Translation examples
verb
Размышляя над будущим, я хотел бы сейчас напомнить слова из прошлого:
As we reflect on the future, I would now like to recall some words from the past.
Размышляя над проблемами ХХ века, мы видим, что он полон противоречий.
As we reflect on the twentieth century, we see a period remarkable for its contradictions.
Но, размышляя о прошлом, мы также не должны забывать о неописуемой сегодняшней жестокости.
While reflecting on the past we also need to acknowledge the unspeakable cruelty that exists today.
Размышляя над глобальными событиями последних двух десятилетий, мы видим, что мир в значительной степени преобразовался.
As we reflect on the global events of those two decades, we see a world significantly transformed.
Размышляя о чаяниях международного сообщества, мы отмечаем различные усилия, предпринятые многими делегациями в этом году.
In reflecting on the aspirations of the international community, we have observed various efforts made by many delegations this year.
Размышляя о событиях прошлого, мы должны подумать, как мы, наконец, можем обеспечить, чтобы ошибки прошлого не повторялись в будущем.
As we reflect on the events of the past, we need to consider how we can finally ensure that the mistakes of the past are not repeated in the future.
Управление учтет этот важный доклад, размышляя о стратегии действий в области отправления правосудия в рамках Программы технического сотрудничества.
The Office's reflection on a strategy for the administration of justice area of the Technical Cooperation Programme will keep in mind this important report.
Размышляя над событиями прошлого, мы должны честно оценивать происшедшее и проявлять осторожность во избежание создания новых и необоснованных мифов.
In our reflections on past events, we must look back honestly and be careful not to create new and untrue myths.
Размышляя о последующей деятельности по итогам Года, мы хотели бы воспользоваться случаем, чтобы поподробнее остановиться на собственно новозеландском опыте добровольчества.
In reflecting on the follow-up to the Year, we would like to take the opportunity to draw on some of New Zealand's own experiences with volunteering.
55. Размышляя о наиболее подходящей целевой аудитории и сигналах для передачи информации об изменении климата, участники отметили следующие моменты:
When reflecting on the most appropriate target audience and messages to communicate climate change, participants noted the following points:
¬ы осматриваете, вы размышл€ете над своим дерьмом.
You inspect, you reflect on your shit.
Голубь сидел на ветке, размышляя о бытии
Studio 24 presents A Pigeon Sat on a Branch Reflecting on Existence
Ќо размышл€€ о произошедшем, во многом, € не чувствую вины.
'But reflecting on all that's happened, in many ways, I feel blameless.'
Вы проведёте следующие два дня здесь, размышляя над свои поведением.
So you'll spend the next couple days here, reflecting on your behavior.
давным-давно пытаюсь размышл€ть над добродетел€ми этих людей.
And I'm trying to reflect the virtues of this people long time ago.
- ажетс€, у мен€ в первые в жизни будет спокойное врем€ по размышл€ть.
- I think in my first life is a quiet time for reflection.
И размышляя, мы познаём пустоту... и в ней находим совершенство... и верим.
And through reflection, we can see nothingness... and in nothingness, we find clarity... we have faith.
Я надеялась, что ты проведешь эти последние недели размышляя и работая над собой.
WELL, I WAS HOPING THAT YOU COULD USE THESE LAST FEW WEEKS FOR REFLECTION AND PERSONAL GROWTH.
√ейзенберг писал: ""ем больше € размышл€ю над физической частью уравнени€ Ўредингера, тем более отвратительной € ее нахожу.
Heisenberg wrote, "The more I reflect on the physical portion of Schroedinger's equation, "the more disgusting I find it.
Ќе хочу € больше разрабатывать эти вещи. "...невозможно размышл€ть об этом мифическом одномерном человеке без того, чтобы, к сожалению, не приходилось анализировать все характеристики нашего индустриального общества.
I don't want to design more of these ...one can't reflect on this mythical one dimensional man without, unfortunately, analyzing all the characteristics of our industrial society
потом тихо, как бы размышляя и осматривая, стал шевелить ручку двери, притягивая и опуская ее, чтоб убедиться еще раз, что она на одном запоре.
then quietly, as if examining and reflecting, he began to move the door handle, pulling it and letting it go, to make sure once more that it was only hooked.
Пушистики, - размышляя, сказал он.
Fuzzies,” he said reflectively.
С минуту я простоял, размышляя.
I stood for a moment reflecting.
Он помолчал, о чем-то размышляя, потом продолжил:
He went on, reflecting as he spoke:
Размышляя в отчаянии, как позавчера над дифтонгами.
Reflecting, in desperation, as I did day before yesterday on a diphthong?
Доррин молчит, размышляя о словах Кадары.
Dorrin is silent, reflecting on what Kadara has said.
Он помолчал, размышляя, набивая табак в трубку.
He paused to reflect, tamping tobacco into his pipe.
Размышляя так, я тем не менее шел вслед за Гарри.
