Translation for "пожизненное заключение" to english
Пожизненное заключение
noun
Translation examples
Конкретно это означает наказание от простого пожизненного заключения до квалифицированного пожизненного заключения (от пожизненного заключения, предусматривающего досрочно условное освобождение после 20 лет пребывания в тюрьме, до пожизненного заключения, предусматривающего условно-досрочное освобождение после 40 лет пребывания в тюрьме).
In essence, this means simple life imprisonment to qualified life imprisonment (life imprisonment with the possibility of parole after 20 years to life imprisonment with the possibility of parole after 40 years).
Центральный суд Милана. Пожизненное заключение, за убийство.
Milan Central Court, life imprisonment, for murder.
Я смягчил вам наказание на пожизненное заключение.
I COMMUTE YOUR SENTENCE TO LIFE IMPRISONMENT
Если вина будет доказана, Подесте грозит пожизненное заключение.
If convicted, Podesta faces life imprisonment.
Я порекомендую Конклаву твое пожизненное заключение.
I will recommend to the Clave a punishment of life imprisonment.
Поэтому обвинение просит максимальной меры наказания - пожизненного заключения.
Therefore, the prosecution calls the maximum penalty: life imprisonment.
По сути, одинаковые приговоры - пожизненное заключение практически за все преступления.
Essentially life imprisonment for nearly all offences.
Это ведь не мне грозит пожизненное заключение, так?
It's not me facing life imprisonment, is it? It's her.
У него на глазах супругов Лестрейндж приговорили здесь к пожизненному заключению в Азкабане.
This was the place he had visited inside Dumbledore’s Pensieve, the place where he had watched the Lestranges sentenced to life imprisonment in Azkaban.
Если их поймают, им грозит пожизненное заключение.
They risk a life’s imprisonment if they don’t get shot by the police.
Это будет лишь замена смерти пожизненным заключением.
It would just be swapping death for life imprisonment.
наконец ее поймали на месте преступления и приговорили к пожизненному заключению в исправительном доме.
and then finally she was caught in the act; and condemned to life imprisonment in a house of correction.
А как насчет вот такого: «Смертная казнь — не столь суровый приговор, как пожизненное заключение».
How about: The death penalty is not as harsh a punishment as life imprisonment.
В итоге его обвинили в убийстве, и теперь он отбывает пожизненное заключение в Сан-Квентине.
a nifty little occupation that netted him a murder conviction and life imprisonment at San Quentin.
И нужно было оберегать женщин от Сельвы – что выливалось в пожизненное заключение.
And she had to be protected from Selva, which was virtually a sentence of life imprisonment with time off for old age.
Синклит рассматривал и вариант пожизненного заключения, но такое решение повлекло бы за собой слишком много проблем.
Life imprisonment was considered, but posed too many ethical problems.
Ночами Ува молился доброй богине Афсынах о пожизненном заключении в здешнем раю.
At night, Uva prayed to the good goddess Afsiny for life imprisonment in paradise here.
— А теперь, дорогая Николь, послушай меня. Твой клиент, убийца, приговаривается к пожизненному заключению.
Now, my Nicole. Hear me. Your client, your murderer, is sentenced to life imprisonment.
Двоим он заменил расстрел пожизненным заключением, но приговор Бастьену-Тири оставил в силе.
He commuted two of the death sentences to life imprisonment, but Bastien-Thiry's condemnation stood.
В качестве альтернативы назначается пожизненное заключение.
Life sentences were prescribed as an alternative.
k) пересмотреть режим содержания под стражей лиц, отбывающих пожизненное заключение, включая тех, кто был приговорен к пожизненному заключению без права на досрочное освобождение.
(k) Review the regime of detainees serving life sentences, including those serving life sentence without possibility of parole.
Даже приговоры о пожизненном заключении выносятся крайне редко.
Even life sentences were unusual.
Смертная казнь и пожизненное заключение не назначаются для несовершеннолетних.
Capital punishment and life sentence are not applied to juveniles.
вынесение приговора о пожизненном заключении после несправедливого судебного разбирательства
Life sentence following unfair trial
c) несовершеннолетние преступники приговариваются к пожизненному заключению;
(c) Life sentences being imposed on juvenile offenders;
Под "неопределёнными приговорами" понимается превентивное заключение и пожизненное заключение.
The indeterminate sentence is preventive detention and life sentences.
Масакуни Иосино: отбывает пожизненное заключение
Masakuni Yoshino : serving life sentence
Но ведь он уже был приговорен к пожизненному заключению!
“But he’s already got a life sentence!”
– Настоящий крах наступит, когда его приговорят к пожизненному заключению!
“It won’t destroy him as much as a life sentence.”
Вот оно, в отчаянии подумал Мерфин, пожизненное заключение.
That’s it, thought Merthin in despair: a life sentence;
– Думаю, Бастер признается и получит пожизненное заключение.
I suppose Buster confesses and gets a life sentence.
Ему дали бы пожизненное заключение, если б не возраст.
He’d have got a life sentence if it had not been for his youth.
За это приговаривают к пожизненному заключению, а полиция внимательно следит…
It's a life sentence and the police are always watching."
В дополнение к уже полученному сроку ей дали пожизненное заключение.
She got a life sentence added to her existing term.
Если решение будет зависеть от него, мальчик получит пожизненное заключение.
