Translation for "пуля попала" to english
- the bullet hit
- was shot
Similar context phrases
Translation examples
Пули попали в несколько домов, однако при этом никто не был ранен.
Bullets hit several houses but there were no injuries.
Одна пуля попала в металлические сооружения Абаданского нефтеочистительного завода.
The bullet hit some metals in the Abadan refinery.
Три пули попали в дом; был причинен только материальный ущерб.
Three bullets hit the house; only material damage was caused.
Несколько пуль попали в машину сирийской пограничной службы.
Several bullets hit a Syrian border guard vehicle.
Было произведено три выстрела, и одна пуля попала в одну из машин, но никто не пострадал.
Three rounds were fired, and a single bullet hit one of the vehicles, but no one was injured.
Я выстрелил. Пуля попала ему в щеку. Я видел отверстие.
The bullet hit his cheek. I saw the hole it made.
Разрывная пуля попала между ее прелестными, почти девичьими грудями.
An explosive bullet hit between her lovely, little-girl breasts.
Пуля попала в верхнюю часть груди, но не остановила нападавшего!
The bullet hit him in the upper chest. It didn’t stop him!
Следующая пуля попала мне в правое плечо.
The next bullet hit me in the right shoulder, the impact flinging my arm away.
— Пуля попала в плечевую кость и, видимо, срикошетила в тело.
The bullet hit a bone in her shoulder and apparently ricocheted inside her body.
Пуля попала тому под колено, когда он попытался повернуться, чтобы выстрелить в ответ.
The bullet hit him in the back of the knee as he tried to turn to shoot.
Ее пуля попала ему в лицо, моя в грудь, сразу под шеей.
Her bullet hit him in the face, mine took him high on the chest, low on the neck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test