Thus I reflected, but I pushed on at Harry's side.
Джил щурилась на отражение огня, размышляя об этом.
Gil blinked up at the reflection of the fire, thinking about that for a moment.
Я какое-то время молчал, размышляя над его словами.
I was silent for a few moments, reflecting on what he had said.
И зарделся утренней зарей, торопливо размышляя: не ошибся ли?
And she dawned on the morning dawn, hastily reflecting: was he not mistaken?
verb
√олодание помогает нам размышл€ть.
Fasting help us to meditate.
— Раньше у тебя не было привычки дуться, — как бы размышляя, заметил Чарлз.
“You used not to sulk,” said Charles meditatively.
Долгое время Просветленный ходил по лесу, размышляя.
For a long while, the Enlightened One walked the woods, meditating.
Размышляя так, он вдруг заметил, что у ног его сидит маленький шакал.
      As he was meditating in this way, he saw a little jackal lying at his feet.
Я медленно выпил «Сингха Голд», размышляя о том, что все уходит безвозвратно.
Slowly I drank a Singha Gold while meditating on the notion of irreparability.
С досадой размышляя на эту тему, Эмили вздохнула и отправилась дальше.
Meditating vexedly on these questions, Emily sighed impatiently and shifted her position.
Он медитировал, размышляя о сексе, пока слышал программу с Пиурии.
He meditated sleepily upon sex while hearing a program out of Pruria.
Много часов провел Филип, молясь и размышляя о том, что следует предпринять.
He spent many hours of prayer and meditation trying to decide just what that gesture should be.
В саду миссис Бидлэйк прогуливалась среди цветов, выпалывая сорные травы и размышляя.
In the garden Mrs. Bidlake walked among her flowers, weeding and meditating.
Почему? Биф низко склонился над своим шитьем, размышляя о самых разных вещах.
Why? Biff bent close over his sewing and meditated on many things.
Больше он ничего не сказал и остаток ночи провел у костра в молчании, размышляя над услышанным.
He said nothing further for the rest of the night, merely stared into the fire, meditating on what he had been told.
verb
Вместе с тем, размышляя о будущем, нам было бы неплохо оглянуться на прошлое.
In thinking of the future, though, we would do well to look at the past.
Обсуждение за круглым столом на тему: "Интеллектуальная мобильность − размышляя о транспорте завтрашнего дня" (28 февраля 2012 года)
Round table discussion on "Intelligent Mobility - thinking about tomorrow's transport" (28 February 2012)
Сессия включала сегмент высокого уровня по вопросам политики на тему "Интеллектуальная мобильность − размышляя о транспорте завтрашнего дня".
The session had a high level policy segment on "Intelligent Mobility - thinking about tomorrow's transport".
Именно они и являются истинными американцами, британцами, французами и немцами, ибо, размышляя о судьбах мира, они прежде всего думают о своих детях.
They are the real Americans, the real British, the real French and the real Germans because they think of the world in terms of their children.
Размышляя вслух, я хотел бы знать, будет ли ещё один более леденящий кровь сценарий, подобный тому, когда Организация Объединенных Наций теряет доверие к себе.
Thinking aloud, I wonder if there could be a scenario more blood-curdling than that of the United Nations losing its credibility.
17. Размышляя над тем, что же это означает на практике, важно не ограничивать сферу действия глобального партнерства показателями, которые отслеживаются в рамках ЦРДТ.
In thinking what this means in practice, it is important not to limit the scope of global partnership to the indicators which are being monitored within the MDGs.
Поскольку мы обсуждаем данный вопрос в этот особый момент, мы должны выйти за рамки традиционных концептуальных подходов к поиску решений этой проблемы; мы должны мыслить более независимо, размышляя над тем, как мы сами можем выйти из этого тупикового положения.
As we discuss this issue at this particular time, we must go beyond traditional ways of thinking about solutions to the problem; we must think more independently in terms of how we can take ourselves out of this morass.
Размышляя о том, как мы можем улучшить оказание помощи и наладить успешные партнерские связи, правительства стран мира должны последовать примеру хотя бы Фонда Билла и Мелинды Гейтс.
Thinking how we could improve the delivery of assistance and strike up successful partnerships, the world's Governments should heed the example of the Bill and Melinda Gates Foundation, for instance.
Размышляя об этой мрачной главе в истории человечества, мы не можем не вспомнить об ужасной и бесчеловечной природе рабства и работорговли, когда африканцев превращали в рабов, насильно задерживали и перевозили как человеческий груз на Американский континент.
As we think of that dark chapter in the history of humankind, we cannot help but recall the horrific and dehumanizing nature of slavery and the slave trade, whereby African slaves were forcibly detained and transported as human cargo to the Americas.
-Я провёл ночь, размышляя,..
I spent the whole night thinking about
Шепарду нравится учить, размышляя вслух.
Shepherd likes to teach by thinking out loud.