If the decision were to depend on him, the boy would receive a life sentence.
noun
Обязательное пожизненное заключение или пожизненное заключение в зависимости от обстоятельств
Mandatory life or life, according to the circumstance of the case
Они были пожизненными заключенными —даром что с ключами.
They were life prisoners – with keys.
Вы знаете, что такое «пожизненное заключение» здесь?
You know what life means over here?
Если бы она была румынкой, то ей грозило бы пожизненное заключение».
If she were a Romanian, they’d probably give her life.”
Доктор Лектер приговорен к пожизненному заключению.
Dr. Lecter is confined for the rest of his life.
– В лучшем случае вы отделаетесь пожизненным заключением.
"At best, you'd end up in prison for life.
noun
Специальный докладчик, в частности, посетил камеры, предназначенные для лиц, приговоренных к пожизненному заключению.
In particular, the Special Rapporteur visited the wings housing lifers.
Женщины содержались в отдельном крыле здания так же, как и 26 человек, приговоренных к пожизненному заключению.
Women were held in a separate wing, as were the 26 lifers detained at that time.
Следует отметить, что всего в Гобустанской тюрьме содержится менее 100 пожизненных заключенных.
It should be noted that the total population of lifers in Gobustan prison was less than 100.
Семеро заключенных, шесть из которых отбывали пожизненное заключение, скончались от туберкулеза.
Seven, of whom six were lifers, were said to have died from TB.
Заместитель министра заверил Специального докладчика в том, что все приговоренные к пожизненному заключению лица будут извещены об этих новых правилах.
The Deputy Minister reassured the Special Rapporteur that a note would be circulated in order to inform all lifers of the new rules.
Заместитель министра юстиции сообщил Специальному докладчику о намерении оборудовать все помещения, в которых содержатся лица, приговоренные к пожизненному заключению, зонами для индивидуальных прогулок, а также отдельными ванными комнатами.
Regarding the conditions of detention of the lifers, the Deputy Minister of Justice informed the Special Rapporteur of his intention to add to all cells holding lifers a private promenade area, as well as a proper separate bathroom.
220. Состоящие из трех членов жюри Совета по условно−досрочному освобождению, называемые жюри по дискреционному пожизненному заключению (ЖДПЗ), проводят проверки в тюрьмах.
Reviews are conducted in prison by three-member panels of the Parole Board called Discretionary Lifer Panels (DLPs).
Мы все здесь преступники. Мы все приговорены к пожизненному заключению.
- We're all lifers here.
Но опять же, у того было пожизненное заключение.
Then again, he was a lifer.
Сбежали трое пожизненно заключенных, как было объявлено сегодня Уорденом Э. Гэйлордом,... из государственной тюремной фермы.
The escape of three lifers was announced today by Warden E. Gaylord of the state prison farm.
2-х метровый, 130 кг пожизненный заключенный соскакивает из тюрьмы, и все что он хочет, это его девушка.
The 7 foot, 300 pound lifer is sprung from prison and all he's looking for... is his girl.
У всех нас большие сроки, хотя и не все приговорены к пожизненному заключению.
We’re all long-termers here, though not everyone’s a lifer.
Питер Дюбуа, приговоренный к пожизненному заключению, научил его открывать почти все замки на дверях с помощью согнутой шпильки для волос;
Peter du Bois, a lifer, taught him to open almost any kind of door with a bent hairpin;
Естественно, это добавит им еще по нескольку месяцев одиночки, возможно, их лишат прогулок и других привилегий, но, в конце концов, все они отбывают пожизненное заключение.
Sure, it would mean a few months in solitary, loss of privileges-but they were all lifers, anyway.
Когда один из приговоренных к пожизненному заключению проходил мимо моего кресла, я поймал его за рукав и спросил, кто эти люди.
When one of the lifers walked past my seat, stretching his legs before going to sleep, I touched his wrist and asked him about the men at the front of the cabin.
Но между патриотами, сидевшими в первых рядах, и приговоренными к пожизненному заключению – в хвосте самолета сидели два ряда не совсем понятных мне людей.
But between the patriots at the front and the relaxed, disillusioned lifers at the rear, in two rows just aft of first class, was another group I could not figure out at all.
Он чувствовал, что даже сменяющиеся каждые три месяца штатные сотрудники рассматривают его как приговоренного к пожизненному заключению, ветерана клиники, человека, который останется здесь навсегда.
Even in the course of their three-month rotations, the staff had, he sensed, come to regard him as a lifer, someone who would be interned at the facility long after they had left it.
Папа и дядюшка повелительно кивнули ей – так пожизненно заключенные командуют своему доверенному стражу, чтобы он следовал за ними – и она вихрем пронеслась сквозь раму, ни разу не оглянувшись.
Dad and Uncle waved a command at her, like lifers turned to trusty prison guards, and she scampered through the metal gate and never looked back.
Единственными, кто чувствовал себя непринужденно в нашем салоне, были несколько приговоренных к пожизненному заключению, сидевших на заднем сиденье. Они были веселы и беззаботны, как команда игроков в гольф, летящая поразвлечься на Миртл-бич.
The only really relaxed passengers in our section of the plane were the weatherbeaten lifers at the back of the cabin, noncoms, who were as loose and clubby as golfers on a weekend flight to Myrtle Beach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test