Translation for "ночная рубашка" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Я вытащил ночную рубашку жены, разобрал верхнюю постель, бросил рубашку поверх нее.
So I took out a little nightgown, opened the top bed, and threw the nightgown carelessly on it.
Один, волшебник в больших летах, был одет в длинную ночную рубашку в цветочек.
One of them was a very old wizard who was wearing a long flowery nightgown.
Он все это время состоял в Большом административном совете. Я рассказал ему о моем фокусе с ночной рубашкой и шлепанцами жены.
He was on the big governing council all this time, and I told him about this trick with my wife’s nightgown and bedroom slippers.
Просыпаясь, я ворошу верхнюю постель, бросаю на нее смятую ночную рубашку, посыпаю пудрой пол ванной и так далее.
When I wake up, I rumple up the top bed, I throw the nightgown on it sloppily and scatter the powder in the bathroom and so on.
Набрасывает ночную рубашку поверх трусиков или пояса либо надевает их под ночной рубашкой.
Nightgown over panties or girdle, panties or girdle pulled on under nightgown.
noun
Том, в переднике поверх ночной рубашки, принес поднос с чаем и булочками.
Tom the innkeeper reappeared, wearing an apron over his nightshirt and bearing a tray of tea and crumpets.
Когда он наклонился, чтобы пожать Гарри руку, она взглянула на повязку под ночной рубашкой.
As her husband leaned over to shake Harry’s hand, she peered at the bandaging under his nightshirt.
Грозный Глаз вышел из-за гобелена в длинной ночной рубашке, поверх которой был наброшен старый походный плащ. Он, как всегда, опирался на свою палку.
Moody was wearing his old traveling cloak over his nightshirt and leaning on his staff as usual.
Не прошло и десяти секунд, как дверь отворилась. На пороге стоял Ксенофилиус Лавгуд, босой, в одеянии, похожем на замызганную ночную рубашку.
Barely ten seconds passed, then the door was flung open and there stood Xenophilius Lovegood, barefoot and wearing what appeared to be a stained nightshirt.
Грюм же видит сквозь мантию-невидимку! Забавная сцена ему представилась: Снегг в ночной рубашке, у Филча в руках золотое яйцо, а Гарри увяз ногой в одной из ступенек.
Moody could see through Invisibility Cloaks… he alone could see the full strangeness of the scene: Snape in his nightshirt, Filch clutching the egg, and he, Harry, trapped in the stairs behind them.
noun
Пуля прошла сквозь покрывало и ночную рубашку...
Bullet penetrated both the covers and the nightdress...
Я только схожу в ванную и надену ночную рубашку.
Well, I'll just go into the bathroom and put my nightdress on.
Как бы вам понравилась ищейка, лезущая к вам под ночную рубашку?
How would you like a sniffer dog up your nightdress?
- И я не желаю, чтобы она бегала по ночам в ночной рубашке.
~ And I don't want her running through the street in her nightdress again.
К ним незаметно подошла мать Невилла в ночной рубашке.
Neville’s mother had come edging down the ward in her nightdress.
ее ночная рубашка слетела вниз, открыв взорам необъятные панталоны, она силилась прикрыться, как могла, а толпа внизу вопила и улюлюкала.
her nightdress fell down to reveal voluminous drawers and she struggled to cover herself up as the crowd below her screeched and hooted with glee.
Неожиданно в кухню вторглось отвлекающее обстоятельство в виде рыжеволосой девочки, одетой в длинную ночную рубашку. Девочка тоненько вскрикнула и выбежала из кухни.
At that moment there was a diversion in the form of a small, redheaded figure in a long nightdress, who appeared in the kitchen, gave a small squeal, and ran out again.
Дверь кухни отворилась, и за ней показалась тетушка Гарри в резиновых перчатках и халате, накинутом поверх ночной рубашки — очевидно, она, как всегда, протирала на сон грядущий все горизонтальные поверхности в кухне.
The kitchen door had opened, and there stood Harry’s aunt, wearing rubber gloves and a housecoat over her nightdress, clearly halfway through her usual pre-bedtime wipe-down of all the kitchen surfaces.
Хорошо, что на мне была моя самая нарядная ночная рубашка.
Luckily I was wearing my best nightdress.
noun
Я обнаружила, что на мне моя зеленая ночная рубашка.
I looked down and saw I was wearing my green nightie.
Она предстала одетой в ночную рубашку и резиновые сапоги.
She appeared to be wearing a nightie and huge rubber boots.
Длинная ночная рубашка буквально сияла белизной в лунном свете.
The long white nightie was illuminated in the moonlight.
noun
Она быстро нашла тапочки и с удовольствием скользнула в них, затем ненадолго задержалась для того, чтобы натянуть ночную рубашку перед тем, как направиться в логово Талент’ы.
Quickly she found her slippers and gladly slipped into them, then paused long enough to pull on a nightrobe before moving into Talenth’s lair.
Электра отвела Бетси в нарядную спальню, где была приготовлена белоснежная мягкая постель, терпеливо подождала, пока Бетси сняла свое платье, и облачила ее в переливающуюся ночную рубашку, которая лежала сложенной на кровати.
So Electra showed her to a pretty chamber where there was a soft, white bed, and waited patiently until Betsy had undressed and put on a shimmery silken nightrobe that lay beside her pillow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test