Translation for "разумное существо" to english
Разумное существо
noun
Translation examples
noun
Если человек проявляет любовь и сострадание ко всем разумным существам, то он расширяет свои права и возможности.
When a person's love and compassion for all sentient beings begins to resonate, that person becomes empowered.
Население более развитых регионов мира начало отдаляться от взращенных ими животных в результате роста промышленного животноводства, в рамках которого животное превратилось всего лишь в средство производства, а признание роли животных и связь с ними как разумными существами были утрачены.
People in more developed regions of the world started to disconnect from the animals they raised as a result of the growth in industrialized livestock production, in which the animal became merely a means of production and where recognition of and connection with the animal as a fellow sentient being was lost.
Седьмая, мы говорим о разумном существе.
Seven, this is a sentient being we're talking about.
Разумное существо, которое живёт в её теле.
A... Sentient being that lives inside her body.
Право на свободу есть у всех разумных существ.
Freedom is the right of all sentient beings.
Но даже они бы не охотились на разумное существо!
Even they wouldn't hunt a sentient being!
я несу дхарму Ѕудды, спаса€ всех разумных существ.
I wear the Buddha's dharma Saving all sentient beings
А как насчёт той заботы обо всех разумных существах?
What happened to caring for all sentient beings?
Потому что червь превратил её в разумное существо. Чего?
Because the worm has transformed the mainframe into a sentient being.
Самым долгоиграющим второстепенным персонажем стало даже не разумное существо.
The longest-running supporting player isn't any kind of sentient being.
О вас есть запись, как и обо всех разумных существах...
You have an entry, just like any other sentient being...
Они — другая раса разумных существ.
They are another race of sentients.
Любое разумное существо – священно.
All sentient life is sacred.
Никакое из разумных существ не может быть собственностью.
no sentient being may be owned.
Они ведут переговоры с другими разумными существами.
They interlocute for the other sentient species.
Он - разумное существо, а эти - просто насекомые.
He’s a sentient being. Those were insects.”
Я: Убийство разумного существа является признаком неразумного существа, это так.
Me: Murdering a sentient is a non-sentient act, yes.
Я разумное существо, принадлежащее к Лиге Наций…
I am a sentient citizen of the League of Peoples…
разумные существа с оборудованием, способным заглушить передачу;
semi-sentients with the equipment to jam transmissions;
Вдруг это те разумные существа, которых мы ищем?
Were these the sentients we were looking for?
– А что, тут, под холмом, тоже живет какое-то разумное существо? Или чудовище?
“Is there, um, something sentient underneath there? Like a monster?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test