Translation for "солдаты и полиция" to english
Солдаты и полиция
Translation examples
В связи с этим арестом жители сектора Газа провели демонстрацию, которая была разогнана солдатами и полицией.
The arrest provoked a demonstration by Gazans, who were dispersed by soldiers and police.
Солдаты и полиция разогнали палестинцев и демонтировали ограждение. ("Джерузалем пост", 4 июля)
Soldiers and police dispersed the stone-throwers and pulled down the fence. (Jerusalem Post, 4 July)
После этого они начали кричать на учителей и издеваться над директором школы; это продолжалось вплоть до тех пор, пока не вмешались солдаты и полиция.
They then shouted at the teachers and pushed the principal around until soldiers and police intervened.
В ряде случаев напряженность между двумя группами привела к возникновению напряженной обстановки и возможной эскалации противостояния между солдатами и полицией.
stand-offs, where there has been the potential for escalating confrontation between soldiers and police.
В ходе другого инцидента солдаты и полиция арестовали четырех палестинцев из деревни Эль-Хадер, расположенной рядом с Бейт-Лахмом.
In another incident, soldiers and police arrested four Palestinians from the village of El Khader near Bethlehem.
Усилиям по проведению политической реформы могло бы способствовать расширение опыта парламентариев, гражданских служащих, лидеров гражданского населения, солдат и полиции и принятие практических мер по гарантированию прав детей и женщин.
Political reform efforts can be facilitated through the building of experience among parliamentarians, civil servants, civic leaders, soldiers and police, including for practical measures to safeguard the rights of both children and women.
c) 28 сентября небольшие группы студентов и других лиц, скандировавших "Да здравствует До Аунг Сан Су Чжи!", направлялись к месту встречи у Шведагонской пагоды, дороги к которой были перекрыты сотрудниками службы безопасности, солдатами и полицией.
(c) On 28 September small groups of students and others, shouting “Long live Daw Aung San Suu Kyi”, marched towards a meeting point at Shwedagon Pagoda, the roads leading to which were blocked by security forces, soldiers and police.
Процесс репатриации, примирения и реконструкции начался, но ему препятствуют такие факторы, как отсутствие безопасности, что вызывается политикой устрашения и дезинформации, проводящейся в некоторых лагерях для беженцев, что препятствует беженцам свободно принимать решение в отношении репатриации, несмотря на присутствие мужественных солдат и полиции.
The processes of repatriation, reconciliation and reconstruction have begun, but they are undermined by the insecurity caused by the reports of intimidation and disinformation in certain refugee camps, which are preventing refugees from agreeing freely to repatriation despite the presence of courageous soldiers and police.
6.2 По словам адвоката, общеизвестно, что сотни тысяч иракцев покинули Ирак и "что ухудшение условий жизни в Ираке сопровождается ужасным насилием не только со стороны иностранных солдат, иракской полиции и внешних вооруженных лиц, но и со стороны получающих оружие из частных рук групп иракцев и отдельных лиц".
6.2 Counsel submits that it was common knowledge that hundreds of thousands of Iraqis have fled Iraq, "and that the breakdown of civilized life in Iraq is accompanied by horrific violence from not just foreign soldiers, Iraqi police and outside armed men, but from Iraqi privately armed groups and individuals".
Солдаты и полиция приходили каждый день.
Soldiers and police came here every day.
Солдаты и полиция были отправлены на поиски.
Soldiers and police were sent on a search.
Солдаты и полиция, полиция и солдаты.
SOLDIERS AND POLICE, POLICE and soldiers.
Это позволит моему другу, офицеру, передвинуть войска: к трем часам в радиусе мили от дома не останется ни солдат, ни полиции.
This will allow a friend, an officer, to move the troops; by three there will be no soldiers or police within a quarter of a mile of the house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test