Я провел дни размышляя об этом.
The days I spent thinking on that.
Мы сфотографировали все эти вещи, размышляя,
We took pictures of all these things, thinking,
Да, теперь, размышляя об этом, я...
Yeah, now that I think of it, I...
И проводит 45 минут в душе размышляя
Spends 45 minutes in the shower thinking,
Я ложился спать, размышляя об этой технике.
I go to bed thinking about this technique.
Размышляя в подобном ключе, я люблю тебя,
Think of it this way, I love you,
Я был в лесу, размышляя о Христе.
I was walking through the woods, thinking about Christ.
Гарри потер лоб, размышляя.
Harry rubbed his forehead, thinking.
И вновь Гарри все понял, не размышляя.
And again Harry understood without having to think.
Гарри лег в постель, размышляя о матче.
Harry got into bed, thinking about the match.
– Ах-ххх… Барон снова откинулся на подушки, размышляя.
"Ah-h-h-h-h." The Baron sank back, thinking;
Когда он закончил, Гермиона немного помолчала, размышляя, потом спросила: — Ты не думаешь…
When he had finished, Hermione sat in thought for a moment and then said, “Don’t you think—?”
Я остановился, размышляя, как бы ускользнуть от врага. Потом вспомнил, что у меня есть пистолет.
I stood still, therefore, and cast about for some method of escape; and as I was so thinking, the recollection of my pistol flashed into my mind.
Юйэ прошел к Г-образному столу, размышляя: как были наполнены эти его последние месяцы.
Yueh crossed to the ell table, thinking: How the boy has filled out these past few months.
Размышляя о том, что сейчас вытворяют ром и дьявол в каюте «Испаньолы», я с удивлением почувствовал внезапный толчок.
I was just thinking how busy drink and the devil were at that very moment in the cabin of the HISPANIOLA, when I was surprised by a sudden lurch of the coracle.
— Не знаю, — ответил Гарри, напряженно размышляя. — Он хочет что-то починить… И что-то еще просил для него придержать… Вы не видели, на что он показывал, когда сказал «вот это»?
“Dunno,” said Harry, thinking hard. “He wants something mended… and he wants to reserve something in there… Could you see what he pointed at when he said ‘that one’?”
Гарри стукнул по карте волшебной палочкой и пробормотал: «Славная вышла шалость», — хоть это и было неправдой, и, напряженно размышляя, начал одеваться.
Harry tapped the map with his wand, muttered, “Mischief managed,” though it hadn’t been, and got dressed, thinking hard.
— Я нахмурился, размышляя.
I frowned, thinking.
Я хрюкнул, размышляя.
I grunted, thinking.
Я замер, размышляя.
I stood still, trying to think.
Лиза нахмурилась, размышляя:
Lisa frowned, thinking.
И размышляя об электрическом стуле.
Thinking of the electric chair.
Шарп нахмурился, размышляя.
Sharpe frowned, thinking.
Тави действовал не размышляя.
Tavi reacted without thinking.
Она посмотрела вдаль, размышляя.
She looked away, thinking.
Я медленно кивнул, размышляя.
I nodded slowly, thinking.
Слейтер молчал размышляя.
              Slater was silent, thinking hard.
verb
Размышляя над этими вопросами, оратор сделала различные выводы.
Pondering those questions, she herself had reached various conclusions.
Размышляя о причинах наших неудач, мы неизбежно испытываем сожаление по поводу хронической нехватки двух элементов, необходимых для прогресса, а именно политической воли и финансовых ресурсов.
As we ponder the reasons for our shortcomings, we invariably lament the chronic lack of the two elements that are required for progress, namely, political will and financial resources.
Размышляя о будущем и оценивая происходящие коренные изменения, мы не можем не подчеркнуть, что Организация Объединенных Наций безнадежно устарела и рискует стать никому совершенно не нужной.
As we ponder the future and take stock of the sweeping changes that are under way, we cannot fail to underscore that the United Nations has already become hopelessly outdated and risks becoming totally irrelevant.
Размышляя о будущем Организации Объединенных Наций в год ее пятидесятилетия, позвольте мне процитировать слова г-на Генри Кэбота Лоджа, мл. - бывшего представителя Соединенных Штатов при Организации Объединенных Наций:
In pondering the future of the United Nations during its fiftieth anniversary, allow me to quote Mr. Henry Cabot Lodge, Jr., a former United States representative to the United Nations:
Размышляя над огромным спектром вопросов, выборов и подходов, давайте непременно руководствоваться разумом и справедливостью, как оптимальными факторами, влияющими на нашу решимость находить надлежащие решения и делать правильные шаги, чтобы мы, говоря словами древнего философа Гераклита Эфесского,
While pondering the vast spectrum of issues, choices and approaches, let us not fail to be guided by reason and justice as the ultimate forces for galvanizing our determination to produce proper decisions and rightful actions, lest we, in the words of the philosopher of old, Heraclitus of Ephesus,
Размышляя, я невольно стряхнул снег с ботинка.
