Translation for "сигнал бедствия" to english
Сигнал бедствия
noun
Сигнал бедствия
abbr
Translation examples
D Круговое вращение красного флага (сигнал бедствия).
D Waving of the red flag (distress signal)
Вызовы бедствия, сообщения бедствия и информация о бедствии, в принципе, начинаются с сигнала бедствия "МЭЙДЭЙ" (MAYDAY) (повторяется три раза).
Distress calls, distress messages and distress communications are, in principle, preceded by the distress signal MAYDAY (repeated three times).
Во-вторых, подлодка ни разу не попыталась воспользоваться хорошо известной процедурой подачи сигнала бедствия, столкнувшись якобы с неполадками в двигателе.
Secondly, the submarine never resorted to the well-established procedure of sending out distress signals when it allegedly encountered engine trouble.
Сигнал бедствия указывает, что судно, самолет или любое другое транспортное средство подвергается серьезной и реальной опасности и просит об оказании немедленной помощи.
The distress signal indicates that a ship, an aircraft or any other vehicle is exposed to a serious and imminent danger and asks for immediate assistance.
С тех пор как Оперативное морское соединение приступило в середине октября 2006 года к проведению своих операций, оно осуществило проверку более чем 12 500 судов, из которых 70 были признаны подозрительными и впоследствии были досмотрены морскими или таможенными властями Ливана. 29 января 2008 года в ответ на сигнал бедствия, поступивший с ливанского судна, находившегося в 80 км к югу от Бейрутского порта, Оперативное морское соединение начало спасательно-поисковую операцию, в проведении которой ему помогало французское судно, находившееся в этом районе.
Since the Task Force assumed its mission in mid-October 2006, more than 12,500 ships have been hailed and queried, with close to 70 vessels being identified as suspicious, which subsequently were inspected and cleared by Lebanese naval or customs officials. On 29 January 2008, in response to a distress signal from a Lebanese vessel about 80 kilometres south of Beirut port, the Task Force launched a search and rescue operation, with the assistance of a French naval ship present in the area.
Межгалактический компьютерный сигнал бедствия?
Intergalactic computer distress signal?
Передаю автоматический сигнал бедствия.
Automated distress signal transmitted.
В отдалении попискивал сигнал бедствия.
In the background, the distress signal.
Подавай сигнал бедствия на Тамир.
Give a distress signal to Tamir.
– Религиозный сигнал бедствия? – предположил я.
«Religious distress signal?» I said.
- Посылай сигнал бедствия, Чуи. "Сокол"
Send a distress signal, Chewie,
– Принят сигнал бедствия, мой сатрап!
“A distress signal has been received, my satrap!”
Это тот самый сигнал бедствия, я в этом уверен.
It's the right distress signal, I'm sure of that.
– Получил ваш сигнал бедствия, – ответил тот.
“Got your distress signal,” the man called back.
Корабль, пославший сигнал бедствия, исчез;
    The vessel that had sent the distress signal had disappeared;
– Тогда, после первой аварии, и был отправлен сигнал бедствия.
“That first shutdown was when the distress signal went out.”
abbr
● После этого пилот послал в эфир сигнал бедствия, который был услышан в Мбюджи-Майи, а также экипажем другого находящегося в воздухе самолета.
∙ He then sent out an SOS, which was heard at Mbuji-Mayi and by another airplane that was in the air.
- Сигнал бедствия из "Колонии Пять".
- SOS loop from Colony Five.
Ты не ответил на мой сигнал бедствия.
You didn't respond to my SOS.
Когда он начинает тонуть, то посылает сигнал бедствия.
As it starts to sink, it sends out an SOS.
Я набрал мелочи и стал рассылать сигнал бедствия.
I got myself ten nickels and started sending out a general SOS.
А когда крейсер потонул, сигнал бедствия больше не посылается.
But once the ship has sunk, there's no more SOS.
«Моллюски созрели» — это наш сигнал бедствия.
‘The molluscans are ripe’—that’s our SOS.
даже не знал, как пользоваться системой пространственной связи, чтобы послать сигнал бедствия.
I didn't even know how to use the sub-etheric communication system, so that I couldn't SOS.
Первый сигнал бедствия с «Титаника» послали в 12.15, а Алексис все сидела одна в пустой каюте, играя с куклой и что-то мурлыча себе под нос.
It was 12:45 A. when the first SOS was sent, and at that moment, Alexis was alone in the silent stateroom, playing with her doll and humming softly as she sat quietly, continuing to play.
Мы с Натали всегда воображали, что это сигнал бедствия, словно обитатели реактора пленены в его расплавленной сердцевине и под покровом темноты общаются неизвестно с кем вовне.
It was always a message Natalie and I imagined as an SOS, as if inhabitants were trapped inside the molten core and, under cover of darkness, were communicating with an unknown other on the outside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test