Translation for "путешествие в" to english
Путешествие в
Translation examples
Затем Ибрагим сообщил мне и Мажди о предстоящем путешествии.
Ibrahim then told us, Majdi and me, about the trip.
Мы начнем путешествие по пути реформирования Совета Безопасности без правильного компаса.
We will begin the Security Council's reform trip without the right compass.
Владельцы судов желают совершать длительные путешествия и открывать для себя зарубежные страны.
Boat owners wish to make long trips and to discover foreign countries across the borders.
Путешествия до жилища для отдыха обычно рассматриваются в качестве туристических путешествий. [...] Поскольку использование новых видов владения жилищем для отдыха в рамках соглашений о таймшере создает дополнительные сложности с точки зрения его классификации, измерения и анализа, странам рекомендуется документально подтверждать учетные данные о путешествиях до жилищ для отдыха и включить это описание в состав метаданных статистики туризма [...]"(МРСТ, 2008 год, пункты 2.26−2.28).
Trips to vacation homes are usually tourism trips.[...] As the use of innovative types of vacation home ownership under timeshare arrangements presents additional challenges in terms of their classification, measurement and analysis, countries are encouraged to document the treatment of trips to vacation homes and include this description as part of the tourism statistics metadata [...]"(IRTS 2008 paras. 2.26 - 2.28).
Ее расселины предательски поджидают; постоянно угрожают снежные лавины; это путешествие приведет лишь к трате вашего времени и средств.
Its crevasses are treacherous; avalanches are a constant risk; the trip will drain your time and your treasury.
Периодичность путешествий не должна быть слишком частой, продолжительность пребывания не столь длительной, чтобы рассматривать второе жилище в качестве основного жилья посетителя.
Trips should not be so frequent and the duration of the stay so large so as to turn the secondary dwelling into the principal dwelling of the visitor.
Второе - приглашение министерства иностранных дел Австрии и администрации земли Штирия совместно с городом Грацем интересующимся участникам совершить однодневное путешествие в Грац.
The second is an invitation by the Austrian Foreign Ministry and the Styrian Provincial Government, in cooperation with the city of Graz, to interested participants for a day trip to Graz.
Следует, однако, иметь в виду, что это довольно дорогая компания -- билет стоит 5000 - 6000 долл. США, -- и большинству жителей территории такое путешествие не по средствам.
It should be borne in mind, however, that the trip was quite expensive -- a ticket cost $5,000 to $6,000 -- and that was beyond the means of most of the inhabitants of the Territory.
Небольшое путешествие в никуда.
Ah, a little trip to nowhere.
Путешествие в полицейский участок?
A trip to the police station?
Ж: Приятного путешествия в ад.
Enjoy your trip to hell.
Для вашего путешествия в Мьянму.
For your trip to Myanmar.
Итак, путешествие в космос, желающие?
So, trip to space, anyone?
Путешествие в магазин мороженого.
A trip to the ice-cream shop.
Позвольте спросить, вы скоро в путешествие отправитесь? — В какое путешествие?
May I ask if you will be going on your trip soon?” “What trip?”
Мы пойдем на хайлайнере, потому что путешествие предстоит долгое.
We'll be riding a Heighliner because it's a long trip.
Ему не требовалась помощь, не нужен был спутник для путешествия в Косой переулок.
He did not want help or companionship on his trip to Diagon Alley.
— Так Альбусу не удалось отправиться в кругосветное путешествие с Элфиасом Дожем.
“So that put paid to Albus’s trip round the world with little Doge.
По сравнению с путешествием на «Ночном рыцаре» в поездке до Кингс-Кросс не было ничего примечательного.
The journey to King’s Cross was very uneventful compared with Harry’s trip on the Knight Bus.
— Надеюсь, путешествие прошло благополучно? — официально обратился он к Пульхерии Александровне.
“I trust the trip went well?” he addressed Pulcheria Alexandrovna in an official tone.