Pondering this, I kicked the snow from my shoe.
Мы держались друг друга размышляя над нашей тайной.
We kept to ourselves pondering the mystery of each other.
Уверен на 100%, что ты задумчиво смотришь вдаль, размышляя о великих тайнах Вселенной.
Even odds says you're staring contemplatively into space, pondering the great mysteries of the Universe.
Архимед, размышляя над этой задачей, заданной царём, залезает в ванну, видит, что вода поднимается и выпрыгивает из ванны, крича...?
Archimedes, pondering this problem, that he've been given by the king, gets in the bath, sees the water rise, and leaps out of the bath shouting...?
Ньютон в основном держался один, сидя в своей комнате, изучая древнегреческих философов, геометрию, языки, и размышляя над вопросами о природе материи, пространства, времени и движения.
Newton mostly kept to himself, sequestered in his room studying ancient Greek philosophers, geometry and languages and pondering deep questions on the nature of matter, space, time and motion.
Она подхватила сумку с учебниками и пустилась вдогонку за подругами. Гарри, Рон и Гермиона уселись за стол у окна, размышляя над тем, что рассказала им Кэти.
She caught up her bag and books and hurried after her friends, leaving Harry, Ron, and Hermione to sit down at a window table and ponder what she had told them.
Стейси помолчала, размышляя.
Stacey pondered that.
Но, размышляя о Галатее, он уже влюбился в нее.
But he was already in love with Galatea, pondering it.
можно сойти с ума, размышляя об этом.
one could go mad pondering such a possibility.
Все еще размышляя, я повесил ее в шкаф.
Still pondering, I hung it up in the closet.
Он разглядывал меня без улыбки, размышляя.
He looked at me steadily, pondering, unsmiling.
Враф покачал головой, размышляя.
Vrath shook his head, pondering.
Велисарий почесал подбородок, размышляя.
Belisarius scratched his chin, pondering.
Велисарий какое-то время молчал, размышляя.
Belisarius was silent for a time, pondering.
Полли колебалась, словно размышляя, с чего начать.
Polly hesitated, as if pondering where to begin.
Все помолчали, размышляя над словами Дункана.
They sat in silence for a moment, pondering Duncan ’s summary.
Размышляя над будущей ролью международного сообщества в Гаити, мы считаем, что обучение полиции несомненно будет и впредь сохранять первостепенное значение.
As we contemplate the future role of the international community in Haiti, police training will no doubt continue to be of primary importance.
Оно отражает чувства, которые все мы испытываем, размышляя о той важной роли, которую эти операции играют в нашем стремлении к международному миру и безопасности.
It represents the feeling that inspires us all when we contemplate the important role these operations have played in our quest for international peace and security.
Размышляя над вызовами будущего, мы должны обрести решимость начать новый диалог в рамках системы Организации Объединенных Наций, с тем чтобы сформировать глобальное партнерство в интересах мира, демократии и экономического прогресса.
As we contemplate the challenges for the future, let us resolve to begin a new dialogue within the United Nations system to forge a global partnership for peace, democracy and economic progress.
Размышляя об этих целях 50 лет спустя, подумаем о том, каково положение нашей Организации, если судить по картинам ужасных событий, свидетелями которых мы являемся: это постоянные конфликты на местном и региональном уровнях, такие, как Босния, Кипр, Сомали, Либерия, Руанда, Бурунди и Ближний Восток, говоря лишь о некоторых; или если также судить по распространению оружия массового уничтожения, которое ежедневно создает угрозу миру и безопасности?
As we contemplate those purposes 50 years later, what is the situation of our Organization, when we judge by the pictures of the terrible events that we see, the persistence of local and regional conflicts in Bosnia, Cyprus, Somalia, Liberia, Rwanda, Burundi and the Middle East, to mention only those; or if we judge from the proliferation of weapons of mass destruction, a daily menace to international peace and security?
Другие потягивают его, размышляя о человеке, в которого влюбились.
Others sip it contemplating a man they might be in love with.
А теперь сижу здесь, всерьез размышляя, как подделать доверенность.
And now I'm sitting here... seriously contemplating forging a power of appointment.
Потому что лежать в одиночестве на больничной койке, размышляя о банкротстве - это так возбуждает.
Because lying alone in a hospital bed contemplating bankruptcy-- hot.
И, когда я сидел там, размышляя о смерти, настоящая смерть нависла надо мной.
And as I sat there contemplating death, real death came upon me.
... размышляя, о чём думает человек, обладающий такой безграничной силой, как Пай Мэй. В общем Бог знает, о чём.
contemplating whatever it is that a man of Pai Mei's infinite powers would contemplate, which is another way of saying, "who knows?"
Он месяцы провел в больничной палате, размышляя над сложностями своей новой жизни.
He spent months laid up in a hospital room, contemplating the difficult nature of his new existence.
