Translation for "предоставить объяснение" to english
Предоставить объяснение
  • provide an explanation
Translation examples
provide an explanation
Если он ее отклоняет, он должен предоставить объяснение своего решения.
If it dismisses it, it must provide an explanation of its decision.
Алжир уведомил Секретариат о том, что тот должен выпустить исправление для того, чтобы устранить искажения, или предоставить объяснение своей позиции.
Algeria had informed the Secretariat that it should issue a corrigendum to correct those distortions or provide an explanation of its position.
Комитет не рассчитывает, что государство-участник прокомментирует все до единого случаи, но ожидает, что оно предоставит объяснение того, почему они могли произойти.
The Committee did not expect the State party to respond to each and every one of those cases, but to provide some explanation as to why they should have occurred.
Он интересуется, вызваны ли чрезмерные задержки сокращением людских и финансовых ресурсов основных департаментов и подразделений конференционного обслуживания, и просит Секретариат предоставить объяснения.
He wondered whether the inordinate delays were caused by the decline in the human and financial resources of substantive departments and of conference services, and asked the Secretariat to provide an explanation.
72. Кроме того, Совместная целевая группа просила те целевые страны, которые сообщили о том, что они не производили расчет конкретного основного показателя, предоставить объяснение с изложением причин такого положения.
72. Furthermore, the Joint Task Force requested those target countries that had reported that they did not produce a particular core indicator to provide an explanation with reasons for that situation.
4. Касаясь конкретных пунктов, в частности управления людскими ресурсами и отправления правосудия, оратор говорит, что Секретариату следует предоставить объяснение на официальном заседании по вопросу о продолжающихся задержках с публикацией ряда докладов, запрошенных в резолюции 55/258 Генеральной Ассамблеи, и объяснить связь между административными инструкциями по этому вопросу и положениями данной резолюции.
4. Concerning specific items, in particular human resources management and administration of justice, the Secretariat should provide an explanation in formal meeting for the continuing delay in the publication of several reports requested in General Assembly resolution 55/258 and explain the relationship between the administrative instructions on the issue and the provisions of that resolution.
Очевидно, что Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению несет ответственность за задержку в выпуске первого доклада Консультативного комитета о предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2014 - 2015 годов (A/68/7), и Генерального секретаря настоятельно просят предоставить объяснение такой задержки, а также информацию о мерах, которые будут приняты для устранения этой многолетней проблемы.
The Department for General Assembly and Conference Management was clearly responsible for the delay in issuing the Advisory Committee's first report on the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 (A/68/7), and the Secretary-General was urged to provide an explanation for that delay, as well as information about the measures that would be implemented to prevent that perennial problem.
Позиция правительства такова: если вы не сможете предоставить объяснения этим случаям, мы потребуем судебного предписания на остановку продаж 5.0.
The government's position is that if you cannot provide an explanation for these problems... We're going to seek an injunction to stop all sales of the 5.0.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test