Translation for "приобретать право собственности" to english
Приобретать право собственности
Translation examples
Иностранец может приобретать права собственности на условиях, установленных законом.
An alien may acquire ownership rights under the conditions provided by the law.
4. Правительство в надлежащее время в ходе осуществления проекта приобретает права собственности на любые земли или права на землю, которая может потребоваться для осуществления проекта, с тем чтобы избежать задержек.
4. The Government shall, at an appropriate time in the course of the execution of the project and in a manner that avoids delaying the project, acquire ownership of any lands or rights to land that may be needed to execute the project.
Такой результат означает, что арендатор утрачивает право на приобретение имущества в конце аренды (или автоматически приобретает право собственности, если это предусмотрено договором) и что арендодатель сохраняет в полном объеме все полученные арендные платежи.
This result means that the lessee will lose the right to purchase the property at the end of the lease (or to automatically acquire ownership if the contract so provides), and that the lessor will keep the full rental payments received.
Комитет озабочен тем, что обычаи и традиционные виды практики, превалирующие в сельских районах, не позволяют женщинам наследовать или приобретать права собственности на землю и другое имущество и иметь доступ к финансовым кредитам и капиталу.
The Committee is concerned that the customs and traditional practices prevalent in rural areas prevent women from inheriting or acquiring ownership of land and other property and from accessing financial credit and capital.
Если материальные активы, в которых продавец сохраняет право собственности, имеют более высокую стоимость, то продавец, удерживающий правовой титул, приобретает право собственности на все активы только при условии принятия обязательства оплатить стоимость других активов.
If the tangible asset in which a seller has retained ownership is more valuable, the retention-of-title seller acquires ownership of the whole, subject only to an obligation to pay the value of the other asset.
Если материальное имущество, в котором продавец сохраняет право собственности имеет более высокую стоимость, то продавец, удерживающий правовой титул, приобретает право собственности над всем имуществом только при условии исполнения обязательства об оплате стоимости другого имущества.
If the tangible property in which a seller has retained ownership is more valuable, the retention-of-title seller acquires ownership of the whole, subject only to an obligation to pay the value of the other property.
В других государствах этот термин используется для обозначения сделок, при которых коммерческое предприятие арендует актив непосредственно у изготовителя и по истечении срока аренды либо автоматически приобретает право собственности, либо имеет возможность выкупить это оборудование.
In other States, the expression is used to cover transactions where a business leases the asset directly from the manufacturer and either automatically acquires ownership or has the option to purchase the equipment at the end of the lease period.
Например, сроком аренды может быть полезный срок службы продаваемого оборудования, причем в конце аренды арендатор автоматически приобретает право собственности; или сроком аренды может быть полезный срок службы оборудования без обязательства арендатора купить это оборудование.
For example, the term of the lease may be for the useful life of equipment being sold and, at the end of the lease, the lessee automatically acquires ownership; or the lease may be for the useful life of the equipment without the lessee having an obligation to purchase the equipment.
Как и при обычной финансовой аренде, такая аренда весьма часто предоставляется на срок, равный полезному сроку службы оборудования, причем в конце срока аренды арендатор автоматически приобретает право собственности или в качестве варианта может купить оборудование по номинальной цене.
As with an ordinary financial lease, very often the lease comprises the useful life of the equipment and, at the end of the lease period, the lessee automatically acquires ownership or has the option to purchase the equipment at the end of the lease period for a nominal sum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test