Мы сидели, размышляя о моем задании.
We sat contemplating my assignment.
Люка уперся взглядом в ковер, размышляя.
Lucas looked at the carpet contemplatively.
Босх умолк, размышляя над информацией.
Bosch grew quiet as he contemplated things.
Я стоял, размышляя над своим следующим шагом.
I stood contemplating my next move.
Она продолжала рассматривать себя, как бы размышляя над великой тайной.
She continued to stare at herself, as if contemplating a great mystery.
Оно выжидало, размышляя, что предпринять дальше.
It waited, contemplating what form of action to follow next.
Она брела медленно, словно размышляя о несовершенстве мира.
she walked slowly, as if contemplating the ills of the world.
Блейд провел это время, размышляя над тем, какие у него возможности.
Blade spent the time contemplating his options.
Равн помолчал, размышляя о столь далеком будущем, потом хмыкнул.
He paused, contemplating that distant future, then chuckled.
Какое-то время они оба помолчали, размышляя о том, какой злобной мразью может быть человек.
For a moment they contemplated in silence how cruel people could be.
Размышляя о случайности... Мы вынуждены соблазняться.
Speculating on chance, we must seduce.
Мы не поймаем это оставаясь здесь и размышляя.
We're not going to catch it standing here speculating.
Я редко попусту трачу время, размышляя об отставных шпионах и их приспешниках.
I seldom waste time speculating about retired spy-masters and their associates.
Сандекер, размышляя, взглянул на нее.
Sandecker looked at her speculatively.
- Непохоже, чтобы это говорил один и тот же человек, - будто размышляя, сказала она.
“That doesn’t sound like the same man speaking,” she speculated.
N следовал за ними, размышляя о женщине.
N followed along, speculating about the woman.
Рейфел, словно размышляя, прижал палец к губам.
He put a finger to his lip in brief speculation.
Пока она только смотрела, подобно созерцающим животным: не размышляя, почти не воспринимая.
She merely saw, as an animal sees, without speculation and almost without consciousness.
«Menkenke»… «Fisimatenten» — с ума сойдешь, размышляя о подобных словах.
“Menkenke”…“fisimatenten”—you could go nuts speculating over things like that.
Узникам, не помнящим своего прошлого, не на чем основываться, размышляя о будущем.
The prisoners, without memory of the past, had nothing upon which to base a speculation of the future.
– Она выглядела больше развеселенной, чем потрясенной, размышляя об этом, что я никогда не думал увидеть.
She looked more amused than appalled at the speculation, which was something I’d never thought I’d see.
Джабал вопросительно взглянул на Салимана; тот молча поднял брови в удивлении, размышляя.
Jubal's eyes sought Saliman, who raised his eyebrows in silent surprise and speculation.
И люди продолжали идти, выполняя беззвучные приказы Терминаторов и размышляя о неминуемой кончине.
So they kept moving, continued to follow wordless directives, and speculated on the manner of their impending demise.
verb
Размышляя таким образом, Комитет все же согласился с тем, что государство-участник имело право обосновать применение Закона об обязательной военной службе, который ограничивает право на исповедование религии или убеждений, когда это необходимо для защиты общественной безопасности, порядка, здоровья и морали, равно как и основных прав и свобод других лиц14.
According to this line of reasoning, the Committee still accepted that a State party could justify the application of a law on compulsory military service, which was a limitation on the right to manifest one's religion or belief, when it was necessary to protect public safety, order, health, or morals or the fundamental rights and freedoms of others.
Но в итоге я рада, что это был Давос, а не я, иначе остаток жизни я бы провела, размышляя, по тем ли причинам я убила человека.
But I'm glad that in the end, it was Davos and not me, otherwise I'd spend the rest of my life wondering if I killed a man for the wrong reasons.
Так размышляя, Мартин и решил, что невелика цена его славе.
So it was, reasoning thus, that Martin questioned the validity of his popularity.
Джарвис отхлебнул кофе, размышляя о том, что уже несколько дней вертелось в голове у обоих. Но только по разным причинам.
Jarvis took a mouthful of coffee and broached the subject that had been on both their minds for days but for different reasons.
Они отставали, и он поставил стрелки на полдень, напряженно тем временем размышляя и пытаясь отыскать какой-нибудь изъян в логике Струана.
It was slow, and he turned the hands to noon as his mind tried to find a flaw in Struan’s reasoning.
Поднявшись на локти, я постаралась говорить дружелюбно и разумно, одновременно размышляя, куда, черт его подери, делся мой нож.
I raised up on my elbows and tried to be friendly, reasonable, and wondered where the hell my knife was.
Она увлеклась поисками, размышляя вслух о том, где она могла оставить свою одежду, если бы ложилась в постель в этой комнате.
She became busy, reasoning out loud where she might have put her clothes had she gone to bed in that room.
