Translation for "путешествия по" to english
Путешествия по
Translation examples
travels around
Видные мусульманские ученые Мавритании путешествуют по всему миру в качестве послов дружеских отношений и мира, чтобы содействовать мирному сосуществованию между нациями; они принимают участие во многих конференциях и заседаниях по диалогу между культурами и религиями в Азии, Европе, Африке и на Американском континенте, с тем чтобы содействовать миру, взаимопониманию и сотрудничеству между всеми народами, религиями и культурами.
Distinguished Mauritanian Muslim scholars travel around the globe as ambassadors of amity and peace to promote peaceful coexistence among nations; they participate in many conferences and meetings on dialogue among cultures and religions, in Asia, Europe, Africa and the Americas to promote peace, understanding and cooperation among all nations, religions and cultures.
Они путешествуют по провинции Дакур.
They're traveling around Dahkur Province.
Она сейчас в отъезде, путешествует по Азии.
'She's away, travelling around Asia.
Путешествую по всему миру и снимаю.
Travelling around the world and photograph.
Я путешествую по всему миру на велосипеде.
I'm traveling around the world by bicycle.
Путешествуют по стране от соревнования к соревнованию.
Travel around the country from event to event.
В то время как другой путешествует по всему миру.
While the other travels around the world
Он I.T. эксперт, который путешествует по всему миру.
He's an I.T. Expert who travels around the world.
Он путешествует по всему миру, он работает с моделями.
He travels around the world, he works with models.
Кажется она путешествует по стране, продает косметику для компаний.
So, uh, I guess she travels around selling makeup For a cosmetics company.
Но за последние несколько дней, путешествую по штату с Питером,
But over the last few days, traveling around the state with Peter,
По дороге домой она сказала, что спустит сбережения на путешествия по миру.
On the way home she told Fat Charlie that she would be using her life savings to travel around the world.
Я хочу, чтобы вы предприняли путешествие по стране и при этом совершали различные рискованные поступки, где это только возможно.
I want you to travel around the country, and I want you to take risks wherever you go.
- организация путешествий,
leasing, travel organization,
Услуги бюро путешествий
Travel services
Путешествует по нервной системе.
Travels through the nervous system.
Разумеется, речь идет о таком явлении, как космические путешествия, – а когда мы говорим о религии, эти слова заслуживают того, чтобы их написать так: КОСМИЧЕСКИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ!
This is, of course, space travel—and in any discussion of religion, it deserves to be written thus: SPACE TRAVEL!
Никогда не пускайся в путешествие без веревки – длинной, легкой, тонкой и прочной.
Never travel far without a rope! And one that is long and strong and light.
Путешествие с троллями. Златопуст Локонс Поездка с вампирами. Златопуст Локонс
Travels with Trolls by Gilderoy Lockhart Voyages with Vampires by Gilderoy Lockhart
Похоже, имеется два способа разрешить парадоксы, связанные с путешествиями во времени.
There seem to be two possible resolutions to the paradoxes posed by time travel.
— «Гермиона Грэйнджер, — читал Струпьяр, — грязнокровка, путешествующая с Гарри Поттером…»
“‘Hermione Granger,’” Scabior was saying, “‘the Mudblood who is known to be traveling with ’Arry Potter.’”
Проблема путешествий со сверхсветовой скоростью сильно занимает фантастов.
A closely related problem that is also of concern to writers of science fiction is rapid interstellar or intergalactic travel.
Это означало бы, что любые путешествия во времени ограничены будущим по отношению к нам временем.
This would mean that any time travel would be confined to the future.
Как утверждают, наша молодежь обычно возвращается домой, много приобретя в своих путешествиях.
Our young people, it is said, generally return home much improved by their travels.
– Это очень старая, по-настоящему древняя Экуменическая Библия, специально для космических путешествий.
"It's a very old Orange Catholic Bible made for space travelers.
Развеялось романтическое очарование путешествия по Арктике, действительность оказалась чересчур суровой.
Shorn of its glamour and romance, Arctic travel became to them a reality too harsh for their manhood and womanhood.
«Тот путешествует налегке, кто путешествует в одиночку», – вспомнил он пословицу.
‘He travels swiftest who travels alone.’”
«Тот путешествует быстрее, кто путешествует один». — Я против этого.
He travels fastest who travels alone. “I’m opposed to the idea.
И все же она путешествует.
Still, it was travel.
— Путешествие во времени. — Путешествие во времени? — переспросил Даль.
Then he said, “Time travel.” “Time travel?” Dahl said.
— Да, когда не путешествует.
“When he’s not traveling.
Но они уже больше не путешествуют.
But they don't travel anymore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test