Translation for "предвещая в" to english
Предвещая в
Translation examples
foreshadowing in
В открытых дверях за спиной синьоры Вамбугу разгоралось желтоватое сияние, не предвещая ничего хорошего. – Фионина!
A yellowish glow flashed in the open doors behind Signora Wambugu, not foreshadowing anything good. - Fionina!
Этот мир провозгласит новую яркую главу и эру сосуществования и сотрудничества в регионе, при этом смогут расцвести надежда, охрана, безопасность, добрососедство и сотрудничество, предвещая лучшее будущее для всех будущих поколений.
That peace will herald a bright new chapter and era of coexistence and cooperation in the region, in which hope, security, safety, good-neighbourliness and cooperation can flourish, promising a better future to all generations to come.
Кроме того, жители мандатных и подопечных территорий были наделены правом подавать международные индивидуальные петиции (в Постоянную мандатную комиссию, Комитет по вопросам меньшинств и в Совет по опеке, соответственно), предвещая появление доступа отдельных лиц в международные органы для отстаивания своих собственных прав, вытекающих непосредственно из международного права.
The inhabitants of mandate and trust territories were, furthermore, endowed with the right of international individual petition (to the Permanent Mandates Commission, to the Minorities Committees, and to the Trusteeship Council, respectively), heralding the advent of the access of individuals to international instances in order to vindicate their own rights, emanated directly from the droit des gens, from the law of nations itself.
Моросил дождь, на небе собирались синевато-серые облака, словно предвещая большое несчастье.
It had begun to drizzle, and the clouds gathered slate gray above her, as if heralding some great doom.
Кто может знать, когда задует с севера свирепая сарсара, Дыхание Змея, предвещая многодневную метель?
Who could say when a fierce sarsara, the Serpent's Breath, would blow in from the north, heralding many days of blizzard?
Саймон кивнул. Вокруг завывал ветер, неумолимо предвещая приближение бури. — Нам это известно.
Simon nods understanding as the wind rattles past, heralding the imminent arrival of the storm front. “Yes, we’ve been briefed on it.
Весь день четверо друзей продирались через густой кустарник, а тени, за которыми они шли, все удлинялись, предвещая наступление вечера.
The four friends had trekked through the scrub woodlands all afternoon, their shadows lengthening in front of them heralding the onset of evening.
Птицы защебетали, предвещая рассвет. Фелл повесил колчан на плечо и взошел на пригорок, откуда была видна Цитадель.
The first light of pre-dawn was heralded by bird-song and Fell swung his quiver over his shoulder and walked to the top of the hill overlooking Citadel town.
Трудно было потрясти его железные нервы! Месяц склонялся все ближе к горизонту, наконец, исчез. Стало темно. Только на востоке небо начало бледнеть, предвещая скорое появление зари.
Nothing could touch his iron nerves.   The moon went down. For a long while she had been getting nearer and nearer to the horizon. Now she finally sank and left the world in darkness save for a faint grey tinge in the eastern sky that palely heralded the dawn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test