Размышляя об отношениях с Фабианом, я не мог отделаться от мысли, что по каким-то скрытым личным соображениям он пытается развратить меня.
The thought had crossed my mind that he was attempting, for some private reason of his own, to corrupt me.
Сабина с тревогой дожидалась ее возвращения в ванной, размышляя над тем, почему ей не разрешили попросить тампон у Энни.
Sabine sat anxiously in the bathroom until she returned, mulling over the reasons why she wouldn’t be allowed to ask Annie for a tampon.
Скилганнон просидел еще несколько часов, размышляя над этим, и наконец признал свое поражение. Одними размышлениями этой задачи он не решит.
He sat alone for several hours, seeking answers. In the end he accepted defeat. This problem could not be solved by reason alone.
И, с восхищением размышляя об этой жертве, он вдруг узнал, что дочь отказывалась выходить замуж, поскольку уже была г-жой Балмейер!
And, while he was still enraptured in the contemplation of so marvellous a sacrifice, he discovered that the reason his daughter would not marry was because she was already married to a scoundrel!
– Конечно, – отозвался Брайан, размышляя о том, почему это ему предлагают участвовать в этой операции. Должно быть, у Афры есть на то причины.
Brian and I can organize transport.' 'Sure, sure thing,' Brian answered, wondering why he was being seconded to an unenviable chore, but Afra would have his own reasons.
verb
Чтобы я могла посидеть здесь и выпить вино, размышляя о шиномонтажном бизнесе и всех делах, которые касаются дела шиномонтажного бизнеса.
So that I could sit here and sip my wine and ruminate on the tire business and all the business that goes with the business of the tire business.
Он лежал, закинув руки за голову и размышляя.
  He lay ruminating, hands under his head.
Я лежал в темноте, размышляя над словами Каталины и думая о его якобы вымышленных преступлениях.
I lay in the darkness, ruminating on Catilina and his crimes.
Неделю спустя после этой беседы Эдмунд прогуливался один в поле, размышляя о своем тягостном положении.
About a week after this conference, Edmund walked out in the fields ruminating on the disagreeable circumstances of his situation.
— Людям следовало бы более тщательно выбирать детям имена, — заявил он, размышляя вслух. — Вот одну из моих крестниц назвали Бланш[3] — а она черна, как цыганка!
“People should be more careful how they name their children,” he ruminated. “I’ve got godchildren. I know. Blanche, one of ’em is called—dark as a gypsy!
Мистер Фезерстоун обеими руками потянул свой парик, словно намереваясь закрыть уши, и его сестра удалилась, размышляя над его последними словами, загадочными как изречение оракула.
Here Mr. Featherstone pulled at both sides of his wig as if he wanted to deafen himself, and his sister went away ruminating on this oracular speech of his.
— Странно! — сказал Николас, размышляя о том, каким удивительным образом эта контора по найму время от времени как будто выскакивает из-под земли и напоминает ему о себе, когда он меньше всего этого ждет.
'That's odd enough!' said Nicholas, ruminating upon the strange manner in which the register-office seemed to start up and stare him in the face every now and then, and when he least expected it.
Мне показалось, что она бросила на меня многозначительный взгляд. Что бы там ни было, но пока я прохлаждался, размышляя, в действительности ли она на меня так посмотрела или мне показалось это, автомобиль тронулся с места.
An’ as she gets into it, I sorta get the idea that she has looked at me and given me one of them “come-on” looks. Anyhow, whilst I am ruminating on whether this is an accident or whether this dame is giving me the once-over, the car drives off.
Мистер Пинч, сняв галстук и башмаки, сидел на кровати, размышляя о том, как много хорошего в характере его старого друга, когда его размышления прервал стук в дверь и голос самого Джона:
Mr Pinch was sitting on the side of his bed with his cravat and shoes off, ruminating on the manifold good qualities of his old friend, when he was interrupted by a knock at his chamber door, and the voice of John himself.
Возясь с фирменным шотландским бульоном и размышляя о благочестивых предметах, она внезапно услыхала крик и грохот. У Брайана Кибби случился приступ. Устояв перед чарами Маффи, он спокойно проходил игру — занимался починкой подгнившего забора, убирал урожай,— как вдруг сознание помутилось.
As she ruminated on matters spiritual while making her Scotch broth, upstairs Brian had a searing attack. Sleeplessly sitting at his computer, he had resisted Muffy’s charms and was halfway through a game, repairing rain-damaged fences and reaping wheat, when a weird, dopey sensation came over him.
verb
- я не размышл€л, дайте мне поспать.
- I didn't brood. Let me sleep.
Менделеев уединялся в этой комнате, размышляя над элементами.
Mendeleev shut himself away in this room, brooding over the elements.
- "ы размышл€л об этом, пока не вз€л это оружие.
- You brooded over it till you took that gun.
Но лежать тут день за днём, размышляя, кто был за рулём
And lying here day after day brooding about who ever was driving-
То есть он провел всю ночь, размышляя о том, что у нее другой парень, так?
