Translation for "sos" to russian
Sos
abbr
Sos
verb
  • давать радиосигнал бедствия
  • давать сигнал бедствия
Translation examples
abbr
SOS-Kinderdorf International (hereafter referred to as SOS-KDI) is the umbrella organization for more than 130 affiliated national SOS Children's Villages associations worldwide.
Международная организация <<СОС Киндердорф>> (далее -- СОС-КДИ) является организацией, объединяющей более 130 связанных с ней национальных ассоциаций детских деревень СОС во всем мире.
12. SOS Femmes
12. "СОС Фамм"
Kiev APS-SOS
Киев АПС-СОС
SOS Women Support Coalition International
Женская организация <<СОС>>
SOS-Kinderdorf International
Международные детские лагеря СОС
SOS Drugs International
Международная организация <<СОС -- драгз>>
You've all been so understanding and supportive of my illness.
Сосите мои яйца!
Earth-style distress signal. SOS.
Земной сигнал бедствия СОС.
They're picking up SOS radio signals.
Они принимают сигналы СОС.
You mean SOS?
- Ты имеешь в виду СОС?
All frequencies, SOS.
Всем, кто нас слышит, СОС.
I think that's an SOS. Excuse me.
Кажется, это сигнал СОС.
We got an SOS.
Сигнал СОС больше не приходил?
Soso, don't be so proud.
Сосо, не надо так понтоваться.
SOS, we need more doctors.
СОС, нам нужно больше врачей.
Major, incoming SOS from Autobots.
Майор, сигнал СОС от Автобота.
The sun was within so few degrees of setting that already the shadow of the pines upon the western shore began to reach right across the anchorage and fall in patterns on the deck.
Солнце стояло уже так низко, что тени сосен западного берега пересекли бухту и достигли палубы.
«Why, so,» he replied: «you take a line ashore there on the other side at low water, take a turn about one of them big pines; bring it back, take a turn around the capstan, and lie to for the tide.
– С мели ее нетрудно будет снять, – ответил он. – Во время отлива протяни канат на тот берег, оберни его вокруг одной из тех больших сосен, конец тащи сюда назад и намотай на шпиль.
The air grew warmer as they got lower, and the smell of the pine-trees made him drowsy, so that every now and again he nodded and nearly fell off, or bumped his nose on the pony’s neck. Their spirits rose as they went down and down. The trees changed to beech and oak, and there was a comfortable feeling in the twilight.
Чем ниже спускались странники, тем теплее становилось вокруг, а смолистый запах сосен одурманивал так, что хоббиту пришлось уткнуться лицом в конскую гриву, чтобы не свалиться от головокружения. Запах крепчал, а тропа уводила всё ниже и ниже… Вот уже стали попадаться дубравы и буковые рощи, воздух дышал сумерками.
∙ He then sent out an SOS, which was heard at Mbuji-Mayi and by another airplane that was in the air.
● После этого пилот послал в эфир сигнал бедствия, который был услышан в Мбюджи-Майи, а также экипажем другого находящегося в воздухе самолета.
- SOS loop from Colony Five.
- Сигнал бедствия из "Колонии Пять".
You didn't respond to my SOS.
Ты не ответил на мой сигнал бедствия.
As it starts to sink, it sends out an SOS.
Когда он начинает тонуть, то посылает сигнал бедствия.
I got myself ten nickels and started sending out a general SOS.
Я набрал мелочи и стал рассылать сигнал бедствия.
But once the ship has sunk, there's no more SOS.
А когда крейсер потонул, сигнал бедствия больше не посылается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test