не записывают телефонные разговоры?
Don't airlines record phone conversations?
У нас был ужасающий телефонный разговор.
We had this terrible phone conversation.
Иногда слышна музыка, иногда телефонные разговоры.
Sometimes it's music, sometimes, cell phone conversations.
И перестань подслушивать её телефонные разговоры.
And will you stop listening in on her phone conversations?
И, судя по услышанному мной телефонному разговору..
And from what I heard of your phone conversation...
Все у вас есть - это неопределенные телефонные разговоры.
All you've got is a vague phone conversation.
— И вы слышали тот телефонный разговор?
‘And you did overhear that phone conversation?’
– Нет, но я умею прислушиваться к телефонным разговорам.
No, but I can listen in on phone conversations.
И вы терпеть не можете долгих телефонных разговоров.
And you don't like long phone conversations.
— Это ты прослушивал ее телефонные разговоры?
“You’ve been listening to her phone conversations, haven’t you?
Потом попытался придумать, как свернуть телефонный разговор.
Then I tried to think of a way to end this phone conversation.
Телефонный разговор - лишнее тому доказательство.
His phone conversation had made that quite clear.
РАЗВИТИЕ И РЕГРЕССИЯ [Телефонный разговор с учебной группой]
DEVELOPMENT AND REGRESSION [Phone Conversation with a Study Group]
Телефонный разговор продолжался не меньше пяти минут.
The phone conversation lasted all of five minutes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test