So he spent all night brooding about some other guy touching her, yeah?
Сидел ли он дома, размышляя?
Was he sitting at home, brooding?
Квентл посидела немного в тишине, размышляя.
Quenthel sat for a moment in silence, brooding.
Экстраординарий в первый раз посмотрел на него, о чем-то размышляя.
The centurion looked at him for the first time, his expression brooding.
Мандин вышел и оперся о стену, размышляя.
Mundin went back into the living room and leaned against a wall, brooding.
— Я замолчал, размышляя, и Мак отошел, оставив меня в покое.
I fell back into a brooding silence, and Mac left me to it.
Размышляя о несправедливости судьбы, маленький Нкима совсем приуныл.
Brooding upon the injustices of life, little Nkima was very sad.
– Он пригубил вино, размышляя и поглядывая на Моргона. – Не нравится мне это.
He sipped wine, brooding. “I don’t like it.
Сова много часов сидел в одиночестве, размышляя над вопросами, на которые нельзя было ответить.
Bat sat alone in darkness for many hours, brooding on unanswerable questions.
Она уже слишком долго здесь просидела, размышляя в предрассветной дымке.
She had been sitting far too long, introspective and brooding in the glimmer of pre-dawn.
verb
- Иллидан потер подбородок, размышляя.
Illidan rubbed his chin as he mused.
— Прекрасная семья. — С минуту он молчал, размышляя о чем-то.
“Nice family.” He mused for a minute.
Размышляя об этом, он принялся изучать возникшее перед ним строение.
Musing at that, he turned slowly to regard the building behind him.
Я опустился в кресло и просидел несколько минут, размышляя.
I sank down in an armchair and mused for some moments.
Размышляя таким образом, Энтони вернулся в дом.
Musing thus, Anthony retraced his steps to the house.
И, все еще размышляя о женских причудах, подумал: «До чего все они глупы!
And, still musing on the vagaries of the sex, he thought: "Why will they be so stupid!
Кэлси стоял неподвижно, размышляя над своими последними словами.
Kelsey stood quietly, musing over his last words.
Размышляя об этом, Герцер миновал поля на подступах к городу и приблизился к воротам.
These musings carried him through the fields on the way to town and up to the gates.
Размышляя об этом, Кавинант поймал голубой отблеск на противоположной стороне амфитеатра.
As he mused, Covenant caught a glimpse of blue from across the amphitheater.
verb
Николос поджал губы, будто размышляя.
Nikolos pursed his lips, as if mulling it over.
Филин вновь сомкнул веки, размышляя:
The Owl closed his eyes again, mulling.
Размышляя над услышанным, Пэт молча принялась за еду.
            They ate silently as Pat mulled the implications of what Sam had told her.
Майлз помедлил в нерешительности, размышляя над еще более запутанной ситуацией с Дюбауэром.
Miles hesitated, mulling over the even more disturbing dilemma of Dubauer.
Выдав этот перл, она замолчала, видимо, размышляя над превратностями жизни.
Having produced this pearl, it was silent, probably mulling over the strangeness of life.
Я улегся на кровать, все еще размышляя над этим. Должно быть, я заснул.
I lay down on my bed, still mulling the problem over, and I must have fallen asleep.
Эскаргот поплелся обратно к лодке, горестно размышляя над последним своим провалом.
Escargot walked along back toward his boat, mulling over this latest defeat.
Размышляя об этом, он проходил мимо небольшого фургона, дверца которого стояла нараспашку.
He was mulling this about as he passed by a medium-sized wagon, whose door was open.
Размышляя в поезде о своей семейной жизни, он понимает, что согласен на все ее условия.
Mulling it all over on the train, he realizes that he agrees without reservation to everything she wants.
Когда Джафримель пошел вперед, я послушно двинулась за ним, размышляя над новым поворотом событий.
I moved forward obediently enough when Japhrimel did, mulling over this new turn of events.
verb
Она рассеянно жевала вермишель, размышляя о различных возможностях.
She chewed idly on a noodle and thought about it.
Потом они ушли, а я остался сидеть, размышляя над их последним заявлением.
Then they left, and I sat there chewing on their final comment.
Но все же продолжал жевать, размышляя над тем, почему всегда именно ко мне липнут все психи.
I kept chewing, wondering why the hell I always drew the loonies.
Сквайр взял виноградину с тарелки, стоявшей на столе у изголовья, и пожевал ее, над чем-то размышляя.
The squire plucked a grape from a bedside dish and chewed on it for a thoughtful moment.
Солдат принялся разжевывать сказанное, причем буквально – размышляя, он жевал нижнюю губу.
The soldier chewed on that: literally, for he gnawed at his lower lip while he thought.
verb
Остаток дня Сассинак провела, составляя сообщения для штаб-квартиры и размышляя над первыми, весьма неполными ответами на ее запросы.