Родители уже переговорили между собой о путешествии за границу, осенью, тотчас после свадьбы Аделаиды;
The old people are talking of a trip abroad in the autumn, immediately after Adelaida's wedding;
Помнишь, я говорил, что, может, отправлюсь в небольшое путешествие и попрошу их приглядеть за тобой, покуда меня не будет?
Remember, when I said I might have ter go on a little trip an’ leave them ter look after yeh fer a bit?
Перед самым началом задуманного нами путешествия скончалась мать Альбуса, Кендра, оставив его главой и единственным кормильцем семьи.
On the very eve of our trip, Albus’s mother, Kendra, died, leaving Albus the head, and sole breadwinner, of the family.
А назавтра, в пять часов дня, она, не моргнув глазом, обвенчалась с Томом Бьюкененом и уехала в свадебное путешествие по южным морям.
Next day at five o'clock she married Tom Buchanan without so much as a shiver and started off on a three months' trip to the South Seas.
Завтра она отправляется в путешествие. — В путешествие?
She has to pack for the trip tomorrow.” “Trip?
— Собралась в небольшое путешествие. — В путешествие?
‘I’m going on a little trip,’ Pippa said. ‘A trip?’
— А что за путешествия?
What kind of trips?
Путешествие было неинтересным.
The trip there was uneventful.
– Путешествует по Греции.
Trip to the Aegean.
– Улисс, вам не хотелось бы совершить со мной небольшое путешествие? – Путешествие?
"Would you like to go on a little trip with me, Ulysse?" "A trip?"
«Пошли, — сказал Венделл, — у нас впереди долгое путешествие». Долгое путешествие?
said Wendell, "we've got a long trip ahead." A long trip?
- организация путешествий,
leasing, travel organization,
Услуги бюро путешествий
Travel services
Путешествуй в экзотические, далекие места.
Travel to exotic, distant lands.
А именно - путешествиях в будущее.
But more specifically traveling to the future.
Принуждение к путешествию в неизвестность.
The compulsion to travel to unknown areas.
Оно путешествует в другую сферу реальности.
It travels to another realm of existence.
—амое насто€щее путешествие в прошлое.
That's real time travel to the past.
Путешествие в зону конфликта не является нелегальным.
Traveling to a conflict zone isn't illegal.
Они путешествуют и они путешествуют в Богемию.
THEY DO TRAVEL AND THEY TRAVEL TO BOHEMIA
Путешествие в параллельную реальность имеет свои последствия.
Traveling to an alternate reality has its consequences.
Разумеется, речь идет о таком явлении, как космические путешествия, – а когда мы говорим о религии, эти слова заслуживают того, чтобы их написать так: КОСМИЧЕСКИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ!
This is, of course, space travel—and in any discussion of religion, it deserves to be written thus: SPACE TRAVEL!
Никогда не пускайся в путешествие без веревки – длинной, легкой, тонкой и прочной.
Never travel far without a rope! And one that is long and strong and light.
Путешествие с троллями. Златопуст Локонс Поездка с вампирами. Златопуст Локонс
Travels with Trolls by Gilderoy Lockhart Voyages with Vampires by Gilderoy Lockhart
Похоже, имеется два способа разрешить парадоксы, связанные с путешествиями во времени.
There seem to be two possible resolutions to the paradoxes posed by time travel.
— «Гермиона Грэйнджер, — читал Струпьяр, — грязнокровка, путешествующая с Гарри Поттером…»
“‘Hermione Granger,’” Scabior was saying, “‘the Mudblood who is known to be traveling with ’Arry Potter.’”
Проблема путешествий со сверхсветовой скоростью сильно занимает фантастов.
A closely related problem that is also of concern to writers of science fiction is rapid interstellar or intergalactic travel.
Это означало бы, что любые путешествия во времени ограничены будущим по отношению к нам временем.
This would mean that any time travel would be confined to the future.
Как утверждают, наша молодежь обычно возвращается домой, много приобретя в своих путешествиях.
Our young people, it is said, generally return home much improved by their travels.
– Это очень старая, по-настоящему древняя Экуменическая Библия, специально для космических путешествий.
