Translation for "продолжительное пребывание" to english
Продолжительное пребывание
Translation examples
Ходатайства о выдаче разрешения на продолжительное пребывание
Applications for extended stay permits
Однако профессиональное заключение эксперта о необходимости продолжительного пребывания в такого рода учреждении должно быть выдано на следующий день.
However, an expert professional opinion on whether an extended stay was necessary must be delivered the following day.
Их поездки связаны с продолжительным пребыванием в пунктах, находящихся за пределами Руанды, нередко в течение длительного времени, для непрерывного наблюдения за объектами расследования.
Their travel involves extended stays at destinations outside Rwanda, often for long stretches at a time to maintain surveillance of their subjects.
Их поездки связаны с продолжительным пребыванием в пунктах, находящихся за пределами Руанды, зачастую в течение длительного времени, для непрерывного наблюдения за объектами расследования.
Their travel involves extended stays at destinations outside Rwanda, often for long stretches at a time, to maintain surveillance of their targets.
Их поездки связаны с продолжительным пребыванием в пунктах, находящихся за пределами Руанды, зачастую в течение длительного времени, для непрерывного наблюдения за объектами расследований.
Their travel encompasses extended stays at destinations outside Rwanda, often for long stretches at a time, to maintain surveillance of their targets.
Центральным элементом в этом контексте является отказ от немедленной депортации жертв торговли людьми и предоставление им права продолжительного пребывания в стране.
A central issue in this context is refraining from immediate deportation of victims of trafficking, and instead granting them the right to an extended stay in the country.
51. Министерство внутренних дел выносит решения по ходатайствам о предоставлении убежища, о выдаче разрешений на продолжительное пребывание, о выдаче постоянных видов на жительство и о выдаче виз.
The Ministry of the Interior decides on applications for asylum, for extended stay permits, for permanent residence permits and for the issuance of visas.
Должным образом будет также учитываться тот факт, что не все представители НПО могут позволить себе покрыть финансовые расходы, связанные с продолжительным пребыванием в НьюЙорке.
Due consideration would also be given to the fact that not all NGO representatives can afford the financial expenses of an extended stay in New York.
По итогам обсуждения Комиссия пришла к выводу о том, что ввиду продолжительного пребывания членов в Нью-Йорке вопросы объема работы неразрывно связаны с условиями их работы.
Following a discussion, the Commission concluded that, owing to the extended stay of members in New York, the matters of workload were closely related to the conditions of their work.
Поэтому на нынешнем этапе их возможности участия в работе подкомиссии ограничиваются тем обстоятельством, что финансовых средств на их продолжительное пребывание может не оказаться, поскольку их правительства не включили эти расходы в уже составленный бюджет.
At the present stage therefore, their availability for the subcommission was constrained by the fact that financing for the extended stay might not be available since their Governments had not pre-budgeted that expenditure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test