The rest of that day, Sassinak spent composing messages for Sector Headquarters, and poring over the first, incomplete replies to her queries.
Грант коротал дни, ухаживая за своими сокровищами, размышляя над книгами и старинными документами, играя на симуляторах полетов (у него было сорок семь штук) и просматривая антикварные видеокаталоги в поисках новых экспонатов для своей коллекции.
Grant spent his days dusting his treasures, poring over his books and old papers, playing games on his flight simulators (he owned forty-seven), and browsing through vid antique catalogs, searching for material to add to his collection.
Капитан кивнул, размышляя над лежащим перед ним на столе письмом.
The captain nodded, pondering over the letter on his desk.
Размышляя об этом душераздирающем известии Кэтрин медленно поднималась по лестнице.
Pondering over these heart-rending tidings, Catherine walked slowly upstairs.
Размышляя о названных Лотти цифрах, Смоки занялся собственными прикидками.
He pondered over Lottie's figures, doing further mental calculations of his own.
Сильновато сжимает? Он вздохнул, и размышляя о природе мышечной и нервной координации полез на крюйс-марс.
He sighed; and pondering over the nature of muscular and nervous co-​ordination he groped his way up into the mizentop:
Тем не менее, размышляя впоследствии обо всех этих событиях, я вдруг подумал, что, возможно, именно эта случайная встреча и явилась основным толчком к расторжению переговоров.
Nevertheless, as I pondered over the whole business during the days which followed, a new idea struck me: that perhaps the encounter itself had helped bring about the withdrawal.
Размышляя обо всем этом, — а было еще раннее утро и мой отец вместе с Атальбрандом лежали в своих постелях, усыпленные крепкими напитками, выпитыми накануне, — я услышал доносившийся из большой комнаты разговор Стейнара с послами из Эгера.
      Whilst I was pondering over these things, although it was still so early that my father and Athalbrand were yet in bed sleeping off the fumes of the liquor they had drunk, I heard Steinar himself talking to the messengers from Agger in the hall.
verb
Друзил осмотрел чашу, размышляя, как поступить.
Druzil studied the bowl and considered his dilemma.
Размышляя об этом, она вдруг заметила, что девушка внимательно изучает ее.
As the thought flickered through her mind, she realized the other girl was studying her closely.
Нейл изучил вазу с розами на кофейном столике, размышляя, кто их прислал.
Neil studied the vase of roses on the coffee table, wondering who had sent them.
Некоторое время он пристально изучал ее, размышляя о том, обретет ли когда-нибудь его лицо такую же суровость.
He studied her for a time, wondering if his own face would one day possess such severity;
Эрикссон и Броуз смотрели на президента, который сидел за столом, размышляя о чем-то, известном только ему.
The vice president and admiral studied the president where he sat at the table, his eyes staring at something only he could see.
Джессика засунула учебник тригонометрии в рюкзак, размышляя над тем, что еще прихватить на урок. — Чего демонического?
Jessica shoved her trig book into her backpack, wondering what else she should bring to study period. “Demonic what?”
А потом: «хмурая». Размышляя о том, человек она или драгейрианка, я вдруг обнаружил, что ко мне вернулись другие способности. Она внимательно изучала меня.
was another. And “somber.” I wondered if she were human or Dragaeran, and realized that more of me had returned. She studied me.
Она пробежала взглядом по стене, отслеживая связи между именами, размышляя, что чувствуют сами ногри, изучая это.
She let her eyes trace the connections between the names, wondering what the Noghri themselves thought and felt as they studied it.
Бедняга все еще продолжал сидеть, размышляя над только что услышанным, когда в гостиницу вбежал какой-то мужчина.
He was still sitting like that, mulling over what he'd just learned, when a man came running in from the street.
Старушка стояла, размышляя над вопросом и не обращая внимания на проходивших мимо беженцев.
The old woman stood there mulling over the question when it was repeated to her, disregarding the other refugees brushing past her.
Размышляя над событиями, которые произошли до этого момента, Сано старался понять, что он мог сделать иначе.
Mulling over the events that had brought him to this moment, he wondered what he could have done differently.
Мальчик долго сидел возле Ады, размышляя над словами отца и наблюдая, не станет ли девочке лучше.
He sat beside Ex for a long time, mulling over what his father had said, watching to see if the girl got better.
Я видел, как после церемонии Пэт внимательно присматривался ко мне, пытаясь оценить новое положение вещей и размышляя, как бы использовать его в своих интересах.
 I saw Pat eyeing me after the ceremony, sizing up the new situation and mulling over how he would use it.
Теперь я понимаю, зачем ему это понадобилось! – Мисс Берри до пивала из бокала, размышляя о прошлом. – Пенниман денег не жалел, но попробовал бы кто стать у него на пути!
Now I can guess why!" Miss Berry sipped her drink and mused about the past. "Penniman was very generous with commissions, but you didn't dare cross him!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test