"It's a very old Orange Catholic Bible made for space travelers.
Развеялось романтическое очарование путешествия по Арктике, действительность оказалась чересчур суровой.
Shorn of its glamour and romance, Arctic travel became to them a reality too harsh for their manhood and womanhood.
«Тот путешествует налегке, кто путешествует в одиночку», – вспомнил он пословицу.
‘He travels swiftest who travels alone.’”
«Тот путешествует быстрее, кто путешествует один». — Я против этого.
He travels fastest who travels alone. “I’m opposed to the idea.
И все же она путешествует.
Still, it was travel.
— Путешествие во времени. — Путешествие во времени? — переспросил Даль.
Then he said, “Time travel.” “Time travel?” Dahl said.
— Да, когда не путешествует.
“When he’s not traveling.
Но они уже больше не путешествуют.
But they don't travel anymore.
2) Проект <<Путешествие света в Уганде>> (цели 2 и 5).
2) Uganda Tour of Light (Goals 2 and 5).
Наряду с благоприятной обстановкой и прекрасными погодными условиями низкая стоимость путешествий по Африке действительно может оказаться позитивным фактором, позволяющим Африке стать одним из предпочтительных мест для туризма.
Indeed, together with an enabling environment and delightful weather conditions, the low cost of touring Africa may be a positive factor, making Africa a preferred destination for tourists.
Представляем "Путешествие в мечту"!
Radio City Music Hall is proud to present, on her resolution tour:
Я и мой сын попали туда во время секс-путешествия в конце 80-х.
My son and I passed through there on a sex tour in the lately 80's.
Этими пугающими звуками первобытной природы мы заканчиваем передачу Комитета из цикла Путешествие в Прошлое.
And with these terrifying sounds of primeval savagery, we close the Committee's presentation of sound tours into the past.
величайших людей всех эпох в истории, когда-либо живших на земле, об их путешествии в 1988 год!
From throughout history some of the greatest people who ever lived, in their 1988 World Tour!
До того, как начать это путешествие в ад, дам мудрый совет - не обманывайтесь безобидной внешностью мистер Кхана, сидящего перед нами в рубашке и галстуке.
Before I take you on this tour through hell, a word to the wise. Be not distracted by Mr. Khan's benign appearance as he sits here with us in his dress shirt and tie, nor by attempts by his attorneys to linger on the victim's personal struggles in her all-too-brief life.
Вид Джейн доказывал, что за ее здоровье можно не опасаться, а предвкушение путешествия на север служило постоянным источником радостных мыслей.
for she had seen her sister looking so well as to banish all fear for her health, and the prospect of her northern tour was a constant source of delight.
Назначенный день отъезда на север теперь быстро приближался. Когда до него оставалось лишь две недели, от миссис Гардинер пришло письмо, в котором сообщалось, что начало их путешествия откладывается и что оно будет не таким продолжительным, как они предполагали.
The time fixed for the beginning of their northern tour was now fast approaching, and a fortnight only was wanting of it, when a letter arrived from Mrs. Gardiner, which at once delayed its commencement and curtailed its extent. Mr.
Но только не в «Путешествиях во времени».
But not with Time Tours.
Ведь в разъездах и путешествиях как?
On tour, bumming around?
В порыве ярости за то, что мне пришлось быть гидом в этом путешествии, я записал их в журнал путешествий.
ing to guide a tour, I recorded them all in the Tour Log.
вам предстоит участие в церемониях и путешествиях.
there will be ceremonies and tours.
«Волшебное таинственное путешествие».
The Magical Mystery Tour.
После этого — путешествие по Европе и женитьба.
Afterwards, their European tour, and then marriage.
– Носильщик «Путешествий во времени»!
Time Tours baggage porter.
Он – служащий «Путешествий во времени».
He's a Time Tours employee.
Купленную ее матерью во время путешествия.
Acquired by her mother on a tour.
– Пойдем. Я подарю тебе путешествие.
“I’ll give you the tour.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test