Translation for "размахнувшись" to english
Размахнувшись
Translation examples
Хорошо, теперь смотри, немного сдай назад аккуратно и неторопясь, а затем размахнувшись бьёшь.
Okay, now just watch it, and just take it back nice and slow, and then just swing through.
Широко размахнувшись, он нанес решительный удар.
With a mighty swing, he struck.
Держись… Саманта вновь рванулась вперед, размахнувшись палкой.
Hold fast… Samantha lunged again, swinging the branch.
Размахнувшись дубинкой, оно ударило ближайшего борборессба по плечу.
Swinging the club, it struck the nearest borboressb on one shoulder.
Негр слегка покачнулся и, размахнувшись, вслепую махнул мечом позади себя.
He staggered slightly, then lashed backwards with his sword, swinging blind.
Блейн, размахнувшись, быстро отправил одного мужчину в бессознательное состояние.
Blaine, his fists swinging, quickly chopped the first man into unconsciousness.
Аркадий снова схватил его и, яростно размахнувшись, сбил с ног.
Arkady tripped him and, swinging as wildly as ever, knocked him off his feet again.
Оливер схватил ее и, размахнувшись посильнее, ударил по крупу лошади.
This the boy took, and, giving it a good swing around his head, he brought it down with a loud crack upon the quarters of the horse.
— За Черные Земли! — прогремел Хоукрил, широко размахнувшись мечом, и один из нападавших изумленно уставился на него.
"For Blackgult!" Hawkril thundered, swinging his blade, and one of the outlaws looked startled.
Коротко размахнувшись, Азат ударил чужака в лицо: сбоку, стараясь попасть в челюсть.
With a short swing, Azat hit the stranger in the face: from the side, trying to get into the jaw.
Размахнувшись, военный воткнул палку острым концом в снег и проверил, крепко ли она держится.
He took a swing and thrust the pointed end of the stick in the snow, then checked to make certain it was secure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test