Translation for "получить объяснения" to english
Получить объяснения
Translation examples
get an explanation
Так я хотя бы смогу получить объяснение.
So I can at least get an explanation.
Когда я получу объяснение всему этому?
When am I going to get an explanation for all this?
Мне нужно поговорить со своими людьми, чтобы получить объяснение.
I need to talk to my people to get an explanation.
Нет, пожалуй, тогда она рискует не получить объяснения.
No, she was too curious to risk not getting an explanation.
Слова Ворона меня смутили, и я хотел получить объяснение.
I was confused and resolved to get an explanation.
Он повернулся, пытаясь получить объяснение от того, кто вызвал у него это видение, но обнаружил, что снова сидит в каньоне рядом с Лигеусом.
He turned, to try to get an explanation out of the one who had invented the vision, but found himself back in the canyon with Liegeus.
Молодой лорд хотел сопровождать его в надежде получить объяснение относительно таинственного видения, но хозяин дома остановил его и выразил желание побеседовать с ним в конторе.
The young lord would fain have accompanied him, in hope to get some explanation of the apparition which he had beheld, but he was stopped by his host, who requested to speak with him in his compting-room.
Хотелось бы получить объяснения на этот счет.
An explanation would be welcome.
Выступающий хотел бы получить объяснение.
He would welcome an explanation.
Моя делегация хотела бы получить объяснение.
My delegation would like an explanation.
Группа надеется получить объяснения относительно этого явного противоречия.
The Group expected an explanation of the apparent contradiction.
Его делегация хотела бы получить объяснения по поводу того, как такое могло произойти.
His delegation wanted an explanation of how such a step could have been taken.
Ей хотелось бы получить объяснение причины различий в льготах, предоставляемых в государственном и частном секторах.
An explanation of the reason for the difference between benefits in the private and public sectors would be appreciated.
Ему, прежде всего, хотелось бы получить объяснения в связи с отсутствием специального законодательства по защите прав афроболивийцев.
It would welcome an explanation, first of all, for the absence of specific legislation to protect the rights of Afro-Bolivians.
Если тот или иной сотрудник не проходит проверку, необходимую перед назначением на важную должность в сфере управления людскими ресурсами, он получит объяснение.
In the event that clearance is not given to a staff member being proposed for significant functions in human resources management, an explanation will be provided to the staff member.
Лейтенант Рис, я хочу получить объяснения.
Lieutenant Reece, I want an explanation for this.
Я думаю, что я должен получить объяснение.
I think I'm entitled to an explanation.
А ты пойми, что я имею право получить объяснение.
And I deserve an explanation, you know.
Да, прости, но я рассчитываю получить объяснение...
Well, I'm sorry, but I think I deserve an explanation...
Но теперь я должен получить объяснения!
But now I will have an explanation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test